Делегат Нгуен Тхи Суу приняла участие в групповом обсуждении. Фото: предоставлено делегацией Национального собрания провинции.

Заместитель главы делегации Национальной ассамблеи провинции Нгуен Тхи Суу приняла участие в обсуждении в группе 7, куда также входили делегации из Тхуа Тхиен Хюэ, Тхай Нгуен и Донг Най .

По словам делегата Нгуен Тхи Суу, по сути, содержание проекта Закона об индустрии цифровых технологий является обновленным вариантом других специализированных законов, таких как Закон о безопасности сетевой информации, Закон об электронных транзакциях и Закон о кибербезопасности.

Г-жа Су отметила, что сфера информационных технологий является развитой, о чём свидетельствует тот факт, что к 2024 году доход Вьетнама от этой сферы, как ожидается, достигнет 150 миллиардов долларов США. Это также актуальная сфера, требующая скорейшего формирования правового коридора для её практического применения.

Комментируя законопроект, делегаты отметили, что данный закон не только наследует, но и расширяет существующие нормы; в то же время они надеются, что после его формирования данный законопроект будет поддерживать процесс цифровой трансформации Вьетнама, способствуя развитию страны в цифровую эпоху.

Делегат Нгуен Тхи Суу предложила пересмотреть содержание концепций.

Что касается предоставления услуг в сфере цифровых технологий в статье 9, делегат заявил, что это концепция, а не вид деятельности. «Содержание: «Услуги в сфере цифровых технологий — это процесс, посредством которого организации и отдельные лица предоставляют клиентам ценности, решения или поддержку посредством услуг в сфере цифровых технологий…» — это концепция, а не вид деятельности. Я предлагаю добавить положения, регулирующие деятельность по предоставлению услуг в сфере цифровых технологий и индустрию цифровых технологий», — подчеркнула делегат Нгуен Тхи Суу.

Делегат Нгуен Тхи Суу также интересовался положениями статей 14–17, касающимися цифровых активов. «В развитии индустрии цифровых технологий цифровые активы играют важную роль. Статья 16 устанавливает принципы управления цифровыми активами. Она слишком длинная и неясная, поэтому её необходимо скорректировать и дополнить», — прокомментировала г-жа Суу.

Что касается статьи 17, регулирующей функции государственного управления, делегаты также предложили конкретно децентрализовать полномочия и закрепить их в законе. «Ответственность за управление цифровыми активами включает в себя функции государственного управления, специализированные функции управления, функции управления организациями и частными лицами и т. д. Поэтому она должна быть чёткой и конкретной», — сказала г-жа Су.

Ранее в зале Национальное собрание заслушало презентацию и отчет по рассмотрению проекта закона «О индустрии цифровых технологий».

В тот же день Национальное собрание также заслушало презентацию и отчет по рассмотрению проекта закона «Об управлении государственным капиталом в предприятиях и его инвестировании»; обсудило в группах проект закона «Об управлении государственным капиталом в предприятиях и его инвестировании»; проголосовало за принятие резолюции по результатам тематического надзора «Реализация политики и законов по управлению рынком недвижимости и развитию социального жилья с 2015 года до конца 2023 года»; проголосовало за принятие Закона о культурном наследии (с изменениями); обсудило в зале проект закона «О химических веществах» (с изменениями).

ЛЕ ТО