(NLDO) - Премьер-министр поручил разработать задачи и решения для содействия экономическому , торговому и инвестиционному сотрудничеству с другими странами.
Днем 8 марта премьер-министр Фам Минь Чинь провел заседание правительства, на котором была оценена региональная и мировая экономическая ситуация, устранены трудности и препятствия, а также предложены задачи и решения по содействию экономическому росту на уровне 8% и более к 2025 году и двузначным показателям в последующие годы.
Премьер-министр Фам Минь Чинь выступает на встрече. Фото: VNA
На встрече члены правительства обсудили и оценили внутреннюю и международную ситуацию, а также возможности и вызовы, которые могут возникнуть в ближайшее время. В ходе встречи также обсуждались изменения в экономической и тарифной политике некоторых стран, повлиявшие на экономику, особенно на мировой импорт и экспорт, включая Вьетнам.
Члены правительства считают, что достижение целевого показателя роста в 8% к 2025 году и двузначных показателей в последующие годы — очень сложная задача. Поэтому необходимо продолжать устранять институциональные и правовые препятствия, а также разблокировать и мобилизовать все ресурсы для развития.
Участники встречи также сошлись во мнении о необходимости устранения трудностей и препятствий на рынках недвижимости и корпоративных облигаций, а также развития кредитного рынка. Одновременно с этим необходимо наращивать экспорт, расширять рынки сбыта и максимально эффективно использовать заключенные соглашения о свободной торговле.
Подчеркивая целевой показатель роста ВВП в 8% и более к 2025 году, премьер-министр Фам Минь Чинь отметил, что приоритет необходимо отдать содействию росту, но при этом необходимо поддерживать макроэкономическую стабильность, контролировать инфляцию, обеспечивать основные экономические балансы, а также гарантировать прогресс, социальное равенство, социальную безопасность и окружающую среду.
Премьер-министр поручил сосредоточиться на трёх стратегических прорывах, включая совершенствование институтов, инфраструктуры и подготовку высококвалифицированных кадров, в целях достижения «открытых институтов, эффективной инфраструктуры, разумного управления и развития кадровых ресурсов». Наряду с этим необходимо возродить традиционные факторы роста, такие как инвестиции, экспорт и потребление, одновременно стимулируя новые факторы роста.
Что касается государственных инвестиций, премьер-министр потребовал ускорить их реализацию, особенно в отношении ключевых проектов и работ, финансовых центров, зон свободной торговли, проектов железнодорожного сообщения, высокоскоростных железных дорог, атомных электростанций и т. д.
Глава правительства считает, что экономическое сотрудничество с зарубежными странами играет важную роль, способствуя достижению экономического роста на уровне 8% в 2025 году и двузначных показателей в последующие годы.
В связи с этим Премьер-министр уделил особое внимание задачам и решениям по развитию торгово-экономического и инвестиционного сотрудничества с зарубежными странами. В частности, особое внимание было уделено дальнейшему развитию торгово-инвестиционного сотрудничества с партнёрами, особенно с такими крупными партнёрами, как Китай, США, страны Европы, Япония, Южная Корея и др.
Премьер-министр поручил продолжать внимательно следить и понимать развитие ситуации, оперативно, адекватно, гибко и эффективно реагировать на каждый рынок, особенно в контексте изменений в экономической и тарифной политике стран.
На совещании премьер-министр поручил соответствующим министерствам и отраслям разработать планы по сбалансированию торговли с основными партнерами, уделить внимание использованию и восполнению дефицита и оказывать взаимную поддержку; пересмотреть налоги, особенно налоги основных партнеров, скорректировать их при необходимости и в соответствии с интересами всех сторон...
Министерства, отрасли, особенно местные органы власти, обязаны оперативно решать оставшиеся проблемы иностранных партнёров, особенно крупных торговых партнёров; создавать условия для расширения инвестиций и бизнеса иностранных предприятий во Вьетнаме, способствуя активному участию Вьетнама в цепочке поставок иностранных предприятий; а также решать и прекращать проблемы, связанные с разрешениями на работу и визами. Министерства, отрасли и местные органы власти должны внимательно прислушиваться к обоснованным предложениям предприятий и партнёров, быть восприимчивыми и эффективно реагировать на них.
Источник: https://nld.com.vn/thu-tuong-phan-ung-kip-thoi-linh-hoat-truoc-thay-doi-ve-chinh-sach-kinh-te-thue-quan-cua-cac-nuoc-196250308183054627.htm
Комментарий (0)