Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Воспитание детей с тележкой для лапши, «сделанной в Куангнгае»

Việt NamViệt Nam11/10/2024


Вечером в небольшом переулке на улице Нам Чау, квартал 11, район Тан Бинь, город Хошимин, можно увидеть небольшую тележку, продающую лапшу, и многие шепчутся друг с другом, что лапша «сделана в Куангнгае ».

Это тележка с лапшой госпожи Ле Тхи Хюэ, 61 год, из города Дык Пхо, провинция Куангнгай.

Она рассказала, что в 1995 году, когда её младшему сыну было всего 20 месяцев, она решила увезти его из своего бедного родного города (района Дыкфо) в Хошимин, чтобы найти себе заработок. Ещё в родном городе она «научилась» готовить ху тьеу, традиционное блюдо народа куанг, поэтому, переехав на юг, решила заняться продажей ху тьеу го, чтобы заработать на жизнь. Она продаёт ху тьеу с тех пор, как миска ху тьеу го была «обычной» и стоила всего несколько тысяч донгов, но сейчас она стоит около 25 000 донгов, а если в миске есть ветчина, то 30 000 донгов. В общей сложности она «привязана» к тележке ху тьеу го в этой стране почти 30 лет.

Воспитание детей с тележкой для лапши, «сделанной в Куангнгае» - Фото 1.

Госпожа Хью всегда с энтузиазмом готовит горячую лапшу для клиентов. ФОТО: TGCC

Она сказала: «В то время люди из Куангнама», которые были далеко от своих родных городов, приезжали в Хошимин, чтобы заработать на жизнь продажей лапши, как и я. Им приходилось ходить по окрестностям, по переулкам, чтобы издать «правильный» звук, который люди часто называли… стуком лапши». Инструментами для стука лапши по переулкам были всего лишь два маленьких круглых бруска дерева, стучащий просто держал два бруска дерева и стучал ими друг о друга «клац-клац», чтобы издать звук. Она наняла кого-то, чтобы тот стучал лапшой по переулкам. Иногда по вечерам, когда им не нужно было идти в школу, ее дети находили время, чтобы помочь матери и стучать лапшу.

С мягкой улыбкой и типичным для Куангнама открытым голосом она сказала: «Сейчас продавцам супа с лапшой не нужно стучать, как десять лет назад. Иногда постоянные клиенты, желающие съесть тарелку горячего супа с лапшой, звонят мне, чтобы я принесла его им домой. Это не так утомительно, но иногда мне кажется, что чего-то не хватает. Иногда, когда я сажусь за стол, чтобы продать, меня вдруг пронзает сердце, и мне хочется услышать стук, услышать звук «клац-клац», как ударяются друг о друга две деревянные доски, которые издают люди, продающие суп с лапшой, как и я, уже несколько десятилетий».

Многие постоянные клиенты каждый день приходят к её любимой миске с лапшой, чтобы насладиться горячей порцией лапши. Некоторые из них привязаны к её миске уже почти 30 лет, как, например, господин Нгуен Ван Зунг (рабочий из Фуйена ), который сказал: «Вкус лапши госпожи Хюэ – это и способ её приготовления, и способ приготовления, это чисто центральновьетнамское блюдо, от насыщенных и незабываемых специй до ростков фасоли, шнитт-лука... всё это родом из Центрального региона...».

Большинство ее постоянных клиентов, которые приходят съесть тарелку супа с лапшой, представляют все слои общества, от самых богатых до самых бедных, но в основном это студенты, рабочие, ночные уборщики улиц и сборщики металлолома.

Она сказала, что десятилетиями она продавала «бесплатно» и в кредит бесчисленное количество раз бедным людям, живущим вдали от дома, с трудом зарабатывающим на жизнь под покровом ночи. Иногда это была уборщица, которая забывала взять деньги, иногда это была бедная старушка, которая собирала металлолом ночью, но у которой не было достаточно денег, чтобы купить миску ху тьеу го, а иногда это были люди, которые заблудились ночью и потеряли все свои деньги. Некоторые подходили к ней и заказывали миску горячего ху тьеу го, отпивали миску, трогали карманы и понимали, что забыли взять деньги. Она мягко улыбалась и говорила, что все в порядке, возвращайтесь, когда будет время, и заплатите ей позже.

