Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Сцена одновременно величественная и трогательная

Công LuậnCông Luận03/09/2023


И не только «Кыу Куок», «Ныок Нам», «Донг Пхат», «Трунг Бак Тан Ван»... превзошли статус публикаций в прессе, став чрезвычайно ценными документами, запечатлевшими исторический и священный момент для нации: день, когда дядя Хо зачитал Декларацию независимости, положившую начало Демократической Республике Вьетнам.

Донг Фат: правильный выпуск 2 сентября и «две специальные страницы» в День независимости

«Dong Phat» — это, пожалуй, газета, которая гордится тем, чего, пожалуй, нет ни у одной другой вьетнамской газеты: дата ее выхода приходится именно на воскресенье, 2 сентября 1945 года — День независимости вьетнамского народа. Кроме того, поскольку выпуск 6107, опубликованный 2 сентября 1945 года, был опубликован в тот исторический момент, все две страницы были заполнены информацией, связанной с церемонией празднования Дня независимости на площади Бадинь.

Также из-за этой особенности на первой странице газета смело написала: Специальный выпуск опубликован в День независимости. Большую часть верхней части первой страницы газеты Dong Phat, выпуск 6107, занимает статья со смелым, крупным и четким заголовком: «Да здравствует независимый Вьетнам». Сразу под заголовком статьи была строка, звучащая как объявление с просьбой: «Сегодня в 14:00 все граждане должны присутствовать на «Дне независимости». Чуть ниже была строка: «День независимости во всех провинциях Центра, Юга и Севера наглядно продемонстрирует наш боевой дух в единстве, порядке и решимости ».

огромная и шумная сцена картинка 1

Газета «Dong Phat» (стр. 1), № 6107, опубликовано в воскресенье, специальный выпуск ко Дню независимости, 2 сентября 1945 года.

В статье предложения одновременно информативны и напоминают людям: « 2 сентября по солнечному календарю — «День независимости», который является праздником, большим заседанием правительства, проводимым по всему центру, югу и северу — мобилизующим все население на практику и подготовку сил для решительной борьбы за независимость страны. Поэтому, без причины, вьетнамские граждане не должны думать о выживании страны, без причины они не должны присутствовать на «Дне независимости», чтобы бороться за это выживание — даже если это только ожесточенная борьба в духе…»; «Впервые президент Хо Ши Мин предстал перед народом. Народ должен выстроиться в полную и плотную линию вокруг президента. Эта акция направлена ​​не только на поддержку президента Хо Ши Мина, но и на то, чтобы еще раз показать, что весь народ испытывает огромное доверие к Временному демократическому правительству — правительству Демократической Республики, которое не делает различий между политическими партиями, а знает только, как служить нации, борясь за полную независимость. «День независимости» позволит каждому исполнить этот долг. Не только на собрании в саду Бадинь, но и в каждой семье, в каждой мастерской, на каждой фабрике, в искренних и воодушевленных сердцах. Решимость наших любимых вьетнамских граждан ».

Справа, рядом со статьей «Да здравствует независимость Вьетнама», газета опубликовала полный текст Присяги Временного правительства Демократической Республики Вьетнам перед нацией: « Мы решительно поведем весь народ на сохранение независимости Отечества и реализацию программы Вьетминя, чтобы принести свободу и счастье нации. Сохраняя независимость, мы полны решимости преодолеть все трудности и опасности, даже если нам придется пожертвовать своими жизнями». Ниже приведена «Национальная клятва» правительства, в которой оно обязуется «сохранять полную независимость страны, бороться с попытками вторжения, даже если это означает смерть».

огромная и тенистая сцена, фотография 2

Газета Dong Phat (стр. 2), № 6107, опубликовано в воскресенье, специальный выпуск ко Дню независимости, 2 сентября 1945 г.

