Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Люди просят каллиграфию после церемонии спуска флага в Королевском дворце Хюэ

VnExpressVnExpress16/02/2024


Тхуа Тхиен - Хюэ После церемонии спуска флага, ознаменовавшей окончание праздника Тет, люди и туристы выстроились в очередь, чтобы попросить каллиграфию в храме То.

Утром 16 февраля (в седьмой день лунного Нового года) Центр охраны памятников Хюэ провёл церемонию спуска флага в храме Чиеу То и храме То, расположенных в Королевском дворце Хюэ. Это место поклонения правителям династии Нгуен.

До этого, 23 декабря, в храмах То и Чиеу То был установлен бамбуковый шест длиной более 15 метров в ознаменование начала праздника Тет. На вершине шеста висела золотая печать с четырьмя словами: Фу-Тхо-Кханг-Нинь, означающими богатство, долголетие, здоровье и мир.

Господин Хоанг Вьет Чунг руководит церемонией спуска флага. Фото: Во Тхань

Господин Хоанг Вьет Чунг руководит церемонией спуска флага. Фото: Во Тхань

Директор Центра охраны памятников Хюэ г-н Хоанг Вьет Чунг, одетый в зеленый аозай и тюрбан, руководил церемонией спуска флага при участии солдат и королевской музыкальной группы, следуя ритуалам древней династии Нгуен.

Поднос для церемонии опускания Тет украшается подношениями, такими как: благовония, цветы, лампы, поднос с фруктами, поднос с малиной, жареный поросёнок, орехи бетеля и ареки, а также вотивная бумага. После более чем 30 минут проведения ритуалов шест Тет опускается, а печать вынимается из ящика, знаменуя окончание праздника Тет и начало первого рабочего дня нового года.

Каллиграфическое чтение после церемонии спуска флага. Фото: Во Тхань

После церемонии спуска флага посетителям предлагают каллиграфические надписи. Фото: Во Тхань

Г-н Нгуен Фуок Хай Чунг, заместитель директора Центра сохранения памятников Хюэ, лично написал слова «Фук, Лок, Дат, Там, Ан...», чтобы раздать их туристам и участникам церемонии спуска флагштока. Все слова были отпечатаны золотом на флагштоке.

Получив слово «Тхо», 74-летняя г-жа Тран Нгок Бич из Чикаго, США, выразила свои впечатления от новогодних мероприятий в Королевском дворце Хюэ. Согласно древним верованиям, эти слова означают пожелание мира и удачи.

Люди просят каллиграфию после церемонии спуска флага в Королевском дворце Хюэ

Туристы выстраиваются в очередь за письмами после церемонии спуска флага. Видео : Во Тхань

После церемонии спуска флагов в храмах Чиеу То и То Центр охраны памятников Хюэ проведет церемонию спуска флагов во дворце Лонг Ан , где сейчас находится Музей королевских древностей Хюэ, и других святынях.

Во Тхань



Ссылка на источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Реконструкция праздника середины осени династии Ли в императорской цитадели Тханглонг
Западные туристы с удовольствием покупают игрушки к Празднику середины осени на улице Ханг Ма, чтобы подарить их своим детям и внукам.
Улица Ханг Ма сверкает красками середины осени, молодые люди с нетерпением проверяют её без остановки.
Историческое послание: деревянные таблички пагоды Виньнгием — документальное наследие человечества

Тот же автор

Наследство

;

Фигура

;

Бизнес

;

No videos available

Текущие события

;

Политическая система

;

Местный

;

Продукт

;