История гласит, что Храм Королевы расположен на пароме древнего леса деревни Йен Хынг. Во времена династии Ле эта земля принадлежала городам Ан Банг и Ан Куанг. Во времена династии Нгуен она была изменена на провинцию Куанг Йен, теперь это район Йензянг, город Куанг Йен, Куангнинь .
В прошлом по обе стороны реки деревья росли в лесах, водная гладь была обширной и бурной, издалека она напоминала зеленый остров.
Там на небольшой рыбацкой лодке жила пожилая пара со своей дочерью-подростком, зарабатывая на жизнь рыбной ловлей.
Однажды муж сказал жене: «Наш ребенок вырос, но время еще не пришло. В конце деревенской полосы земли есть паромная переправа на пристань Да. Давай отвезем туда нашего ребенка, чтобы открыть магазин по продаже напитков, кто знает, может, найдем кого-нибудь, за кого можно будет жениться».
Затем бабушки и дедушки продолжили забрасывать свои сети, но эта поездка так и не вернулась. Девочка, страдая от потери родителей, каждый день ходила на паромный причал, чтобы ждать, ее сердце было тяжелым от бесконечной тоски.
В это же время юань-монгольские захватчики вторглись в нашу страну в третий раз. Чтобы подготовиться к морскому сражению, Чан Хынг Дао выбрал реку Батьданг в качестве поля битвы.
Осматривая местность здесь, он встретил девушку, продающую воду на пристани До Рунг, и попросил ее помочь ему с характеристиками водных путей и приливов реки Бах Данг. Родившись и выросши на этой реке, она понимала каждую волну прилива и отлива, поэтому она показала ему направление водных путей и мелководность и глубину речных рукавов.
Тран Хунг Дао поручил ей некоторые необходимые задания для ведения морской войны. После победы над юань-монгольскими захватчиками в 1288 году суд рассмотрел заслуги и наградил генералов и солдат. Тран Хунг Дао доложил королю Тран Нян Тонгу о вкладе жителей деревни Йен Хунг и торговца водой на пристани До Рунг. Услышав это, король немедленно присвоил титул «Ан Хунг Нгиа Дан» жителям деревни и «Туок Вуонг» торговцу водой в качестве награды.
В это время люди пошли к реке, чтобы рассказать ей, но больше не смогли ее найти.
Чтобы почтить ее заслуги в оказании помощи двору в борьбе с врагом, жители деревни построили храм для поклонения ей прямо на фундаменте старой гостиницы, рядом с коричным деревом на берегу реки, чтобы поклоняться ей с помощью благовоний и свечей утром и вечером.
От титула "Tục Vương", который ей дал король, люди называли ее Королевой-матерью, чтобы проявить уважение. Название храма Королевы-матери также происходит отсюда.
В настоящее время храм Вуа Ба находится в Национальном историческом комплексе Бах Данг. Храм Вуа Ба был восстановлен и перестроен в 2001 году, обращен на запад, включая зал поклонения и святилище. Зал поклонения занимает площадь около 80 квадратных метров, с простым декором. Храм состоит из 3 комнат, 2 крыльев, в средней комнате зала поклонения находится статуя Трех Богинь и Святой Матери.
Гарем имеет площадь около 30 квадратных метров, внутри находится каменный алтарь, где размещен алтарь царицы.
Сегодня древнее коричное дерево все еще сохраняется на территории храма. Каждый год традиционный фестиваль Bach Dang проводится с 6 по 8 число третьего лунного месяца, привлекая десятки тысяч посетителей.
ВН (по данным Vietnamnet)Источник: https://baohaiduong.vn/ngoi-mieu-tho-ba-ban-hang-nuoc-giup-tran-hung-dao-thang-giac-nguyen-mong-412901.html
Комментарий (0)