Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Женщина U80 сохраняет культуру мыонгов на родине

Сбор более 200 артефактов, строительство мемориального дома и активное обучение культуре молодого поколения — вот чем г-жа Динь Тхи Там (1954) до сих пор занимается каждый день в коммуне Кудонг (Футхо).

Báo Lào CaiBáo Lào Cai22/07/2025

history-of-phu-tho-1-3431.jpg

Кудонг ( Футхо ) — горная коммуна, в которой совместно проживают многие этнические меньшинства, в основном мыонги и дао.

За последние годы работа по сохранению и развитию традиционной культурной самобытности национальных меньшинств региона принесла положительные результаты, способствуя почитанию культурных ценностей сообщества, укреплению и консолидации великого блока национального единства.

history-of-phu-tho-2-7167.jpg

Г-жа Динь Тхи Там, родившаяся в 1954 году (этническая группа Мыонг, коммуна Ку Донг), ранее была учителем, училась в Педагогическом университете Лап Тхать (1972-1974), затем много лет работала в сфере местного образования и культуры.

Выйдя на пенсию в 2009 году, она продолжала участвовать в общественной работе коммуны до 2017 года. На пенсии она сосредоточилась на сборе артефактов, связанных с культурой и бытом древнего народа мыонг. Она потратила деньги на строительство традиционного дома для их хранения и основала клуб для обмена и передачи культуры мыонг следующим поколениям.

du-lich-phu-tho-3-9333.jpg
du-lich-phu-tho-4-6876.jpg

Изначально в клубе было 19 участников, мужчин и женщин всех возрастов. Самому старшему было больше 70, но всех их объединяла страсть к игре на гонгах, пению колыбельных, пению ви и пению в ответ на языке мыонг. Г-жа Динь Тхи Там сама распечатала материалы и практиковалась каждую неделю.

По пятницам они поют песни мыонг, а по воскресеньям переключаются на ксоаны, чео и народные песни других регионов. «Никому не нужно ничего вносить, они просто объединяются из любви к культуре», — поделилась она.

du-lich-phu-tho-5-520.jpg

Г-жа Дин Тхи Там рассказала, что поначалу она стучалась в каждую дверь, прося старые мельницы, растворы для раствора и юбки мыонг, просила рабочих переделать реквизит и даже использовала свои личные сбережения, чтобы построить склад для хранения и развлечения съемочной группы, когда они приезжали на съемки.

«Иногда мои дети и внуки не понимают и спрашивают меня, почему я продолжаю выполнять работу, за которую мне никто не платит. Но я чувствую себя виноватой, если не делаю её», — сказала она.

du-lich-phu-tho-6-1918.jpg
du-lich-phu-tho-7-2532.jpg
du-lich-phu-tho-8-8459.jpg

Из первоначальных 40–50 предметов реквизита до настоящего времени в распоряжении ее клуба находится более 200 артефактов, все из которых тесно связаны с жизнью и культурой древнего народа мыонг, отреставрированные и сохраненные с энтузиазмом пожилых женщин деревни.

du-lich-phu-tho-9.jpg

Предметы домашнего обихода древнего народа мыонг хранились и маркировались госпожой Там.

du-lich-phu-tho-10-418.jpg

Знакомые песни и тексты песен народности мыонг также вошли в список сувениров, собранных и записанных г-жой Там.

Г-жа Тэм рассказала, что с 14 лет она заботилась о своем младшем брате и пела ему колыбельные, чтобы уложить его спать.

«Моя мама тоже пела колыбельные на языке мыонг. Слушая их снова и снова, я сначала узнала их, а потом полюбила. Эти мелодии глубоко укоренились в моём подсознании, сопровождая меня на протяжении всей жизни, и каждый раз, когда я пою эти колыбельные, мои эмоции накатывают, как в те старые добрые времена, когда я стояла рядом с гамаком своего малыша», — призналась госпожа Там.

du-lich-phu-tho-11-1560.jpg

Каждый вечер выходного дня или во время летних каникул г-жа Там и члены местного клуба народной культуры и искусств обучают языку мыонг, песням ви, песням ранг и диалогам... следующие поколения.

В 2024 году она была признана одной из выдающихся пожилых женщин страны. Ранее г-жа Там получила Почетную грамоту от Союза вьетнамских женщин и Ассоциации пожилых людей провинции Футхо, а также удостоилась чести встретиться с президентом и получить памятный подарок в его канцелярии .

Однако больше всего г-жа Динь Тхи Там гордится не этими наградами, а изменениями в обществе.

«Многие молодые люди теперь приветствуют друг друга на языке мыонг. Есть четырёхлетние дети, которые знают некоторые песни наизусть. Это самый обнадеживающий знак», — поделилась г-жа Там.

vietnamnet.vn

Источник: https://baolaocai.vn/nguoi-phu-nu-u80-luu-giu-van-hoa-muong-tren-dat-to-post649418.html


Комментарий (0)

No data
No data
Сезон цветения лотосов привлекает туристов к величественным горам и рекам Ниньбиня.
Cu Lao Mai Nha: где дикость, величие и мир сливаются воедино
Ханой ведет себя странно перед приближением шторма Вифа
Затерянный в дикой природе сад птиц в Ниньбине
Террасные поля Пу Лыонг в сезон обильных поливов невероятно красивы.
Асфальтовое покрытие «спринт» на шоссе Север-Юг через Джиа Лай
PIECES of HUE - Pieces of Hue
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт