Высокая степень готовности, комплексная подготовка к шторму
Завершая совещание, заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха подчеркнул: «Шторм № 11 чрезвычайно опасен, это «стихийное бедствие на вершине стихийного бедствия». Уроки штормов № 9 и № 10 показывают, что штормы становятся всё более необычными: их скорость и интенсивность стремительно растут, что создаёт серьёзные трудности для реагирования. Местным властям необходимо чётко понимать всю сложность ситуации, чтобы принимать своевременные меры и не быть субъективными.
Столкнувшись с ситуацией, когда три шторма подряд обрушиваются на сушу, а также сопровождаются многими видами стихийных бедствий, прогнозным агентствам необходимо продолжать обновлять данные, объединяя международные прогнозы с практическим опытом и готовясь к ситуации «шторм за штормом, множественные стихийные бедствия».
После шторма № 10 многие речные и морские дамбы всё ещё слабы. Заместитель премьер-министра потребовал, чтобы за два дня до выхода шторма на сушу местные власти мобилизовали силы для немедленного реагирования. Горный центральный район Севера представляет собой особенно опасную зону, поскольку многие места ещё не полностью оправились от последствий, поисково-спасательные работы ещё не завершены, а сейчас там идут сильные дожди.
В связи с этим заместитель премьер-министра поручил метеорологическому и гидрологическому ведомству точно определить границы зоны сильных дождей, рассчитав объём воды, поступающей с верхних течений. Населённые пункты должны обозначить зоны риска оползней, эвакуировать людей из уязвимых мест, использовать прочные здания школ в качестве убежищ и обеспечить долгосрочное снабжение продовольствием и медикаментами . Местные власти, полиция и армия должны решительно проводить эвакуацию в случае невыполнения требований, обеспечивая при этом сохранность имущества и лодок, чтобы люди чувствовали себя в безопасности.
Что касается безопасности плотин, гидроэлектростанций и ирригационных систем, заместитель премьер-министра поручил Министерству сельского хозяйства и охраны окружающей среды отвечать за регулирование, контроль и принятие решений о сроках сброса паводковых вод и их сокращения, чтобы не допустить «наложения паводков друг на друга и серьезного затопления городов»; а также предложил расширить обмен информацией с Китаем по гидрологии рек через границу, особенно данными о сбросе паводковых вод.
Министерство национальной обороны предоставило горным провинциям дополнительные лодки и каноэ для реагирования на ситуации, связанные с наводнениями и отрезанными от внешнего мира. Силы действуют по принципу «4 на месте», доставляя продовольствие, питьевую воду, медикаменты, топливо и средства связи для поддержания связи.
Министерство промышленности и торговли и Министерство строительства проверяют всю инфраструктуру электроснабжения, транспорта и строительные работы, чтобы адаптироваться к усиливающимся штормам.
В частности, для Ханоя необходимо разработать сценарий предотвращения наводнений, не допуская при этом переполнения озер и рек, а также планируя больше временных мест хранения воды, в том числе под стадионами и школами.
Что касается разработки процедур реагирования на штормы, наводнения и сопутствующие стихийные бедствия, вице-премьер заявил, что Министерство сельского хозяйства и охраны окружающей среды разработало рамочную систему классификации уровней стихийных бедствий и подход к реагированию, основанный на уровне мобилизации и организации сил. Поэтому необходимо разработать стандарты и правовые документы для обеспечения их реализации. В частности, на всех этапах (от оперативного реагирования на месте до прогнозирования, планирования до, во время и после штормов, реагирования на каждый конкретный тип стихийных бедствий) должны быть разработаны планы и сценарии.
«Это обязательное требование, которое должно быть формализовано и оформлено в виде юридического документа для реализации. У каждого населённого пункта, министерства и сектора должен быть конкретный план. В каждом населённом пункте должен быть человек, обладающий всеми полномочиями для руководства и чёткого распределения задач с самого начала», — сказал вице-премьер.
Вице-премьер также отметил, что при борьбе со штормами необходимо вести борьбу до, во время и после шторма, особенно со стихийными бедствиями, которые сопровождают шторм, следуют за ним или возникают после него. Например, в случае наводнения в Ханое или крупных городах также необходимо разработать сценарий «4 на месте», включающий регулирование дорожного движения, обеспечение электроснабжения, работу школ и других учреждений... для снижения ущерба. У метеорологических служб есть специальные предупреждения о городских наводнениях, в которых четко указаны планы и сценарии борьбы с наводнениями и ущербом.
«Мы должны исходить из наихудшего сценария для прогнозирования. Чем точнее прогноз, чем выше бдительность, чем комплекснее и синхроннее подготовка, тем меньше будет ущерб», — призвал вице-премьер.
