После ужасного наводнения в Ланг Ну (район Бао Йен, Лаокай ) утром 10 сентября Хоанг Ван Тхой (33 года) потерял свою мать, жену и троих детей. Спустя пять дней после наводнения тело младшего сына Тхоя, которому был всего 1 год, так и не было найдено.
Дождь или солнце, Хоанг Ван Тхой все еще ищет своего сына. Он движется вдоль ручья возле дома своего родственника, чтобы найти местонахождение своего единственного сына, которому всего 1 год - Фото: НГУЕН КХАНЬ
«С того дня, как ушли из жизни моя мать, жена и дети, я не могу спать. Каждое утро я прихожу сюда, чтобы найти тело моего младшего сына. Он единственный, кто остался, и его до сих пор не нашли», — сказал Хоанг Ван Той, задыхаясь от горла, откапывая сына из-под завалов.
После ужасного наводнения в Ланг Ну, Хоанг Ван Той потерял все: от матери, жены и детей до двух буйволов, а также несколько маниоки и кукурузных полей, которые также были смыты наводнением . Преследующая его тоска по семье не позволила ему осмелиться вернуться домой и ему пришлось остаться в доме сестры.
«Я не могу вернуться домой сейчас. Я не могу смотреть на семейные фотографии. Моя самая большая мечта сейчас — найти тело моего младшего сына, чтобы он мог покоиться с миром», — сказала Той, плача.
Ранее, 9 сентября, после многих дней дождя и ветра, холм за домом Тхоя обрушился. Опасаясь за жизни его матери, жены и детей, семья Тхоя переехала в дом родственника для укрытия. Неожиданно утром 10 сентября раздался громкий взрыв, потоки воды хлынули с горы Кон Вои, сметая дом его родственников, убив 11 человек. Тхою повезло спастись, потому что он вернулся домой накануне вечером. На сегодняшний день найдено 10 человек, но только младший сын Тхоя все еще числится пропавшим без вести.
Каждый день, в дождь или в ясную погоду, Той молча возвращается в район внезапного наводнения в Лангну, чтобы найти своего сына, испытывая непреодолимую боль.
Той рассеянно сидел рядом с гробами своей матери, жены и двух детей. Фото: НГУЕН КХАНЬ
Thoi вернулся домой и посмотрел на семейные фотографии. Теперь он потерял все, от семьи до бизнеса - Фото: NGUYEN KHANH
Той открыла школьную сумку своей дочери и достала оттуда все тетради, которые остались на память о ее старшей дочери. Фото: НГУЕН КХАНЬ
Каждый раз, когда г-н Той говорит о своей семье, он задыхается, потому что боль от потери любимого человека слишком велика. Фото: НГУЕН КХАНЬ
Когда взошло солнце, г-н Той отправился в зону наводнения, чтобы найти своего младшего сына. Это была его самая большая мечта на тот момент - Фото: НГУЕН КХАНЬ
Расстояние от дома Тхой до дома его родственника, где произошла катастрофа, составляет около 1 км. Тхой сказал, что сразу после того, как увидел, как рушится дом, где жили его жена и дети, Тхой мог только плакать и переходить оползни, чтобы найти свою мать, жену и детей - Фото: НГУЕН КХАНЬ
Всего за одну ночь вся деревня была уничтожена. Все крыши домов были снесены и затоплены грязью из-за внезапного наводнения. На фотографии Тхой стоит один среди руин у подножия горы Кон Вой - Фото: НГУЕН КХАНЬ
Той использовал палку, чтобы поковыряться в грязи, чтобы найти тело своего сына. Эта зона поиска находится примерно в 50 метрах от дома его родственника - Фото: НГУЕН КХАНЬ
Под огромной кучей грязи когда-то располагались дома 37 семей с более чем 100 людьми. Всего за 2 минуты внезапный потоп и оползень превратили всю деревню в руины. Только нескольким десяткам человек в деревне Ланг Ну повезло спастись, потому что они жили на высоких склонах холмов - Фото: НГУЕН КХАНЬ
Сандалии племянницы Тхоя, утром 12 сентября. Он также нашел тела двух племянниц в этом месте - Фото: НГУЕН КХАНЬ
Помимо Хоанг Ван Тхой, многие люди в этом районе также ищут тела пропавших родственников - Фото: НГУЕН КХАНЬ
Той и армия перевернули каждый кусок дерева и бамбука, чтобы найти местонахождение своего сына. Фото: НГУЕН КХАНЬ
Из-за жаркой погоды он присел отдохнуть и пообщаться с родственниками жертв, которые до сих пор числятся пропавшими без вести. Фото: НГУЕН КХАНЬ
Более 500 офицеров и солдат из различных сил были мобилизованы для поиска и спасения пропавших без вести жертв в деревне Ланг Ну, округ Бао Йен, провинция Лаокай на площади 6 км2. В первые дни были обнаружены десятки тел жертв. Однако в последующие дни число найденных жертв постепенно уменьшалось, поскольку они, вероятно, были погребены глубоко под обломками - Фото: НГУЕН КХАНЬ
Той поехал на место внезапного наводнения, когда услышал, что армия нашла тело жертвы недалеко от места гибели его семьи. Однако, когда он прибыл, это был не его сын - Фото: НГУЕН КХАНЬ
Той завершает процедуры получения денежной поддержки от местных властей для семей, чьи близкие погибли в результате наводнений. Фото: НГУЕН КХАНЬ
Thoi подписал квитанцию на поддержку для семей с умершими людьми в коммуне Фук Кхань. Он подписался на получение компенсации за потерю 4 человек, в то время как его младший сын все еще числится пропавшим без вести - Фото: NGUYEN KHANH
Монах расплакался, услышав, как староста деревни зачитал имя Тхоя и рассказал о его трагической ситуации. Фото: НГУЕН КХАНЬ
С того дня, как погибли его мать, жена и трое детей, Той не может спать, потому что каждый раз, когда он закрывает глаза, его преследует ужасающая картина внезапного наводнения. Фото: НГУЕН КХАНЬ
Tuoitre.vn
Источник: https://tuoitre.vn/lu-quet-lang-nu-buoc-chan-vo-vong-cha-di-tim-con-20240914214451837.htm#content-20
Комментарий (0)