Под двумя вышеупомянутыми статьями в специальном выпуске газеты «Донг Фат» опубликована «Официальная программа «Митинга» и демонстрации в Ханое (с изменениями по сравнению со старой программой)». В программе на воскресенье днем ​​четко говорилось следующее: « Выстрелы из пушек в честь Временного правительства; Отдать честь флагу; Исполнить маршевую песню; Представители оргкомитета зачитывают программу открытия и представляют Временное правительство Демократической Республики Вьетнам; Президент Хо Ши Мин провозгласил независимость Вьетнама и Демократической Республики Вьетнам. Зачитать Декларацию независимости Демократической Республики Вьетнам; Правительство приняло присягу перед нацией; Речи: Речь президента Хо Ши Мина, речь делегата Временного правительства, речь делегата Генерального департамента Вьетминя; Люди поклялись в независимости; Выкрикивали лозунги; Представители оргкомитета объявили о закрытии, и митинг превратился в демонстрацию силы на западных улицах, чтобы собраться на берегу озера Хоан Кием перед роспуском…» .

Прямо под содержанием программы газета также разместила диаграмму, наглядно показывающую должности, зарезервированные для каждого пола, под заголовком «ИНСТРУКЦИИ». Согласно схеме, место проведения Сцены Независимости и места стояния каждого пола на церемонии пронумерованы в определенном порядке следующим образом: 1. Жители городов и пригородов; 2. Организованные кружки (ассоциации, союзы и т.п.); 3. Сотрудники государственных и частных учреждений; 4. Военные (армия освобождения, полиция и т. д.); 5. Женщины, старейшины, духовенство, музыка; 6. Начальник пункта первой помощи и дежурный; 7. Связаться, заказать; 8. Центральная станция скорой медицинской помощи; Монумент Независимости — это черная точка посреди цветника». Организации, участвующие в митинге, а также входы в цветник Бадинь имеют очень подробные инструкции: «Группы должны идти рядами по десять человек. Члены отряда самообороны вооружены только палками и не имеют при себе другого оружия, а также отвечают за поддержание порядка и морального духа в своей группе. Группа самообороны должна иметь свои собственные знаки. «Пение и выкрикивание лозунгов» прописаны очень четко: «При выкрикивании команда самообороны должна назначить руководителя, чтобы добиться единогласия».

Также на первой странице газета Dong Phat опубликовала «часы действия военного положения в Ханое» с 23:00 до 5:00 с акцентом «по времени независимого Вьетнама». Газета также опубликовала «рабочие часы офиса», введенные с 3 сентября 1945 года, а именно: утро: с 6:30 до 11:00; День: с 14:00 до 17:00. Газета также опубликовала «Открытое письмо делегации союзников», «Прием делегации союзников в Сайгоне»; «Женская встреча»… Вся первая страница завершается жирной строкой, набранной заглавными буквами, чтобы привлечь внимание каждого читателя, держащего газету в руках: «Участие в демонстрации по случаю Дня независимости является выполнением долга гражданина Вьетнама».

Атмосфера и информация о Дне независимости продолжают наглядно отображаться на странице 2 специального выпуска газеты Dong Phat. Газета опубликовала приглашение от Ассоциации буддистов Вьетнама к буддистам: « Сегодня, 2 сентября 1945 года, День независимости Демократической Республики Вьетнам. Поэтому все буддисты повсюду, ровно в 7:00 утра, пожалуйста, отправляйтесь в пагоды, чтобы прочитать Сутру Мастера Медицины и помолиться за то, чтобы независимость страны была укреплена навсегда. В 13:00 дня, пожалуйста, с уважением пригласите всех монахов, монахинь и верующих собраться в пагоде Куан Су, чтобы посетить митинг и демонстрацию, организованные правительством. В пагодах, ровно в 14:00, прочтите Сутру Амитабхи и помолитесь за солдат, отдавших свои жизни за Отечество...».

Газета также выступила с общим призывом: « Сегодня вся страна очень торжественно празднует «День независимости» повсюду. Чтобы продемонстрировать тесную солидарность народа, улицы должны послать несколько молодых людей, чтобы они повели старейшин собраться в Кхай Три Тиен Дук для участия в демонстрации сегодня днем». Газета также опубликовала много небольших интересных информационных сообщений, связанных с Днем независимости, например: « Владелец ресторана по адресу Ханг Куат, 47 любезно пожертвовал в Фонд Армии освобождения Вьетнама деньги, собранные в День независимости — как капитал, так и прибыль»; «Сегодня, 2 сентября, в 8 утра во всех театрах и кинотеатрах пройдут специальные показы, посвященные независимости. Конечно, цены на «независимость» и многие товары будут снижены, чтобы удовлетворить запросы публики в этот особенный день».

