Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Лауреат Нобелевской премии, писатель Ласло Краснахоркай: «Звездная бездна»

«Это захватывающее и дальновидное литературное произведение, посреди апокалиптического ужаса, вновь подтверждает силу искусства».

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ10/10/2025

László Krasznahorkai - Ảnh 1.

Венгерский писатель Ласло Краснахоркай – лауреат Нобелевской премии по литературе 2025 года – Фото: AFP

Так Шведская академия объясняет присуждение Нобелевской премии по литературе этого года 71-летнему венгерскому писателю Ласло Краснахоркаи.

Аргументация Нобелевского комитета отражает дух времени, когда даже трансцендентное искусство Краснахоркаи трепещет перед лицом стольких потрясений, неопределенности и беспокойства.

Постмодернистское высокомерие Ласло Краснахоркая

Краткую биографию и описание творческого пути лауреата Нобелевский комитет опубликовал на своём сайте, составленном его председателем Андерсом Ульссоном. Ласло Краснахоркаи родился в 1954 году в небольшом городке Дьюла на юго-востоке Венгрии, недалеко от границы с Румынией.

Та же отдаленная сельская местность стала местом действия его дебютного романа «Сатантинское танго», опубликованного в 1985 году — произведения, которое произвело литературное землетрясение в Венгрии и стало прорывом в его творчестве.

В романе в захватывающей манере описывается группа обедневших жителей, живущих на заброшенной колхозной ферме в сельской Венгрии.

Более поздние работы, такие как «Меланхолическое сопротивление» (1989), «Война и война» (1999) и «Возвращение барона Венкхайма» (2016), с их плотными языковыми структурами, подобными слоям земной коры, их глобальными знаниями (он одинаково хорошо разбирается как в буддийских философских сочинениях, так и в европейской традиции мысли), их запоминающимися персонажами, их залитыми дождями пейзажами, могут создавать впечатление постмодернистского высокомерия.

László Krasznahorkai - Ảnh 2.
László Krasznahorkai - Ảnh 3.

Две книги Ласло Краснахоркая переведены во Вьетнаме.

Такого рода сочинения предназначены для мастеров, поскольку со времен Холодной войны апокалиптические, сюрреалистические и особенно постмодернистские школы мысли подвергались очень высокому риску того, что их сочтут старомодными, даже клишированными и перефразированными.

И Краснахоркай доказывает, что он мастер своего дела — его произведения, которые Сьюзен Зонтаг окрестила «мастером апокалипсиса», одновременно виртуозны, элегантны и полны тонкого юмора.

Его серьезность имеет свой собственный стиль, эмоциональные нюансы сталкиваются друг с другом, что заметно и во многих других произведениях, помимо его главных романов, включая короткие рассказы, такие как «Animalinside» (2010), или тексты с широким географическим охватом, такие как «Опустошение и печаль под небом» (2004).

Стремление обобщить жестокую иронию человеческой судьбы в эпическую форму во всех этих произведениях одновременно является продолжением великой центральноевропейской и венгерской литературной традиции, простирающейся от Кафки до Томаса Бернхарда, от Магды Сабо до Имре Кертеша (Нобелевская премия по литературе 2002 года), традиции абсурдной и странно чрезмерной.

László Krasznahorkai - Ảnh 4.

Нобелевский лауреат Ласло Краснахоркай - Фото: BR24

Взгляд на восток

Но у Краснахоркая есть и много других аспектов, включая совершенно особый ракурс, редко встречающийся у великих европейских писателей — восточный поворот — в произведениях с более созерцательным и тонким тоном.

Серия произведений, вдохновленная глубокими впечатлениями от поездок в Китай и Японию, включает роман 2003 года «Северная гора, Южное озеро, Западная дорога, Ист-Ривер» — лирическую детективную историю, действие которой происходит в Киото.

Эта работа является своего рода прелюдией к шедевру «Seiobo Beneath the Earth» (2008) — сборнику из 17 историй, организованных в соответствии с последовательностью Фибоначчи и вращающихся вокруг роли красоты и художественного творчества в слепом и непостоянном мире .

Особенно запоминающейся является начальная сцена, в которой снежная цапля неподвижно стоит посреди реки Камо в Киото, поджидая добычу в водоворотах внизу.

Невидимая для толпы прохожих, птица становится неуловимым образом искусства и особым местом художника в мире, который слишком суетлив, переполнен, шумен и бессмыслен.

Озорные и пессимистичные романы Краснахорского, словно зеркало времени, в котором он живет, издают своеобразную музыку распада.

Эта музыка с яростью проявляется в его последнем крупном произведении «Herscht 07769: Флориан Гершт Бах — Роман» (2021), реалистичном портрете, казалось бы, мирного городка в современной Германии, не избавленного от социальных потрясений. Ужас разворачивается в тени величественного музыкального наследия Иоганна Себастьяна Баха.

Пространные, эпические предложения Краснахоркая постепенно размывают реальность, перетекая в фантазию, пока, наконец, не обнажают ужасающую тьму, скрытую в ее сердце.

Многие из его литературных особенностей — навязчивые монологи, апокалиптические поиски спасения, атмосфера полной тоски — несомненно постмодернистские, но великолепие краха и распада, озорная игривость трагедии и тупика по-прежнему делают его безошибочно узнаваемым.

Иногда всего на нескольких страницах он одновременно обращается к идее бесконечности, страху, являющемуся корнем культуры, трусости атеизма и иллюзии, которая присутствует повсюду.

«Мир — всего лишь событие, безумие, безумие миллиардов миллиардов событий», — говорит профессор в «Возвращении» барона Венкхайма . «И ничто не фиксировано, ничто не ограничено, ничего нельзя ухватить, всё ускользает, если попытаться удержать». Затем он цитирует строки венгерского поэта Аттилы Йожефа: «Как куча срубленных дров, мир лежит, нагромождённый сам на себя».

Вот вывод литературного журнала Paris Review, написанного о Краснахоркаи в 2019 году: «В каждом отрицании всегда скрывается утверждение. Роман Краснахоркаи может быть бездной, но дно этой бездны сверкает тысячью звёзд».

Наличие двух лауреатов Нобелевской премии по литературе, а также многих других номинантов, таких как Петер Надаш, Петер Эстерхази, Магда Сабо и Шандор Мараи, показывает, что венгерская литература имеет огромное значение, далеко выходящее за рамки численности ее населения (всего 9,5 миллионов человек) и языка (венгерский — сложный и малораспространенный язык).

Венгерская литература, характеризующаяся трагическими историческими периодами, потерями и жизнью в условиях тоталитарных режимов, создаёт мощный эмоциональный и идеологический настрой. Философия и исследование человеческой природы находят отражение во многих современных венгерских произведениях, где основными темами являются свобода, судьба, отчуждение и существование.

Несмотря на языковой барьер, великих венгерских писателей ценят за их смелость экспериментировать, за их сложные произведения, уникальные по структуре и стилю, которые бросают новые вызовы и впечатления международным читателям.

Вернуться к теме
ХАЙ МИНЬ

Источник: https://tuoitre.vn/tac-gia-nobel-laszlo-krasznahorkai-vuc-tham-lap-lanh-anh-sao-20251010091338669.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Сборная Вьетнама поднялась в рейтинге ФИФА после победы над Непалом, Индонезия находится под угрозой
Спустя 71 год после освобождения Ханой сохраняет свою историческую красоту в современном потоке.
71-я годовщина Дня освобождения столицы — пробуждение духа Ханоя и его решительного вступления в новую эпоху
Затопленные районы Лангшона, вид с вертолета

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт