1. Кто единственная вьетнамская женщина, удостоенная награды ЮНЕСКО?
- Trieu Thi Trinh0%
- Нгуен Тхи Динь0%
- Буй Тхи Сюань0%
- Хо Сюань Хыонг0%
Поэт Хо Суан Хыонг — единственная женщина, удостоенная чести ЮНЕСКО, наряду с известными людьми Нгуен Трай, Хо Ши Мин , Нгуен Ду, Чу Ван Ан, Нгуен Динь Чиеу и Хай Тхыонг Лан Онг Ле Хуу Трак.
Поэтесса Хо Сюань Хыонг родилась примерно в конце XVIII – начале XIX века. Согласно многим документам, она была дочерью господина Хо Фи Дьена и его наложницы Ха. Госпожа Хо Сюань Хыонг была умной, сообразительной, быстро адаптирующейся и очень талантливой.
2. В каком году она была удостоена чести ЮНЕСКО?
- 19910%
- 20010%
- 20110%
- 20210%
23 ноября 2021 года в Париже (Франция) 41-я Генеральная ассамблея ЮНЕСКО утвердила список «Культурных деятелей и исторических событий на 2022-2023 учебный год» в целях чествования и увековечения годов рождения/смерти признанных исторических деятелей.
На этом мероприятии было утверждено досье, посвященное 250-летию со дня рождения и 200-летию со дня смерти поэтессы Хо Сюань Хыонг.
Резолюция ЮНЕСКО 41С/15 выделила 7 основных положений, касающихся знаменитой личности Хо Суан Хыонг: Хо Суан Хыонг имеет глубокую гуманистическую идеологию, в основе которой лежит борьба за право на жизнь для людей - людей как существ, существующих на земле со всеми потребностями и стремлениями земной жизни; Хо Суан Хыонг представляет собой особое культурно-эстетическое явление с уникальной системой понятий, воплощенных в ее поэтических произведениях.
Хо Сюань Хыонг внесла большой вклад в феминизм и равенство женщин; наследие Хо Сюань Хыонг — это не только поэзия, но и система поведения, духа и сознания для хорошего прогресса; Хо Сюань Хыонг не только борется и защищает, но и обладает осознанностью, позволяющей предупреждать, критиковать, противостоять и отрицать то, что препятствует прогрессу человечества; Хо Сюань Хыонг и ее наследие обладают большой жизненной силой, могут распространяться и вдохновлять многие страны; произведения Хо Сюань Хыонг получили признание исследователей во многих странах и переведены на их языки.
3. Как зовут эту женщину?
- Королева поэзии0%
- Поэзия0%
- Королева поэзии Нома0%
- Священная поэзия0%
Поэтессу Хо Сюань Хыонг называют «Королевой поэзии народа ном». В её творчестве до сих пор много стихотворений в этом жанре, таких как «Бань трои ныок», «Винь цай куат», «Лой моу трау»… с искусной поэзией и глубоким подтекстом. Её жизнь была полна трудностей: оба брака распались, и все её чувства были излиты в стихах.
Как сказал Сюань Дьеу: «Поэзия Хо Сюань Хыонга — это жизнь Сюань Хыонга, это личность Сюань Хыонга в ней. Поэзия Сюань Хыонга — это душа, тело, глаза, которые видят, руки, которые касаются, ноги, которые ходят, улыбка, слёзы Сюань Хыонга, личность и судьба Сюань Хыонга».
4. Где находится деревня ученых, родной город этой писательницы?
Коммуна Куинь-Дой, район Куинь-Лыу (бывший), провинция Нгеан славится своей богатой культурой, революционными традициями и традициями мандаринизма. Коммуна носит название Куинь-Дой, и здесь же находится деревня с таким же названием.
Согласно статистике, в период с 1378 по 1918 год в этой коммуне было 734 человека, сдавших экзамены на степень бакалавра и магистра, 4 заместителя магистра, 7 докторов, 2 королевских доктора и 1 третий профессор. С 1945 года и по настоящее время в коммуне насчитывается 55 докторов и 16 доцентов. Помимо традиции проведения экзаменов на звание мандарина, это место также известно как родина поэтессы Хо Суан Хыонг.
5. Она — «королева поэзии Ном», но она также сочиняла китайские стихи. Правда это или ложь?
- Неправильный0%
- Правильный0%
Хо Сюань Хыонг не только сочинял стихи на языке ном, но и написал множество стихотворений, написанных китайскими иероглифами. В книге « Хо Сюань Хыонг: Личность — Мысли — Произведения» утверждается, что современные учёные и китайские учёные считают Хо Сюань Хыонг одной из ведущих поэтесс Вьетнама, писавших китайскими иероглифами.
Китайская поэзия Хо Сюань Хыонг в основном описывает пейзажи, взаимодействует с окружающими и выражает личные чувства. Эта поэзия редко трогает сердца. Поэтому современные учёные высоко ценили талант Хо Сюань Хыонг в китайской поэзии.
Сегодня читатели могут познакомиться с ее произведениями на китайском языке в сборниках любовной поэзии «Лыу Хыонг Ки» , «Де Бэй Халонг» , «Хыонг Динь Ко Нгует Тхи Тап» , «До Сон Бат Винь» ... с ее уверенным и искусным стилем письма.
Источник: https://vietnamnet.vn/nguoi-phu-nu-viet-nam-duy-nhat-duoc-unesco-vinh-danh-la-ai-2454348.html
Комментарий (0)