Cuu Quoc выпуск 36/1945: первая газета, опубликовавшая полный текст Декларации независимости Демократической Республики Вьетнам.

Хотя газета Cuu Quoc, пропагандистское агентство Вьетминя, не была опубликована 2 сентября 1945 года, ей выпала еще одна большая честь: именно ей было разрешено опубликовать полный текст Декларации независимости Демократической Республики Вьетнам в выпуске № 36, опубликованном 5 сентября 1945 года — через 3 дня после Дня независимости. Декларация была торжественно опубликована на первой странице.

большой и тенистый пейзаж, фотография 3

Карта, на которой обозначены зоны, отведенные для каждого пола, а также вход на площадь Бадинь, опубликована в газете Dong Phat. Фото: Киен Нгиа/Тьен Фонг.

Поскольку выпуск был опубликован всего через 3 дня после Дня независимости, когда шумиха вокруг этого особенно важного события была еще очень горяча, вполне понятно, что выпуск газеты Cuu Quoc от 5 сентября посвятил много места ярким размышлениям о Дне независимости. На первой странице, прямо рядом с Декларацией независимости, была статья «Митинг и демонстрация на площади Бадинь во время церемонии «Дня независимости»».

В статье репортер газеты Cuu Quoc подробно «описал» атмосферу 2 сентября в Ханое. « С 12 часов дня дороги, ведущие к площади Бадинь, месту, выбранному для празднования церемонии «Дня независимости», были заполнены людьми. Там были люди из всех слоев общества и организаций. Рабочие, государственные и частные служащие, старейшины города, женщины, молодежь и дети». «Люди заметили, что на этой церемонии присутствовали также люди, которые всегда отсутствовали на политических демонстрациях: монахи. Все они в тот день больше не придерживались обычных различий по классу, религии, полу, поколению… В тот момент каждый был просто гражданином Вьетнама среди других граждан Вьетнама, приветствующих официальное провозглашение независимости страны».

Также по описанию газеты Cuu Quoc, « сцена цветника Бадинь была торжественно и достойно украшена, «была установлена ​​высокая платформа, покрытая красной и белой тканью, посередине высоко поднимался белый флагшток». Громкоговоритель установлен на сцене. Группы, присутствовавшие на церемонии, в порядке, заранее определенном Оргкомитетом, стояли перед строительной площадкой. Ближе всего к форуму можно было увидеть городских старейшин, буддистов, католиков и женские группы... За флагштоком стоял солдат Армии освобождения со штыком, сверкающим на его оружии. Снаружи, глядя вдаль, можно было увидеть только море белых людей, над которыми развевался лес ярко-красных флагов под солнечным светом яркого осеннего дня .

Также, по данным газеты Cuu Quoc, «В 2 часа дня началась церемония. Красный флаг с желтой звездой медленно подняли на флагшток под музыку песни «Tien Quan Ca». На флагштоке правительственные чиновники с непокрытыми головами встали и подняли кулаки в приветствии. Внизу также поднялся лес оружия. Торжественная тишина. Сцена одновременно величественная и трогательная.

Затем президент Хо Ши Мин торжественно зачитал Декларацию независимости, объявив миру и стране о независимости и демократии Вьетнама. Затем прозвучала клятва правительства: « Мы решительно поведем весь народ на сохранение независимости страны и реализацию программы Вьетминя, чтобы принести свободу и счастье нации; сохраняя независимость, мы решительно преодолеем трудности и опасности, даже если нам придется пожертвовать своими жизнями».

большой и тенистый пейзаж, фотография 4

Полный текст правительственной присяги был опубликован в газете «Trung Bac Tan Van» № 261 от 9 сентября 1945 года. Фотоархив

После принесения присяги правительством министр внутренних дел Во Нгуен Зиап представил информацию о внутренней ситуации и политике правительства. Затем г-н Чан Хюй Лиеу доложил о приеме отречения короля Бао Дая и вручил народу национальную печать и золотой меч, которые король Бао Дай передал Народному правительству. Затем г-н Нгуен Лыонг Банг - представитель Генерального департамента Вьетминя, солдат Вьетминя, рассказал о полной лишений и трудностей борьбе, которую Вьетминь вел в последние годы за освобождение страны, и призвал всех соотечественников объединиться и сплотиться для поддержки правительства, чтобы правительство могло полностью реализовать программу строительства нации Вьетминя.

