Писатель Данг Вуонг Хунг только что выпустил книгу «Письма о войне во Вьетнаме» . Это продолжение серий «Письма о войне во Вьетнаме» и «Дневник о войне во Вьетнаме» , начатых им в 2004 году. Национальное политическое издательство «Truth» совместно с клубами «Forever 20» и «Soldier's Heart Club» организовало обмен мнениями с большим количеством читателей, особенно со студентами и молодыми читателями.
Писатель и журналист Данг Выонг Хунг признался, что он много лет прослужил в армии, держа в руках оружие и сражаясь на северной границе, и много лет писал газеты и книги для вооруженных сил, поэтому это сочувствие и ценный источник информации возникли естественным образом.
Писатель Данг Выонг Хунг (второй справа) рассказывает о процессе сбора писем с поля боя. |
Эта возможность появилась в 2004 году, когда коллекционер военных писем из США приехал во Вьетнам, чтобы встретиться с Данг Выонг Хунгом. Разделяя идею коллекционирования писем и дневников, связанных с войной, Данг Выонг Хунг инициировал сбор писем и дневников наших солдат, участвовавших в войнах Сопротивления.
В 2005 году он опубликовал свою первую книгу о письмах с поля боя, а также запустил книжные проекты Forever 20 и Dang Thuy Tram’s Diary .
Позднее многие ветераны объединились с автором, чтобы создать и поддерживать книжную полку «Forever 20». За почти 20 лет Данг Вуонг Хунг опубликовал 4–5 томов боевых писем.
«Подлинность писем не имеет себе равных. Письма и дневники — это личное дело, поэтому они почти абсолютно честны и объективны, ведь никто не мог бы подумать, что спустя десятилетия страницы писем будут опубликованы в книгах. В письмах и дневниках они рассказывают о любви, семье и даже не стесняются говорить о смерти и упоминать о боли своих товарищей», — сказал писатель Данг Выонг Хунг.
На обмен собралось множество ветеранов, принимавших участие в многочисленных сражениях. |
Он представил ряд ветеранов, которые много раз хоронили своих товарищей на поле боя и которые теперь активно посещают места прошлых сражений, даря подарки достойным семьям и товарищам, оказавшимся в трудной жизненной ситуации, во всех регионах. Среди них ветеран Ха Мин Сон (автор книги «Нам Чинь Бак Чьен» ), господин Ле Дык Нгинь...
От сбора до проверки и отбора книг для печати – дело непростое, поскольку многие письма, возвращаемые обратно, не содержат никаких сведений об отправителе, получателе или по другим особым причинам становятся анонимными. Поэтому число возвращаемых писем исчисляется десятками тысяч, миллионами, а число использованных и напечатанных в книгах невелико.
Письма времен войны во Вьетнаме были только что опубликованы по случаю Дня культуры книги и чтения во Вьетнаме 2023 года. |
Рассказывая больше о возможности заняться коллекционированием военных писем, писатель Данг Выонг Хунг признался, что поначалу это было связано с его опытом, который требовал от него исследования документов, связанных с военными документами.
«А потом от случая к долгу. Чем больше я делаю, тем больше чувствую себя в долгу», — сказал он. Он выразил благодарность ветеранам, многочисленным семьям и людям, которые постоянно вдохновляли его продолжать писать книги о письмах и военных дневниках.
На встрече г-жа Чан Хонг Дунг, постоянный вице-президент клуба «Forever 20», поделилась трогательными воспоминаниями о сотнях поездок на поля сражений и о чувствах ветеранов, приезжающих в отдалённые районы. Она со слезами на глазах вспомнила о встрече с ветераном, находящимся в особых обстоятельствах в Хазянге . Этот человек, закрыв глаза, жаждал увидеть своих товарищей. В его глазах товарищами были только те, кто носил солдатскую форму, а не те, кто сражался вместе с ним.
Полковник, писатель Тран Чонг Джиа - постоянный член правления Клуба солдатского сердца поделился своими эмоциональными воспоминаниями о поле боя и деятельности Клуба солдатского сердца.
Tienphong.vn
Комментарий (0)