Музыкант Хоанг Ван родился в 1930 году в старом квартале Ханоя. Всю свою жизнь он провел среди покрытых мхом стен, среди сладкого запаха молодого риса и сильного аромата молочных цветов, витавшего над древними крышами, отмеченными временем. Старый квартал и Ханой, пропитанные героическим духом наших предков со времен «несения мечей для открытия новых земель», стали опорой для процветания души этого талантливого и преданного своему делу артиста, сопровождающего страну песнями, которые одновременно являются героическими и знакомыми, такими как: «Ho keo phao», «Nguoi chien si a», «Noi drum len rung nui oi», «Bai ca cong dung», «Quang Binh que ta oi», «Toi la nguoi tho lo», «Hat ve cay lua hom nay» и многими великими симфониями высокой художественной ценности. Музыка Хоанг Вана посвящена не только песням такого высокого уровня, его музыка также и нам — детям, которые прошли через трудности вместе со своей страной, бесчисленные счастливые песни, наполненные эмоциями, невинной красотой, бурлящие до опьянения. Среди его многочисленных хороших песен меня особенно впечатлили «Сезон цветения королевской пуансеттии» и «Я люблю свою школу».
Коллекция музыканта Хоанг Вана была официально признана ЮНЕСКО объектом Всемирного документального наследия. Фото: ИНТЕРНЕТ |
Песня «Сезон цветения королевских цветов пуансианы» начинается с пения кукушки, призывающей лето. Даже сейчас, когда я думаю об этом, мое сердце все еще трепещет: «Кукушка кукует, кукушка кукует/ Цветут красные цветы хлопка, красные цветы королевской пуансеттии/ Полные мечтаний и надежд/ Кукушка кукует, кукушка кукует/ Пора спелых фруктов, пора экзаменов/ Чистая дружба под крышей школы...». Песня наполнена чистыми звуками школьной жизни с радостными возгласами «Ve ve ve he ve ve/ Vui vui vui he ve» вместе с образом «зеленых деревьев, отбрасывающих тень на дорогу» и «благоухающего запаха лотоса, разносящегося по каждому дому». Но дух, который музыкант Хоанг Ван хочет передать молодому поколению, которого «ждет Отечество» в песне, таков: «Мы идем под утренним солнцем/ Тысячи добрых дел побуждают нас/ Учиться на сияющих примерах многих героев/ Помни его слова, помни его слова/ Носи в своем сердце красный цвет шарфа/ Носи в своем сердце красный цвет королевских цветов пуансеттии». Мы любили и напевали эту песню на протяжении всей нашей страстной юности, стараясь изучать и практиковать ее в соответствии с учением дяди Хо, внося вклад в общую цель нации: победу над захватчиками и объединение страны. Последние два куплета — это мысли и гордость нашего поколения.
Музыкант Хоанг Ван своей музыкой привил нам сильную любовь к школе, которая взрастила и сохранила прекрасные детские годы каждого человека. Песня «Я люблю свою школу» стала гордой мелодией вьетнамской музыки. Простые, но глубокие слова припева: «Я люблю свою школу, в которой так много близких друзей и добрых учителей, как я люблю свою родину, неся свои книги в школу с бесконечной любовью» выражают переполняющее счастье молодых душ, несущих свои книги в школу в любящих руках учителей и друзей. В быстром, веселом ритме каждая строка после припева, кажется, воссоздает пространство, наполненное радостью: «Столы, стулья, книги, тетради, чернила, ручки, мел, доски и радостный щебет птиц на высоких ветвях, и звездно-полосатый флаг в золотом осеннем солнце. Как мы любим нашу школу». Затем: «Сезон цветения королевских пойнсиан, сезон цветения желтых хризантем, сезон белых лилий, сезон цветения красных персиков, наша школа здесь как свежий цветочный сад, хорошие люди, творящие добрые дела, — внуки дяди Хо. Как прекрасна, как прекрасна наша школа». От привычных и знакомых образов из учебы и повседневной жизни, таких как ручки, мел и яркие цветы, до самого священного образа красного флага с желтой звездой, все это возникает в сознании и чувствах талантливого музыканта, когда он создает произведение искусства на клавишах фортепиано.
Эти две песни вызывают у нашего поколения столько воспоминаний о давно ушедшем времени, но они навсегда останутся близки многим будущим поколениям, таким же, как и мы в то время. Просто потому, что в нашей стране, будь то военное или мирное время, каждое лето по-прежнему раздается кукование кукушек, учителя и друзья, парты и книги в школах по-прежнему целы. Международный консультативный совет программы ЮНЕСКО «Память мира» недавно признал музыкальную коллекцию музыканта Хоанг Вана объектом Всемирного документального наследия, возможно, из-за ее особой ценности.
ТРАН ТХУ ХА
СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ:
Источник: https://baoquangngai.vn/van-hoa/van-hoc/202504/tac-gia-tac-pham-nhac-sihoangvan-tu-mua-hoa-phuong-noden-mai-truong-men-yeu-3900d35/
Комментарий (0)