Цели и задачи этих двух репортажных поездок различны. Если на чемпионате мира 2010 года я размышлял об игре, спортивном матче, то во время поездки в Мьянму мне пришлось запечатлеть стихийное бедствие, катастрофу: землетрясение. Оба эти события похожи тем, что являются историческими моментами, которые случаются только раз в жизни.
Однако, оглядываясь назад, мы всегда были в безопасности, освещая землетрясение в Мьянме, месте, которое казалось чрезвычайно опасным. Между тем, в это трудно поверить, но мне пришлось столкнуться с моментом смерти, освещая чемпионат мира 2010 года.
Я до сих пор отчетливо помню, это был день финала чемпионата мира 2010 года. Я случайно стоял на трибунах, болея за испанскую команду. Когда их команда выиграла чемпионат, зрители ликовали от радости победы. В этом волнении болельщики праздновали, бросаясь вперед. Один человек толкал другого. И иностранцы были очень высокими, а я был всего лишь... ростом 1 м 50 дюймов, крошечный и терялся в толпе.
Журналист Тхань Ван на трибунах чемпионата мира по футболу 2010 года.
Итак, я застрял в толпе. Мне казалось, что я больше не могу идти. В тот момент я просто пытался найти способ поднять голову к небу и дышать. После того, как меня некоторое время уносило толпой, я приблизился к стене стадиона. Я тут же попросил своего друга-иностранца отнести меня к стене. Без его помощи я бы продолжал толкаться вдоль толпы и впал бы в состояние удушья, почти умирая...
Во время нашей репортажной поездки в Мьянму все были осторожны из-за афтершоков землетрясения, поскольку опасность могла подстерегать в любой момент. К счастью, мы завершили поездку гладко и безопасно.
И все такие командировки были срочными и в сжатые сроки. У нас почти не было времени на подготовку. С момента получения миссии, до того, как мы отправились в путь и услышали объявления, инструкции и собрали весь наш багаж, нам потребовалось меньше суток, чтобы добраться до аэропорта Нойбай.
Находясь в аэропорту Нойбай, я получил информацию, что вьетнамская спасательная команда остановится в Нейпьидо, столице Мьянмы. Но эпицентр землетрясения находился в Мандалае, городе, расположенном более чем в 30 км от столицы.
Я сразу же сделал некоторые расчеты, находясь в аэропорту. Наша команда отправлялась в Мьянму в составе четырех человек. Я быстро спросил мнение лидера, а также договорился с группой о разделении на две команды. Я и оператор остались бы в Нейпьидо, чтобы внимательно следить за всеми спасательными работами и мероприятиями по оказанию помощи, а также сообщать об ущербе и жертвах в столице. Оставшиеся два репортера отправились бы в эпицентр, Мандалай.
Но, должно быть, нам повезло, что все прошло достаточно хорошо. 31 марта мы покинули Вьетнам, а 1 апреля Мьянма объявила о прекращении огня. В то время политическая ситуация была относительно безопасной. В Мандалае, когда мои коллеги прибыли в город, они сообщили, что все еще были толчки после землетрясения. И это заставило нас крайне беспокоиться за команду. Я также доверил их людям, которые отправились с группой, и братья все еще были активны в процессе работы.
Еще одной удачей было то, что нас также сопровождали наши коллеги из газеты Nhan Dan. Это были люди, у которых был большой опыт работы в горячих точках. И они также были разделены на две команды, как и мы. Наличие этой компании также заставило меня чувствовать себя более защищенным.
Журналист Тхань Ван (справа) работает в Мьянме во время землетрясения в апреле 2025 года.
Перед уходом наш лидер - генеральный директор радио и телевидения Ханоя Нгуен Ким Кхием, человек с богатым опытом работы в зонах стихийных бедствий и катастроф, также поделился с рабочей группой. Эти рассказы заставили меня почувствовать себя одновременно более обеспокоенным и более уверенным.
Больше всего меня беспокоило то, что руководитель попросил команду логистики подготовить важные вещи для экипажа. Во-первых, спутниковый телефон. Хотя в Мьянме уже была телекоммуникационная сеть и сигнал был довольно стабильным, он все равно подготовил спутниковый телефон на случай наибольшего риска. Во-вторых, лекарства. Мы были полностью подготовлены со всеми видами лекарств, четко указав, что использовать в каких обстоятельствах. Он также проинструктировал нас о мелочах, таких как хранение чистой воды любой ценой. Этот фактор очень важен при работе и пребывании в зонах стихийных бедствий.
Я отправился с мышлением журналиста, курьера, с желанием получить максимально достоверные изображения, не представляя себе в полной мере трудности и опасности. Однако я был также более уверен, потому что мы были подготовлены с самым современным рабочим оборудованием.