Два сценария выхода на поверхность шторма № 11
Заседание провёл заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха. Фото: Ван Диеп – VNA
Ранее, выступая на заседании, директор Национального центра гидрометеорологического прогнозирования Май Ван Кхием сообщила, что, согласно прогнозам, вечером 3 октября шторм войдет в восточную часть центральной части Восточного моря, став 11-м штормом в 2025 году. Шторм будет быстро перемещаться, продолжать усиливаться и достигнет максимальной интенсивности в 12 баллов, порывы ветра достигнут 14-15 баллов в восточной части полуострова Лэйчжоу (Китай).
Представив два сценария приближения шторма № 11, г-н Май Ван Кхием отметил, что в первом сценарии (вероятность около 70-75%) шторм сместится на север, пройдя над материковой частью Китая (аналогично траектории шторма № 9). Таким образом, достигнув северного региона провинции Куангнинь, он ослабнет на 2-4 балла по сравнению с периодом максимальной силы шторма; в Тонкинском заливе ожидается сильный ветер силой 9-10 баллов, в материковой части провинции Куангнинь-Хайфон – 8-9 баллов, что вызовет сильные дожди на севере (с особым вниманием к центральным и горным районам).
Второй сценарий более экстремальный (вероятность около 25-30%). Шторм движется на юг, в основном над морем, поэтому ослабевает меньше, чем в первом сценарии. Таким образом, интенсивность шторма при входе в район Куангнинь будет сильнее, чем в первом сценарии, возможно возникновение сильных ветров силой 9-10 баллов (порывы силой 12-14 баллов), воздействие распространится на юг (Куангнинь - Ниньбинь); дожди также будут сильнее, зона сильных ветров также углубится вглубь страны. Ожидается, что около вечера 5 октября шторм войдёт в Тонкинский залив. К раннему утру 6 октября шторм выйдет на сушу в провинции Куангнинь.
С ночи 5 октября до конца ночи 7 октября в северном регионе, Тханьхоа и Нгеан ожидаются сильные и очень сильные дожди с общим количеством осадков 100-200 мм, местами более 300 мм; в горных и среднегорных районах севера страны общее количество осадков составит 150-250 мм, местами более 400 мм. Предупреждение о вероятности сильных дождей (более 200 мм за 3 часа).
Заместитель министра сельского хозяйства и окружающей среды Нгуен Хоанг Хиеп сообщил, что, по прогнозам, сильные дожди начнутся вечером 6 октября, а наиболее сильные — ночью и ранним утром 7 октября. Дожди будут сосредоточены в провинциях Куангнинь, Лангшон, Каобанг, Тхайнгуен и Хазянг. В зону сильных дождей также попадут Бакнинь и Ханой. К 7 октября дожди распространятся на север провинции Тханьхоа и север провинции Нгеан.
Шторм № 11, скорее всего, вызовет новое наводнение в период с 6 по 9 октября с пиками наводнений от уровня опасности 2 до уровня опасности 3, особенно опасно в северо-восточном регионе: Куангнинь, Лангшон, Каобанг, Туенкуанг, Тхайнгуен.
Прогнозируется, что сильные дожди в верховьях реки Ло увеличат нагрузку на весь бассейн реки Ло. Водохранилища, особенно малые гидроэлектростанции в Туенкуанге (бывшая провинция Хазянг), должны тщательно просчитывать свои эксплуатационные планы, чтобы полностью исключить опасные инциденты.
Местным жителям необходимо сосредоточить человеческие и материальные ресурсы для срочного преодоления последствий шторма № 10, поскольку даже небольшой дополнительный дождь может вызвать серьезные проседания грунта, оползни, внезапные паводки и ливневые паводки...
Заместитель министра Нгуен Хоанг Хиеп также потребовал от местных властей обеспечить абсолютную безопасность строительных работ, особенно на автомагистралях, срочно призвать водителей лодок и плотов укрыться в безопасных местах и ни в коем случае не позволять рыбакам проявлять предвзятость.
Помимо сильных ветров и проливных дождей, наибольшую обеспокоенность в настоящее время вызывают система дамб и риск затопления городов. Согласно оценкам, состояние морских дамб в провинциях Ниньбинь, Нгеан и Хатинь в целом стабилизировалось после укрепления, однако система речных дамб в провинциях Хайфон, Куангнинь и Хынгйен по-прежнему имеет множество недостатков. Большие волны и повышение уровня моря на 3-4 метра могут представлять серьёзную угрозу для устьев рек. Провинции должны внимательно следить за развитием событий, незамедлительно внедрять планы защиты дамб, обеспечивать их безопасность, а также предотвращать и бороться с наводнениями в городских районах.
