Обложка книги «Данг Туй Трам и третий дневник». |
«Данг Туй Трам и третий дневник» был опубликован по всей стране во втором квартале 2025 года, составленный автором Данг Ким Трамом, со многими статьями, рисующими картину времени, когда люди обратились к Отечеству, о типичной ханойской интеллигентной семье с дочерью, которая добровольно «отправилась в Б», пошла на самое ожесточенное поле битвы, а затем пожертвовала собой, оставив после себя записи в военном дневнике, которые тронули сердца многих людей.
Данг Ким Трам — младшая сестра женщины-врача, мученицы и Героя Вооруженных сил Данг Туи Трам. Она перевела множество английских книг, написанных для газет, и является главным ответственным лицом за посмертные работы Данг Туи Трам, собранные в книги, а также многие другие связанные с ними документы.
Детство, юность и часть прекрасной юности Данг Туи Трам пересказываются вместе с воспоминаниями о семье и друзьях в самом сердце мирной столицы Ханой, с сердцем, обращенным к южному региону, все еще страдающему от бомб и пуль. Важной частью книги является неопубликованная рукопись женщины-врача Данг Туи Трам, включая «третий дневник» и несколько писем с семьей и друзьями.
Книга пользуется особым вниманием читателей. |
Данг Туй Трам родилась 26 ноября 1942 года в провинциальной больнице Тханьхоа . Ее имя при рождении было Данг Тхи Тинь Туй, что означает чистая вода буддизма. Позже ее имя было изменено на Данг Туй Трам, а дома ее часто называли Туй.
Автор Данг Ким Трам вспоминает в статье «Старинный дом в цитадели Хюэ»: «В фильме «Тропа в Восточном море» г-н Ту Тханг, один из легендарных капитанов корабля «Корабль без номера», рассказал о женщине-враче из Ханоя с нежным голосом, которую группа встретила, когда корабль был потоплен врагом, и они дрейфовали к побережью Куангнгая. Затем ностальгия по Ханою, романтические воспоминания о Ханое, которые она писала в своем дневнике, заставили многих людей предположить, что она из Ханоя, моя семья родом из Ханоя. Но это неправда. Мой отец был из Хюэ, а моя мать из Куангнама. И мои родители не обосновались на Севере, а начали переезжать в Ханой, чтобы жить там с 1956 года...».
Воспоминания о «Сестре Туй» ее младшей сестры по имени Данг Хиен Трам описывают: «Она нежная и способная, управляет всем в семье. Она также хорошо учится и поет, всегда была в центре молодежных движений. И она очень красива, я не знаю, как описать, насколько она красива, но я уверена, что это так, потому что все это признают».
Мои дяди и тети постоянно говорили моим родителям, что наличие дочери, подобной Туи Трам, сделает их жизнь полной. У моей сестры нет прекрасных черт, но ее лицо круглое и яркое, как полная луна, ее кожа белая и гладкая, ее глаза влажные и черные. Особенно ее улыбка: улыбка, которая содержит в себе мягкость, страсть к жизни и искренность, которая приносит всем мир...".
На страницах этого дневника вырисовывается образ Данг Туй Трам, полной женственности, молодой энергии, с сердцем, наполненным любовью к своей стране, семье, родственникам, друзьям и любовью между парами.
Дневник Данг Туй Трам полон идеальных стремлений и духовной красоты. |
Романтичная, нежная и страстная студентка медицинского университета того времени, с энтузиазмом обучаясь и тренируясь в безопасной и благоприятной обстановке, всегда была полна забот об идеалах, о смысле жизни, о мечте излечить пациентов, о миссии гражданина, когда страна была разделена, о мужестве противостоять вызовам и несправедливости, с духом Данко без колебаний. Затем она решила отправиться на южное поле битвы вместе со многими молодыми людьми с севера, не боясь жертв и трудностей.
Одной из вещей, которая когда-то вызывала много любопытства и споров, была неудавшаяся любовная связь Данг Туй Трам с М., талантливым южным солдатом. В этой книге она также пересматривается с самой честной и «реальной» точки зрения.
Последняя часть книги повествует о путешествии двух военных дневников Данг Туи Трам, возвращающихся туда, где им самое место, спустя 35 лет, захватывающем и трогательном; историях после публикации «Дневника Данг Туи Трам», таких как история о нахождении первого человека с «той стороны», который прочитал дневник Данг Туи Трам и предотвратил его сожжение, о поездке в США за двумя утерянными дневниками, о великой матери великой дочери... Данг Туи Трам и третий дневник — это книга, читая которую, мы вспоминаем человека, как и многие другие вьетнамцы, который пожертвовал собой ради Отечества, ради мира, с полными идеалами и любовью бессмертной юности.
В книге много трогательных отрывков из дневника Данг Туи Трам перед отъездом в Б: «19/0: Первые дни холодного сезона, все еще солнечно, но все еще холодно. Кого мне напоминает холод? Изучая историю Партии, 9 лет долгой войны сопротивления, Партия провела нас через пропасть. Несмотря на трудности, мы все же победили, не говоря уже о сегодняшнем дне, наш народ вырос, как Фу Донг Тьен Выонг, с нами весь мир, поддерживающий нас всем сердцем, мы обязательно победим. Эта вера как жизнь. Однако каждый раз, когда я думаю о Юге — 20 лет неустанной борьбы, так много людей погибло. Мне так больно, что-то разрывает мое сердце.
Юг! Там есть и мой любимый, он боролся не покладая рук, когда он вернется, будет ли он еще там? Я не верю в судьбу, он вернется, он обязательно вернется...».
«Я хочу жить более основательно, не тонуть в боли и тоске, и поэтому я сложила эту маленькую тетрадку. Записываю... как же не записывать мысли сердца! Ну что ж, будем усердно учиться, будем довольны жизнью в любви родителей, в ласке друзей. Будем счастливы на радость коллективу, группе. Я просто улыбаюсь, они играют вокруг меня, такие озорные, но и милые...».
«Дорогая мама, я обещаю, что в день победы я вернусь, буду жить вечно со своей семьей — я верну себе счастливые дни и буду достаточно счастлив, чтобы наверстать упущенное за дни разлуки».
По словам представителя Вьетнамского женского издательства, подразделение и семья могут координировать мемориальные мероприятия по случаю 55-й годовщины смерти женщины-врача Данг Туи Трам (22 июня 1970 г.) в Куангнгае, а также проводить мероприятия по распространению книг в Ханое и Хошимине; координировать действия с некоторыми газетами для публикации посмертных работ Данг Туи Трам по частям.
По данным nhandan.vn
Источник: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202506/nhung-dieu-dac-biet-trong-dang-thuy-tram-va-cuon-nhat-ky-thu-ba-8a43845/
Комментарий (0)