Разговор между мной и ней «прервался», когда её телефон «зазвонил». На другом конце провода была постоянная клиентка, которая просила её приготовить две порции лапши. Положив трубку, она быстро и профессионально сделала две порции лапши, как и просила постоянная клиентка, и унесла их…

Она сказала: «Чтобы лапша получилась вкусной, бульон должен обладать уникальным и неповторимым вкусом, который понравится всем, особенно постоянным клиентам из Куангнама. У меня есть свой секрет, как приправлять и добавлять традиционные специи моего родного города при приготовлении лапши. Каждый раз, возвращаясь домой, я покупаю и привожу с собой традиционные специи моего родного города, чтобы сэкономить…».

В дни пик, когда распродажа заканчивается, она возвращается в свою комнату около 23:00. В дни затишья, особенно в сезон дождей, когда улицы безлюдны и покупателей мало, ей часто приходится одной катить тележку обратно в свою комнату посреди ночи. Она говорит, что старается продавать, пока всё не будет продано, потому что иногда покупатели заблудились, вернулись домой после поздней ночи и заглянули к ней за горячей лапшой.

В последние годы, особенно с началом пандемии, её лоток с лапшой продаётся гораздо медленнее, чем раньше. Иногда, за вечер до поздней ночи, она продаёт всего дюжину мисок, и её прибыль тоже упала. Но это не помешало ей продать лоток и работу, потому что лапшичный бизнес стал для неё и всей её семьи смыслом жизни.

Когда я спросила старушку, такую ​​же одинокую, как и она, зарабатывающую на жизнь на улице, боится ли она опасности или плохих парней, она мягко улыбнулась и сказала: «Я жила бедно, десятилетиями зарабатывая на жизнь с помощью этой лапшиной, и, уверена, плохие парни это знают. Денег у меня мало, всего несколько монет. Но, должно быть, Бог милостив, я уже десятки лет торгую на этом знакомом углу и чувствую себя в безопасности. Я встречала только хороших людей, которые меня любят».

«Я не подвожу свою работу, моя работа не подводит меня. Благодаря лотку с лапшой за последние десятилетия я смогла помочь мужу и детям вырасти хорошими людьми», — сказала она. Её старший сын и падчерица получили высшее образование и много лет работают. Благодаря этому лотку с лапшой она смогла заботиться о муже и больной матери в родном городе. И благодаря этому лотку с лапшой, после десятилетий заработка в Сайгоне, она смогла построить более прочный дом, защищающий её от солнца и дождя.

Она сказала, что, продавая лапшу в Хошимине десятилетиями, она привыкла жить здесь, снимая комнату. Каждый раз, когда ей приходилось возвращаться в родной город, чтобы присутствовать на похоронах или ухаживать за больной матерью дней десять-пятнадцать, она ужасно скучала по городу. Она скучала по комнате для бедных, где все о ней заботились, по лотку с лапшой в знакомом переулке, где она провела больше половины своей жизни, зарабатывая на жизнь...

С глазами, полными решимости и веры, как у женщины из Центрального региона, провинции Куанг, она сказала: «Я постараюсь остаться на этой земле, заниматься этой лапшичной лавкой, заниматься работой, которую я выбрала последние несколько десятилетий, пока не почувствую, что я достаточно здорова, чтобы торговать. Потому что продажа лапшичной лавки — это моя жизнь, смысл моей жизни».

Thanhnien.vn

Источник: https://thanhnien.vn/nuoi-con-an-hoc-tu-xe-hu-tieu-go-made-in-quang-ngai-185241007084710822.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Посетите рыбацкую деревню Ло-Дьеу в Джиа-Лай и посмотрите, как рыбаки «рисуют» клевер на море.
Слесарь превращает пивные банки в яркие фонарики середины осени
Потратьте миллионы на изучение флористики и обретите объединяющий опыт во время Фестиваля середины осени
В небе Сон Ла есть холм фиолетовых цветов Сим.

Тот же автор

Наследство

;

Фигура

;

Бизнес

;

No videos available

Текущие события

;

Политическая система

;

Местный

;

Продукт

;