Лидер также посоветовал: «В самых особых случаях я разрешаю вам оставить все свое оборудование. Жизнь — это самое главное, вам нужно беречь себя». Поэтому, хотя мы и направлялись в место, где, как мы знали, будет много непредвиденных опасностей, даже жизни и смерти, мы чувствовали себя более защищенными благодаря совету поставить безопасность репортеров на первое место.
«В исключительных случаях вы оставляете все свое оборудование. Жизнь — самое главное»
Прибыв в Нейпьидо, я связался с коллегой, который был здесь днем ранее. Он был удивлен моим присутствием, потому что... женщины здесь очень страдают. Нет электричества. Нет воды. Условия жизни крайне тяжелые. Я просто ответил: Ничего страшного, я привык к страданиям. И это было на самом деле очень мягко по сравнению с тем, с чем мне, возможно, придется столкнуться.
Две бригады в Нейпьидо и Мандалае также были отрезаны. Когда произошло землетрясение, инфраструктура рухнула, что повлияло на линии электропередач. Сигнал был нестабильным. Иногда он был, иногда его не было. Даже сейчас, когда мы вернулись из поездки, люди все еще говорят об этой истории, как об уроке, который нам нужно извлечь для будущих заданий.
Я должен признать, что мы живем в эпоху, когда информационные технологии очень популярны и современны. Моя субъективность заставила меня думать, что мы можем делать все через Интернет, имея под рукой только телефон с покрытием. Мы думали, что нам не понадобится использовать спутниковый телефон, поэтому мы не включали его, когда отправились в Мьянму.
Но реальность была совершенно иной. В первый день работы в столице Нейпьидо мы пропустили ранние новости, когда возникли проблемы с 3G-связью. Новости и статьи пришлось перенести в последние новости дня. Времени было мало, поэтому на следующий день всем пришлось учиться на собственном опыте. Куда бы мы ни пошли, все, что мы могли сообщить, мы отправляли домой. Если в каком-то месте не было сигнала, мы постоянно двигались по дороге, чтобы поймать сигнал, возя с собой в машине телефоны и ноутбуки. Когда мы добирались до места с сигналом, мы останавливались, чтобы отправить самые ранние новости и статьи, обслуживая трансляцию.
И поскольку мы также были в Мьянме, мы понимали, что ситуация не была слишком напряженной и что причиной отключения была проблема с линией передачи. Беспокоясь за своих коллег, я также ждал, пока сигнал восстановится. Хотя он был нестабильным, мы также получили информацию, что все на другом конце в безопасности. Но атмосфера на станции была другой. Поскольку мы не могли связаться с обеими командами, беспокойство многократно возросло.
Возможно, это место с наибольшим количеством застрявших тел в столице Нейпьидо. Я до сих пор отчетливо помню то чувство, когда прибыл на место. Возможно, глядя на фотографии, нас поражает горе, опустошение, но трудно представить, какой там запах.
Мои профессиональные инстинкты заставили меня немедленно броситься внутрь, чтобы работать, но сильный запах смерти поднялся, устремившись прямо в мой нос, заставив меня остановиться на мгновение. Через некоторое время я постепенно привык к запаху смерти. Но были времена, когда запах был настолько сильным, что у меня кружилась голова...
Возле больницы Ottara Thiri всегда дежурили родственники жертв. Они ждали всю ночь, несмотря на отключение электроэнергии и отсутствие света. Даже когда спасательная команда ушла накануне вечером и вернулась на работу следующим утром, они все еще стояли там и ждали. Только когда их родственники были найдены, они начали совершать ритуалы согласно бирманской традиции, а затем вернулись.
Местные жители также ценили и заботились о спасательной команде и репортерах, таких как мы. Работая в жаркую погоду, почти без тени или крыши, они одолжили нам небольшие вентиляторы. Каждый день благотворители также привозили водовозы. Благодаря этой поддержке нам не нужно было использовать воду, которую мы ранее запасали.
Возвращаемся к жизни в зоне землетрясения после многочасовых репортажей. За неделю в Мьянме я спал всего около 3 часов в день. Днем температура держалась около 40 градусов. Ночью было еще жарче. Только на 5-й день поездки мы смогли… нормально искупаться. К сожалению, вода была доступна только в течение определенного периода времени, и ее цвет был таким же мутным, как… кипяченая вода из шпината. Поэтому почти каждый день мы использовали только 2 маленькие бутылки воды для личной гигиены.
Журналист Тхань Ван работает в Мьянме, апрель 2025 г.
До самого дня возвращения я все время задавался вопросом, какая мотивация и сила заставляли меня так бегать, работая с утра до ночи. На самом деле, первые 2-3 дня я вообще ничего не мог есть, только пил много воды, просто погружался в работу и забывал об усталости.
