
Одним из заговоров и уловок в стратегии «мирной эволюции» по саботажу вьетнамской революции враждебными силами является «деполитизация» вооруженных сил, в результате чего вооруженные силы отдаляются от руководства Коммунистической партии Вьетнама , постепенно теряют свое политическое направление и не могут определять свои боевые цели и цели защиты... Когда вооруженные силы перестают быть поддержкой, это неизбежно приводит к тому, что партия и правительство перестают быть защищенными, теряют свою роль в руководстве, направлении и управлении страной, и режим рушится.
Для осуществления заговора по « деполитизации » вооруженных сил в последнее время враждебные силы прибегают к уловке очернения, очернения имиджа и снижения престижа Народной армии и Народной общественной безопасности. Для осуществления этой уловки, с одной стороны, они активизировали пропагандистскую деятельность, искажающую добрые традиции Народной армии и Народной общественной безопасности, распространяли документы, распространяли ложные слухи, фальсифицировали и сфабриковали изображения, чтобы оклеветать и опорочить офицеров и солдат Народной армии и Народной общественной безопасности...
В частности, они сосредоточены на распространении аргументов, которые вызывают разделение в тесных отношениях и солидарности между Народной общественной безопасностью и Народной армией, чтобы вызвать подозрения и враждебность в отношениях между армией и общественной безопасностью с целью вызвать нестабильность внутри общественной безопасности и армии. Они надеются, что офицеры и солдаты в армии и общественной безопасности постепенно «выродятся в морали и образе жизни» и двинутся к «саморазвитию» и «самотрансформации», надеясь разрушить мотивацию, цели и идеалы народных вооруженных сил.
Отношения между Народной армией и Народной общественной безопасностью являются отношениями революционного характера и глубоко наследуют традицию солидарности и патриотизма нации. Как утверждал президент Хо Ши Мин: «Общественная безопасность и армия являются двумя руками народа, партии, правительства, пролетарской диктатуры». Вьетнамская народная армия и Вьетнамская народная общественная безопасность являются основными силами в защите Отечества, в борьбе за защиту национальной безопасности, обеспечении безопасности народа, сохранении национального суверенитета и территориальной целостности. Эти две силы находятся под абсолютным и прямым руководством Коммунистической партии Вьетнама. Народная общественная безопасность и Народная армия всегда объединяются, объединяются, координируются, тесно сотрудничают, стоят бок о бок, превосходно выполняя все задачи, поставленные партией, государством и народом, внося важный вклад в дело строительства и защиты социалистического вьетнамского Отечества.

В контексте того, что вся наша партия, народ и армия продолжают стремиться и полны решимости эффективно выполнять Резолюцию 13-го Национального партийного съезда; резолюции и выводы 13-й конференции Центрального Комитета, особенно Резолюцию 8-й конференции 13-го Центрального Комитета партии о «Стратегии защиты Отечества в новой ситуации». Вьетнамская народная армия и Народная общественная безопасность внимательно следили за руководством партии и руководством государства с большой политической решимостью, большими усилиями, решительными действиями и новаторством в способе работы в соответствии с девизом внимательного следования реальности, решения проблем, возникающих из реальности и прямо с низовых позиций, успешной реализации поставленных целей и требований рабочих задач по поддержанию национальной безопасности, обеспечению общественного порядка и безопасности, активному содействию защите независимости, суверенитета, единства и территориальной целостности, интересов страны, созданию безопасной, надежной и здоровой среды для служения задаче социально-экономического развития и расширения внешних связей. Обе силы оперативно и инициативно разрабатывали, консультировали и предлагали партии и государству множество политических мер и решений по защите безопасности, порядка, границ и территорий Отечества; обнародовали и усовершенствовали политические меры и законы по защите национальной безопасности, обеспечению общественного порядка и безопасности, национальной обороне, безопасности и иностранным делам; обеспечили абсолютное и прямое руководство партии во всех аспектах народных вооруженных сил.
Генерал То Лам, министр общественной безопасности, подтвердил, что на протяжении многих лет тесные отношения между Народной общественной безопасностью (НОБ) и Народной армией (НА) всегда были отношениями, проникнутыми революционным характером, глубоко наследующими драгоценные патриотические традиции нации, в сочетании с образцовым духом, инициативностью, новаторством, ответственностью и политической решимостью двух сил, способствовали укреплению потенциала национальной обороны и безопасности, созданию стабильной политической среды для служения делу национального строительства и развития; все больше укрепляя доверие народа к народным вооруженным силам.
Товарищ Чан Куок Куонг, член Центрального комитета партии, секретарь провинциального комитета партии Дьенбьен, надеется, что вооруженные силы продолжат хорошо координировать и консультировать провинциальный комитет партии, Народный совет и провинциальный народный комитет для эффективного выполнения функции государственного управления в области военной и национальной обороны, создания основы национальной обороны, связанной с позицией безопасности народа, народной пограничной обороны, создания всесторонне сильной зоны обороны и базы. В то же время хорошо проведите обучение, учения, военный набор, основные строительные работы и оборонную дипломатию, создав стабильную среду для местного развития. Продолжайте строить чистые и сильные партийные комитеты и организации, связанные со строительством «образцовых и типичных» агентств и подразделений. 2024 год — год многих важных событий для провинции, а также для провинциальных вооруженных сил. Учитывая поставленную сложную задачу, товарищ Чан Куок Куонг надеется, что вооруженные силы провинции Дьенбьен будут играть ведущую роль в координации действий с местными агентствами и подразделениями для успешной подготовки и организации празднования 70-й годовщины Победы при Дьенбьенфу и 80-й годовщины основания Вьетнамской народной армии.
В грядущее время нам необходимо усилить образование, чтобы каждый кадр и солдат правильно осознали: Тесная координация между Народной армией и Народной полицией является объективной необходимостью, вытекающей из революционной природы, функций и задач каждой силы под руководством Партии и управления Государства. Реализуя указание Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга: «Армия и полиция должны тесно и гармонично координировать друг с другом, как два крыла птицы, в деле защиты независимости и поддержания порядка и безопасности Отечества»...
Источник
Комментарий (0)