Из трех раундов присвоения званий Народного ремесленника и Заслуженного ремесленника в Куангнгае, меня больше всего впечатлил ремесленник Фам Ван Сай, этнической группы Хре в деревне Тэн, коммуны Ба Тхань, района Ба То. Хотя в этом году ему только исполнилось 42 года, Фам Ван Сай посвятил не менее 27 лет сохранению и поддержанию культурного колорита этнической группы Хре в деревне Тэн. Этническая группа Ко Лао является одним из немногих этнических меньшинств, проживающих у подножия хребта Тай Кон Линь, в коммуне Тунг Сан, района Хоанг Су Фи (Хазянг), которые до сих пор сохраняют традиционное ремесло вышивки парчи. Благодаря умелым рукам женщин Ко Лао были созданы изделия с богатыми цветами и узорами, содержащие множество традиционных культурных ценностей. Ниже приведены несколько фотографий женщин Ко Лао, поддерживающих ремесло ткачества парчи. Днем 20 марта премьер-министр Фам Минь Чинь осмотрел место расположения нескольких ключевых проектов транспортной инфраструктуры, включая международный аэропорт Лонг Тхань, скоростную автомагистраль Бьен Хоа - Вунгтау и маршруты T1 и T2, соединяющие аэропорт Лонг Тхань с национальной автомагистралью 51 и скоростной автомагистралью Хошимин - Лонг Тхань - Дау Гиай. Расположенная на священной земле вьетнамского буддизма, пагода Дау (также известная как Дьен Унг Ту, Пхап Ван Ту) считается старейшей пагодой во Вьетнаме, с историей почти 2000 лет. Пагода расположена в коммуне Тхань Кхыонг, округ Туан Тхань, провинция Бакнинь. Эта пагода также считается первым буддийским центром во Вьетнаме. Благодаря своей уникальной архитектуре, долгой истории и глубокому духовному значению, пагода Дау является важным местом для последователей буддизма, а также туристов, которые хотят узнать о культуре, религии и верованиях. Благодаря множеству синхронных решений провинция Куангнинь активно внедряет цифровую трансформацию в коллективный экономический сектор, особенно кооперативы. Эти усилия направлены на повышение эффективности работы кооперативов, способствуя социально-экономическому развитию провинции в контексте комплексной цифровой трансформации. Церковь Манг Ланг, одна из старейших церквей Вьетнама, отличается уникальной архитектурой, в которой формы и линии несут на себе отпечаток архитектуры XIX века. В последние годы церковь Манг Ланг стала духовным и культурным туристическим объектом, привлекая множество отечественных и иностранных туристов. Днём 20 марта Народный комитет города Хошимин официально объявил о голосовании за 50 выдающихся событий и мероприятий, приуроченных к 50-летию Освобождения Юга и Национального воссоединения (30 апреля 1975 г. – 30 апреля 2025 г.). В последнее время в социальных сетях появилось множество рекламы и прямых трансляций о «заливном желе» с заманчивыми приглашениями на поиски ценных драгоценных камней и минералов. Однако многие люди стали жертвами этого мошенничества, несправедливо потеряв деньги. Общие новости газеты «Этнические проблемы и развитие». В утренних новостях от 21 марта появилась следующая примечательная информация: Опьянение красками цветов в марте. Террасные поля Санг Ма Сао в сезон обильных поливов. Деревня, «укрощающая землю и огонь». Наряду с другими новостями из этнических меньшинств и горных районов. Более 20 лет увлеченный мелодиями Тхэн, мастер Нгуен Ван Бах посвятил всю свою душу изучению, исследованию и распространению квинтэссенции этого народного искусства. Он не только практикует Тхэн, но и является учителем, который старательно передает знания молодому поколению, помогая Тхэн преодолеть трудности времени и достичь мира. Информация Народного комитета района Тхэтхат города Ханоя: С 2 по 4 апреля 2025 года пройдет церемония вручения Национального нематериального культурного наследия; Десятилетие признания 34 статуй национальным достоянием (2015–2025) и открытие фестиваля пагоды Тэйфыонг в округе Тхачтхат в 2025 году пройдут в особом национальном памятнике пагоды Тэйфыонг в коммуне Тхачха округа Тхачтхат. Японская сборная, одержавшая ошеломляющую победу в группе C третьего отборочного раунда в Азии, без труда завоевала путёвку в финальную часть чемпионата мира по футболу 2026 года. До настоящего времени в крупнейшем футбольном фестивале планеты участвовали четыре команды, включая Японию и три страны-организатора: США, Мексику и Канаду. 20 марта заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха подписал постановление № 653/QD-TTg, утверждающее корректировку инвестиционной политики проекта строительства дороги Хоалак – Хоабинь и реконструкцию и модернизацию участка национальной автомагистрали № 6, Суанмай – Хоабинь, на основе государственно-частного партнерства (ГЧП). Краткий обзор новостей газеты «Этнические проблемы и развитие». В утренних новостях от 21 марта примечательна следующая информация: «Опьянение от красок цветов в марте». «Террасные поля Санг Ма Сао в сезон паводков». «Деревня, укрощающая землю и огонь». А также другие актуальные новости из жизни этнических меньшинств и горных районов.