Также в 36-м номере газеты «Cuu Quoc» на первой странице была торжественно опубликована Присяга Временного правительства Демократической Республики Вьетнам; Национальная присяга; Объявление Комитета Северного Вьетминя отправлено товарищам из Вьетминя. Особого внимания заслуживает номер газеты Cuu Quoc от 5 сентября, в котором жирным шрифтом в нижней части страницы содержится призыв президента Хо Ши Мина к народу: « Народ! Вьетнамский народ приветствует войска союзников, входящие во Вьетнам для разоружения японской армии, но решительно выступает против ввода французской армии во Вьетнам, поскольку их единственная цель — снова поработить вьетнамский народ. Народ! Часть французских войск вошла в нашу страну. Будьте готовы ждать приказа правительства о сражении».

Газеты: Nuoc Nam, Trung Bac Tan Van, Co Giai Phong: Воссоздание исторической атмосферы на площади Бадинь 2 сентября 1945 года.

Событие Дня независимости 2 сентября 1945 года, когда президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости, привлекло особое внимание общественности, поэтому не только революционная пресса, но и газеты, принадлежавшие в то время интеллигенции, посвятили много времени торжественному и подробному освещению события, не только фиксируя информацию, но и распространяя послания Декларации независимости.

Газета Nuoc Nam, выпуск 282, опубликованный 8 сентября 1945 года, описывая «День независимости в Ханое», « В тот день, который оказался воскресеньем, люди повсюду с волнением собрались на месте, где произошло это важное событие, на площади Бадинь», подробно рассказала о событии, когда президент Хо Ши Мин зачитывал Декларацию независимости, а также о том, как некоторые министры временного правительства поднялись на трибуну, чтобы выступить, например, министр внутренних дел Во Нгуен Зиап, говорящий о внутренней ситуации и иностранных делах, министр пропаганды Чан Хюй Лиеу, « рассказывающий о путешествии в Хюэ и церемонии отречения короля Бао Дая».

9 сентября 1945 года газета Trung Bac Tan Van поместила на обложке портрет президента Хо Ши Мина и посвятила много страниц Дню независимости, 2 сентября 1945 года, включая мемуары «Сегодня День независимости! Да здравствует независимость! Да здравствует независимость!» Подробно описывает атмосферу исторического дня нации: « Независимость! Независимость! Этот электрический звук сегодня (2 сентября 1945 года) раздался в воздухе, как взрыв. Он разнесся от Батьмая через улицу Хюэ, прямо до Куантханя, рынка Буой, разнесся от деревни Трем Ве, пройдя Нги Там и вплоть до деревни Тхань Три. Независимость! Независимость! Разнесся от Ханоя до Сайгона! Спустя столько лет — три четверти века — это слово «Независимость» исчезло из словаря вьетнамского народа, только сегодня оно снова взорвалось с рынка родины земли «любимого Вьетнама на протяжении тысячи лет», «Завтра небо будет ярким и шумным. «Независимый Вьетнам станет могущественной страной благодаря сильной солидарности 25 миллионов вьетнамцев, поклявшихся жить и умереть вместе» , — утверждалось в статье.

Газета «Флаг освобождения» № 16, вышедшая 12 сентября 1945 года, торжественно опубликовала полный текст «Декларации независимости», а также портрет президента Хо Ши Мина и торжественно поместила статью в рамку на первой странице. Газета также сообщила о митинге 2 сентября 1945 года на площади Бадинь.

В «Официальном вестнике Вьетнамской Республики» за сентябрь 1945 года были опубликованы: Прокламация от 28 августа 1945 года о создании Временного правительства Демократической Республики Вьетнам и список членов Временного правительства Демократической Республики Вьетнам; 24 августа 1945 года было опубликовано Провозглашение об отречении императора Вьетнама Бао Дая.

Можно сказать, что 78 лет назад вьетнамская пресса вполне успешно запечатлела яркую, подробную и реалистичную картину Дня независимости, рождения Демократической Республики Вьетнам.

Транг Ха



Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Хазянг — красота, которая пленяет людей
Живописный «бесконечный» пляж в Центральном Вьетнаме, популярный в социальных сетях
Следуй за солнцем
Приезжайте в Сапу, чтобы окунуться в мир роз.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт