Привлекать лидеров к ответственности в случае утечки или разглашения государственных секретов.
Обсуждая проект Закона «О защите государственной тайны» (с изменениями), делегаты указали на недостатки и несовершенство работы по защите государственной тайны. В некоторых местах засекречивание грифом «секретно» превратилось в административный рефлекс; парадокс заключается в том, что засекретить легко, а рассекречить сложно, что приводит к ситуации, когда гриф засекречивается и остаётся на месте. Делегаты просили уточнить состав государственной тайны и ответственность руководителей органов и организаций, которые несут персональную ответственность за утечку или разглашение государственной тайны...

Выступает делегат Национальной ассамблеи провинции Ламдонг Дуонг Кхак Май. Фото: Туан Ань/VNA
Делегаты также отметили, что проблема кроется не только на этапе шифрования, но и на этапе рассекречивания. Делегат Дуонг Кхак Май (делегация Национального собрания провинции Ламдонг) отметил, что на практике некоторые государственные служащие и подразделения испытывают определённую путаницу в определении государственной тайны и уровня её конфиденциальности, особенно при выдаче административных документов. Некоторые материалы по-прежнему не входят в список государственных секретов, но имеют уровень конфиденциальности, поэтому применение закона иногда не соответствует нормативным актам.
Делегаты согласились дополнить текст положения о том, что в случае использования сведений, составляющих государственную тайну, иных ведомств и организаций, соответствующий уровень секретности должен определяться в соответствии с перечнем сведений, составляющих государственную тайну, в соответствующей отрасли и сфере, обнародованным Премьер-министром в соответствии с действующим Законом «О защите государственной тайны». Кроме того, для точного определения сведений, составляющих государственную тайну, и уровня их секретности в соответствии с нормативными актами, а также для исключения произвола при определении содержания сведений, составляющих государственную тайну, делегаты предложили, чтобы при предоставлении Правительством подробных инструкций по настоящему Закону они были строгими, четкими и легко применимыми на практике.
Комментируя совершенствование положений об ответственности руководителей учреждений и организаций, непосредственно управляющих государственной тайной, в статье 25 законопроекта, делегат Зыонг Кхак Май отметил, что действующие положения ограничиваются описанием лишь общих административных обязанностей, не устанавливая положений о личной ответственности и конкретных санкциях для руководителей в случае разглашения или утраты сведений, составляющих государственную тайну, вследствие неэффективного управления и отсутствия ответственности за руководство и организацию исполнения. Это снижает эффективность мер пресечения и управления. В связи с этим делегат предложил дополнить статью 25 пунктом 4: «4. Руководители учреждений и организаций несут персональную ответственность в соответствии с положениями закона в случае разглашения, утечки или утраты сведений, составляющих государственную тайну, в учреждениях, организациях и на местах, находящихся в их ведении, вследствие неисполнения или неполного исполнения обязанностей, предусмотренных пунктами 1, 2 и 3 настоящей статьи».
Соглашаясь с вышеуказанным предложением, делегат Нгуен Фыонг Туи (делегация Национальной ассамблеи города Ханой ) также предложил добавить положения об усилении ответственности руководителя: лицо, принимающее решение об уровне конфиденциальности, должно нести ответственность в случае злоупотреблений, должны быть предусмотрены четкие санкции, способствующие формированию культуры прозрачности в деятельности государственной службы.

Выступает делегат Национальной ассамблеи провинции Лангшон Фам Чонг Нгиа. Фото: Фам Киен/VNA
Что касается положений о лицах, выполняющих специальные задачи по защите государственной тайны, делегат Фам Чонг Нгиа (делегация Национального собрания провинции Лангшон) заявил, что пункт 1 статьи 8 проекта указа предусматривает, что центральные органы власти и провинциальные народные комитеты ответственны за назначение лиц, выполняющих специальные задачи по защите государственной тайны в офисах, административных и синтезирующих подразделениях. В то же время пункт 5 статьи 8 гласит: «Лица, выполняющие специальные задачи по защите государственной тайны на постоянной или совместительской основе, имеют право пользоваться режимами и политикой, установленными законом».
Делегат Фам Чонг Нгиа отметил, что после реорганизации центрального аппарата и объединения провинций число ведомств, в штате которых имеются специалисты, выполняющие специализированные задачи по защите государственной тайны, невелико. «Учитывая важную роль и весьма специфический характер работы специалистов, выполняющих специализированные задачи по защите государственной тайны, рекомендуется изучить и четко прописать в Законе право этих субъектов на льготы, чтобы Правительство могло детально прописать этот вопрос», — предложил делегат Фам Чонг Нгиа.
О проекте Закона о кибербезопасности
Большинство делегатов в целом согласились с необходимостью внесения изменений и дополнений в проект Закона о кибербезопасности и многие положения Отчета о проверке Комиссии Национальной ассамблеи по национальной обороне, безопасности и иностранным делам.
Кроме того, в целях дальнейшего совершенствования законопроекта делегаты сосредоточились на обсуждении: Сферы регулирования; разъяснения терминов; принципов защиты кибербезопасности; ответственности за защиту кибербезопасности информационных систем, важных для национальной безопасности; международного сотрудничества и судебной помощи; запрещенных действий в отношении кибербезопасности; предотвращения и устранения нарушений кибербезопасности; предотвращения и борьбы с кибератаками; сил защиты кибербезопасности; классификации уровней информационных систем; продуктов и услуг кибербезопасности; информационных систем, важных для национальной безопасности; предотвращения и борьбы с кибершпионажем; защиты информации, отнесенной к государственным секретам, служебной тайне, коммерческой тайне, личной тайне, семейной тайне и частной жизни в киберпространстве; предотвращения и борьбы с актами использования киберпространства, информационных технологий и электронных средств для нарушения законодательства о защите национальной безопасности, обеспечении общественного порядка и безопасности; предотвращения жестокого обращения с детьми в киберпространстве; обязанностей органов, организаций и лиц, использующих киберпространство; обеспечения безопасности данных; обеспечения сетевой информационной безопасности; образования и обучения знаниям и навыкам сетевой безопасности; Требования к знаниям и навыкам обеспечения сетевой безопасности для руководителей и руководителей агентств, организаций, государственных предприятий, специализированных подразделений по защите сетевой безопасности и должностных лиц, ответственных за защиту сетевой безопасности; финансирование защиты сетевой безопасности; условия выдачи лицензий на ведение бизнеса в области продуктов и услуг по обеспечению сетевой безопасности; государственное управление сетевой безопасностью; обязанности Министерства общественной безопасности; обязанности Министерства национальной обороны; обязанности Правительственного комитета по шифрам; меры по защите сетевой безопасности; классификация уровней информационных систем; ответственность за защиту сетевой безопасности информационных систем, важных для национальной безопасности...

Министр общественной безопасности Лыонг Там Куанг разъясняет и разъясняет ряд вопросов, поднятых депутатами Национальной ассамблеи. Фото: Туан Ань/VNA
Выступая с разъяснением и уточнением ряда вопросов, поднятых депутатами Национальной ассамблеи, генерал Лыонг Там Куанг, министр общественной безопасности, заявил, что агентство по разработке законопроекта будет отчитываться перед правительством, тесно сотрудничать с агентствами Национальной ассамблеи, чтобы серьезно изучить, максимально усвоить и конкретно разъяснить мнения депутатов Национальной ассамблеи для пересмотра и доработки проекта Закона о кибербезопасности и Закона о защите государственной тайны (с поправками), и представит их Национальной ассамблее для утверждения на 10-й сессии в соответствии с повесткой дня сессии.
Генерал Лыонг Там Куанг, министр общественной безопасности, заявил, что цель разработки данного закона — обеспечить и активно содействовать работе по защите национальной безопасности, обеспечению общественного порядка и безопасности, удовлетворению требований развития науки и технологий, инноваций, цифровой трансформации и реорганизации государственного аппарата, а также внедрению двухуровневого местного самоуправления.
Завершая обсуждение, заместитель председателя Национальной ассамблеи, старший генерал-лейтенант Чан Куанг Фыонг заявил, что в ходе обсуждения большинство депутатов Национальной ассамблеи согласились с необходимостью принятия Закона о кибербезопасности и Закона о защите государственной тайны (с поправками); высоко оценили ответственность правительства, проектного комитета и структур Национальной ассамблеи за координацию работы над этими двумя законопроектами. Депутаты также одобрили многие положения законопроектов и одновременно поручили проектному комитету изучить, учесть, пересмотреть и прояснить вопросы, поднятые депутатами Национальной ассамблеи.
Заместитель председателя Национальной ассамблеи, старший генерал-лейтенант Чан Куанг Фыонг, заявил, что генеральный секретарь Национальной ассамблеи и руководитель аппарата Национальной ассамблеи направят краткий отчёт депутатам Национальной ассамблеи и передадут его в ведомство, представляющее законопроект, для изучения, принятия, доработки и представления доклада правительству. Правительству поручено поручить ведомству, разрабатывающему законопроект, координировать свою деятельность с министерствами, ведомствами и ведомствами, ответственными за рассмотрение, разъяснение и доработку законопроекта. Постоянный комитет Комитета по национальной обороне, безопасности и иностранным делам докладывает Постоянному комитету Национальной ассамблеи о содержании принятия, разъяснения и комментариев, прежде чем представить законопроект на утверждение Национальной ассамблеи.
На 4-й рабочей неделе Национальная Ассамблея даст заключения по кадровой работе.
В первый день четвёртой рабочей недели Национальная ассамблея проведёт отдельное заседание по кадровым вопросам. После этого состоится церемония инаугурации, которая будет транслироваться в прямом эфире по телевидению и радио. После этого Национальная ассамблея продолжит обсуждение ряда важных законопроектов.

Вид на 10-ю сессию 15-го Национального собрания (день 7 ноября). Фото: Туан Ань/VNA
Также в течение этой рабочей недели Национальное собрание заслушает доклад министра образования и профессиональной подготовки, уполномоченного премьер-министром, по двум темам: Проект постановления Национального собрания о конкретных механизмах и политике по реализации постановления Политбюро № 71-NQ/TW от 22 августа 2025 года о прорывах в развитии образования и профессиональной подготовки; Инвестиционная политика для Национальной целевой программы по модернизации и повышению качества образования и профессиональной подготовки на период 2026 - 2035 годов.
Министр здравоохранения, уполномоченный премьер-министром, представил доклад, состоящий из двух частей: Проект постановления Национального собрания о механизмах и политике эффективной реализации постановления Политбюро № 72-NQ/TW от 9 сентября 2025 года о ряде прорывных решений по укреплению охраны, ухода и улучшения здоровья населения; Инвестиционная политика для Национальной целевой программы по здравоохранению, народонаселению и развитию на период 2026–2035 годов.
Министр иностранных дел, уполномоченный Премьер-министром, представил Представление по проекту Постановления Национального Собрания о специальных механизмах и политике по реализации Постановления Политбюро № 59-NQ/TW от 24 января 2025 года о международной интеграции в новых условиях...
Кроме того, Национальная Ассамблея также проведет обсуждения и выскажет свое мнение по многим другим вопросам.
Источник: https://baotintuc.vn/thoi-su/nhieu-du-an-luat-duoc-dai-bieu-quoc-hoi-thao-luan-soi-noi-20251109100809061.htm






Комментарий (0)