«Тесная координация, разумное разделение труда»
Выступая в режиме онлайн на встрече, председатель Народного комитета провинции Лаокай Чан Хуй Туан заявил, что ураган № 10 привёл к особенно серьёзным последствиям в провинции и к настоящему моменту практически побеждён, и лишь четыре деревни остаются изолированными. Национальные и провинциальные автомагистрали вновь открыты. Власти Лаокая назвали первоочередной задачей восстановление дорожного движения как для обеспечения бесперебойной доставки грузов и гуманитарной помощи, так и для упреждающего реагирования на последствия ураган № 11. В провинции в срочном порядке укрепляются оползневые участки и устанавливаются стальные ограждения для обеспечения безопасности движения.
Эвакуационные работы были проведены заранее; на месте, особенно в районах, подверженных риску изоляции, в соответствии с девизом «4 на месте» были подготовлены продукты питания, медикаменты и предметы первой необходимости; были созданы запасы бензина и генераторов, а техника, оборудование и транспортные средства были перемещены в ключевые точки для своевременной спасательной операции.
В настоящее время 2-й военный округ и провинциальная полиция держат на дежурстве тысячи офицеров и солдат в ключевых точках для работы с местными жителями с целью преодоления последствий и обеспечения готовности к реагированию в случае необходимости.
Подчеркивая риск повторения наводнения, подобного тому, что было в 2024 году, председатель Народного комитета провинции Лаокай обратился к заместителю премьер-министра и правительству с просьбой в ближайшее время издать документ, предписывающий владельцу водохранилища Тхакба снизить уровень воды ниже отметки 57 м для обеспечения противопаводковых возможностей. Народный комитет провинции направил соответствующий документ в отдел управления водохранилищем, а также поручил снизить уровень воды в других водохранилищах гидроэлектростанций и провести упреждающую откачку и дренаж воды в затопленных районах. Однако для упреждающего реагирования на сложную ситуацию, связанную с наводнениями, необходимо прямое указание правительства.
Аналогичным образом, лидеры провинции Туенкуанг заявили, что они развернули силы в ключевых точках и продолжат оставаться на местах, пополнять запасы и снаряжение, чтобы быть готовыми к реагированию на наводнения, вызванные штормом № 11; рассматривать сценарии, заблаговременно эвакуировать людей в районах, подверженных риску отсутствия безопасности; готовить транспортные средства, лодки, каноэ и запасы продовольствия; собирать технику и оборудование в ключевых точках для оперативного реагирования на инциденты.
Докладывая о развертывании сил, находящихся в состоянии готовности для поддержки населенных пунктов, заместитель начальника Генерального штаба Вьетнамской народной армии старший генерал-лейтенант Хюинь Чиен Тханг заявил, что с сентября 2025 года по настоящее время многие воинские подразделения остаются на базе для непосредственного участия в спасательных работах и ликвидации последствий штормов № 9 и № 10, а также готовятся к действиям в условиях шторма № 11.
Местным властям необходимо активно координировать действия с военными силами, размещенными в данной местности, через провинциальное военное командование, чтобы проверять районы, которые часто изолированы, заранее организовывать людские ресурсы, продовольствие и коммуникации, а также «тесно координировать и разумно распределять задачи» между армией и ополчением, чтобы максимально повысить эффективность имеющихся сил.
Что касается прибрежных районов, старший генерал-лейтенант Хюинь Чиен Тханг призвал местные власти решительно не позволять рыбакам и лодкам выходить в море после введения запрета, «не быть субъективными и не выходить в море слишком рано, сразу после того, как шторм достигнет берега, что может привести к серьезным разрушениям».
Согласившись с этим мнением, генерал-майор Нгуен Хонг Нгуен, заместитель начальника Управления Министерства общественной безопасности, подчеркнул, что местные власти должны серьезно извлечь уроки из случаев кораблекрушений и пропажи рыбаков во время шторма № 10, а также тщательно проверить и досмотреть ситуацию, не позволяя рыбакам оставаться на судне.
Шторм № 11 затронул район, который только что сильно пострадал от шторма № 10. Министерство общественной безопасности приняло решение сохранить 100% войск, участвовавших в ликвидации последствий шторма № 10; предложило разработать стандартную процедуру реагирования на сильные штормовые потоки 14–15 баллов, четко определив обязанности и конкретные действия каждого сектора, особенно при борьбе с городскими наводнениями, чтобы избежать путаницы, как это было в прошлом.
Источник: https://baotintuc.vn/thoi-su/pho-thu-tuong-tran-hong-ha-chuan-bi-phuong-an-toan-dien-dong-bo-de-ung-pho-bao-chong-bao-20251003213711629.htm
Комментарий (0)