Я думаю, что самой большой мотивацией, которая побудила меня работать во время моей поездки в Мьянму, была страсть к моей профессии. И видя, как вьетнамская армия и полицейские усердно трудятся, выполняя спасательные работы, я чувствовал, что мой вклад был невелик.
Некоторые знают лишь немного. Очевидно, что журналистика требует уважения к правде, и чтобы писать о персонажах, нам нужно хорошо знать их истории, чтобы передать их. Из-за языкового барьера я пропустил 1-2 очень хороших истории во время своей работы.
В повседневной жизни я все еще понимаю их, чувствую их привязанность к вьетнамской спасательной команде и команде журналистов. Бывают моменты, когда беспокойство стирает границы языка. Например, благодарные глаза, ожидание, что спасательная команда скоро найдет застрявших людей. Это также действия, такие как подача воды, сидение и обмахивание членов команды.
В течение нескольких дней в зоне спасения я была единственной женщиной. Жители Мьянмы наблюдали это. Когда пришло время паковать вещи и возвращаться домой, они пришли, чтобы подарить мне пучок падаука — национального цветка Мьянмы. Хотя они говорили на своем родном языке, я поняла, что они хотели выразить.
Как журналист, я не думаю, что лучше быть мужчиной или женщиной. Может быть, по состоянию здоровья я не могу таскать тяжести, как мои друзья-мужчины. Но я верю, что у меня есть выносливость, воля и сильный дух.
Я не думаю, что женщины находятся в невыгодном положении, работая в зонах стихийных бедствий. Наоборот, я считаю это преимуществом, потому что все «любят» меня больше всех в группе. В конце отчетной поездки в Мьянму я все еще была под впечатлением от подшучивания солдат в мой адрес: «В группе 88 мужчин, только эта девушка — женщина. И все же она осмеливается идти!» Если будет следующая поездка, я все равно буду первой, кто пойдет добровольцем!
Журналист Тхань Ван. (Фото: NVCC)
Так чего же вы ищете в такие времена волонтерства?
Возможно, это страсть к работе. Я часто говорю, что мне очень нравится работать в моменты, которые случаются только раз в жизни. Например, чемпионат мира 2010 года был моим первым опытом работы на международном уровне, или я участвовал в работе во время катастроф и стихийных бедствий. Для меня это те отметки, которые я не могу пропустить. И я понимаю, что, находясь там, я смогу наблюдать, использовать, искать темы и иметь возможность донести до аудитории самую достоверную информацию.
Я не считаю себя героем, а посланником. В ситуациях, когда речь идет о жизни и смерти, я бы выбрал безопасность команды и поставил на карту свою собственную жизнь. Однако, как журналист, бывают моменты, когда приходится рисковать, чтобы запечатлеть драгоценные моменты и документы. В такие моменты навыки и способность оценивать реальную ситуацию чрезвычайно важны, чтобы помочь репортерам запечатлеть эти моменты безопасным образом. Если на кону жизнь, безопасность по-прежнему остается главным приоритетом.
Как опыт пребывания в Мьянме повлиял на вас как на личность?
Я очень индивидуалистичный человек. Но после этого задания мое восприятие жизни изменилось. Я чувствую себя более спокойным, более заботливым по отношению к людям. Я дорожу каждым приемом пищи с родителями. Я дорожу каждым объятием с друзьями, со всеми. Самый ценный урок, который я усвоил, — это дорожить этой жизнью. Дорожить всеми чувствами, которые у меня есть. Дорожить работой, которую я делаю. Я также живу медленнее и глубже.
Возможно, сталкиваясь с моментом жизни и смерти, я понимаю, что жизнь непостоянна, поэтому я дорожу каждым мгновением.
Если бы вы не были журналистом, каким бы человеком вы были? Вы бы все еще были таким же индивидуальным и смелым, как сейчас?
С самого детства я всегда думал, что должен быть смелым и ответственным. Журналистика развила во мне эти качества, но также сделала меня более смелым. После каждой работы я усвоил определенный урок о жизни и философии. До этого я был актером. Помимо журналистики, я люблю обе работы. Потому что я чувствую, что прожил много жизней, во многих контекстах. В каждой жизни, в каждом контексте я усвоил уроки. И моя жизнь, благодаря этому, стала более красочной.
Я часто шучу, что, придя на землю, проживи блестящую жизнь. До сих пор я чувствую, что прожил блестящую жизнь.
Спасибо, что поделились сегодня!
Дата публикации: 19.06.2025
Организация-производитель: Hong Minh
В составе: Нгок Кхань, Сон Бах, Уен Хуонг.
Фото: Сон Тунг
Концепция: Та Лу
Представлено: Ти Уен
Источник: https://nhandan.vn/special/nha-bao-thanh-van/index.html#source=home/zone-box-460585
Комментарий (0)