В 15 лет Фам Ван Сай часто сопровождал отца на культурные фестивали народа хре в деревне Тенг. В 20 лет Сай начал учиться игре на гонгах народа хре под руководством отца. В те годы Сай был настолько увлечён звуком гонгов, что каждый день, когда куры были в курятнике, он приглашал друзей попрактиковаться в игре на гонгах и чинх-кале – музыкальном инструменте, созданном народом хре, чтобы заменить звук гонгов. Всякий раз, когда в округе проходили праздники, посвящённые молитвам о дожде или поклонению богам рек и ручьёв, Сай принимал в них участие.
Он не только в совершенстве владеет искусством игры на гонге, но и глубоко разбирается в народных мелодиях народа хре, а также умеет изготавливать и реставрировать многие традиционные музыкальные инструменты, такие как чин-кала и брук. Благодаря своей изобретательности и преданности делу он внес вклад в восстановление и сохранение уникального культурного наследия народа хре, предотвращая его утрату.
Фам Ван Сай не только сохраняет культуру, но и активно знакомит местное сообщество с культурой народа хре. Сай всегда присутствует на конкурсах гонгов, ручьёв и народных песен в районе. Он регулярно участвует в культурных фестивалях провинциального и национального уровня, принося с собой звуки гонгов, ручьёв и уникальные народные песни народа хре. Каждое выступление сопровождается рассказом о происхождении и значении каждой песни и каждого удара гонга, помогая слушателям лучше понять духовную и культурную жизнь народа хре. Поэтому выступления с гонгами и народные песни деревни Тэн ежегодно занимают первые и вторые места на районных и провинциальных конкурсах.
Секретарь партийного комитета района Ба То, господин Динь Нгок Ви, всегда поддерживал художественную труппу деревни Тенг и лично Фам Ван Сая во время их участия в фестивальных выступлениях. Фам Ван Сай не только выступал, но и обменивался с молодёжью деревни Тенг навыками игры на гонге в коммунах района и за его пределами. Эти поездки помогли Саю узнать много полезного.
Помимо того, что он хорошо играл на гонгах, Фам Ван Сай также обращался к старейшинам деревни и уважаемым людям, чтобы разучить народные песни Хре. Поначалу он пел не очень хорошо и правильно, но благодаря упорным тренировкам Сай постепенно пел правильно и лучше. В 2022 году Фам Ван Сай был удостоен государственного звания «Заслуженный мастер». В день получения этого звания вся деревня Тэн была взволнована и горда, ведь родина обрела ещё одного сына, отмеченного за его талант и вклад.
Фам Ван Сай поделился: «Благодаря званию «Заслуженный мастер», в последние годы окружной департамент культуры и информации постоянно приглашал меня преподавать игру на гонгах и практиковать пение народных песен талеу и пение хре для молодёжи деревень и хуторов». В 2024 году заслуженный мастер Фам Ван Сай провёл пять занятий, в каждом из которых было от 35 до 40 учеников. «Я рад, что каждый год у меня обучается более 150 учеников!» — не скрывал радости Сай, общаясь с нами.
Слава о заслуженном мастере Фам Ван Сае распространилась не только по деревне Тэн. Туристические группы и исследователи культуры, приезжающие в деревню Тэн, стремятся встретиться с ним, послушать его выступления и рассказать о культуре хре. Мастера Фама Ван Сая также приглашают участвовать в программах культурного обмена как внутри провинции, так и за её пределами, чтобы он мог донести звук гонга и песни хре до других народов, помогая представителям других национальностей лучше понять и полюбить культуру хре.
Благодаря своей страсти и глубокой любви к национальной культуре, заслуженный мастер Фам Ван Сай является не только хранителем духа культуры Хре, но и мостом, помогающим ей распространяться и выживать. В деревне Тэн во время праздников до сих пор раздаются звуки гонгов и журчание ручьев, напоминая о происхождении и национальной идентичности, которые поколения предков упорно трудились, взращивая и сохраняя.
Источник: https://baodantoc.vn/nguoi-ke-chuyen-bang-tieng-chieng-hre-1742470768971.htm
Комментарий (0)