Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Усиление обзора, оценки и усиление работы по защите, сохранению и популяризации ценности национальных ценностей.

Заместитель министра культуры, спорта и туризма Хоанг Дао Куонг подписал официальное письмо № 2373/BVHTTDL-DSVH министерствам, отраслевым ведомствам, политическим организациям и общественно-политическим организациям на центральном уровне; Народные комитеты провинций и городов центрального подчинения проверяют, оценивают и усиливают работу по защите, сохранению и пропаганде ценности национальных сокровищ.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch29/05/2025

Выполняя распоряжение заместителя премьер-министра Май Ван Чинь (официальное сообщение канцелярии правительства № 4623/VPCP-KGVX от 25 мая 2025 года) о поручении «Министерству культуры, спорта и туризма провести общий обзор и оценку работы по демонстрации, сохранению, защите и мер по обеспечению безопасности и сохранности национальных сокровищ по всей стране; незамедлительно усилить меры по обеспечению абсолютной безопасности признанных национальных сокровищ, ценных артефактов и предметов старины в реликвиях и живописных местах в соответствии с положениями закона», Министерство культуры, спорта и туризма просит министерства, отрасли, политические организации, общественно-политические организации на центральном уровне и народные комитеты провинций и городов центрального подчинения провести обзор и оценку текущего состояния демонстрации, сохранения, защиты и мер по обеспечению безопасности и сохранности национальных сокровищ, находящихся под их непосредственным руководством.

Tăng cường rà soát, đánh giá và tăng cường công tác bảo vệ, bảo quản, phát huy giá trị bảo vật quốc gia - Ảnh 1.

Министерство культуры, спорта и туризма просит министерства, отрасли, политические организации, общественно-политические организации на центральном уровне, а также народные комитеты провинций и городов центрального подчинения провести обзор и оценку текущего состояния экспонирования, сохранения, защиты и мер по обеспечению безопасности и сохранности национальных сокровищ, находящихся под их непосредственным управлением.

В частности, подразделениям рекомендуется изучить конкретную информацию, касающуюся национальных сокровищ, включая: название национального сокровища; Место хранения; Проведена работа по экспонированию и сохранению национальных достояний (с момента вынесения Постановления о признании национальным достоянием); Реализованы планы обеспечения безопасности и меры реагирования на риски (с момента принятия Решения о признании объектов национальным достоянием); Предложения, рекомендации (если есть). Отчет об обзоре и оценке должен быть направлен в Министерство культуры, спорта и туризма (через Департамент культурного наследия) до 6 июня 2025 года.

  • Тханьхоа: Усиление управления и защиты реликвий, артефактов, предметов старины и национальных сокровищ

    Тханьхоа : Усиление управления и защиты реликвий, артефактов, предметов старины и национальных сокровищ

  • Заместитель премьер-министра руководит расследованием дела о вандализме в отношении национального достояния «Трон династии Нгуен»

    Заместитель премьер-министра руководит расследованием дела о вандализме в отношении национального достояния «Трон династии Нгуен»

Министерство культуры, спорта и туризма также поручило подразделениям продолжить работу по усилению защиты, сохранения и популяризации ценности национальных сокровищ. В частности, что касается работы по охране, необходимо организовать, разработать, завершить и оперативно внедрить планы охраны для каждого национального достояния. Отмечено, что необходимо принять меры по предотвращению краж, пожаров, взрывов, стихийных бедствий и других рисков ущерба для обеспечения абсолютной сохранности национальных ценностей.

Для национальных сокровищ, которые в настоящее время хранятся в реликвиях или находятся в частной собственности, должен быть разработан специальный план защиты для каждого национального сокровища, одобренный Департаментом культуры, спорта и туризма/Департаментом культуры и спорта и порученный для реализации Народному комитету на уровне коммуны.

Своевременно и заблаговременно сообщать и информировать компетентный орган и соответствующие учреждения о реальных событиях, которые влияют на работу по обеспечению полной безопасности национальных ценностей.

Что касается работ по сохранению, то приоритет отдается инвестированию в работы по реконструкции и модернизации, техническую инфраструктуру и специализированное оборудование для складов и зон, где экспонируются национальные сокровища в музеях, а также мест, где национальные сокровища хранятся в реликвиях.

Сохранение национальных ценностей должно быть оформлено в виде конкретного плана, обеспечивающего научный характер и соблюдение положений закона о культурном наследии; Процесс сохранения должен строго соответствовать принципам, процедурам и методам сохранения и должен координироваться и направляться учеными в смежных областях и экспертами по сохранению (в зависимости от типа, материала и состояния каждого национального достояния).

Что касается работы по продвижению ценностей культурного наследия, подразделениям необходимо разрабатывать и эффективно реализовывать собственные программы с привлекательным содержанием, разнообразными формами, простыми для распространения и доступными для популяризации ценности национальных сокровищ среди широкой аудитории в стране и за рубежом. Проводить исследования по планам экспозиций и продвигать ценности, соответствующие характеру и типу национальных сокровищ, для удовлетворения потребностей людей в культурном наслаждении, на основе приоритета защиты безопасности, сохранности и ценностей национальных сокровищ.

Что касается работы по обеспечению сохранности ценных реликвий и предметов старины на историко-культурных объектах и ​​в живописных местах, Министерство культуры, спорта и туризма просит Департамент культуры, спорта и туризма/Департамент культуры и спорта взять на себя ответственность за поручение местным органам власти, на территории которых находятся реликвии, провести проверку и составить список ценных артефактов на каждой реликвии; Ежегодно организовывать проверки и обзоры состояния сохранности ценных предметов согласно утвержденному Перечню.

Предложить местным органам власти на территориях, где находятся реликвии, организовать и утвердить планы защиты каждого ценного артефакта; Поручить организации или лицу, непосредственно управляющему реликвией, координировать действия с местной полицией с целью распределения обязанностей по управлению ценными артефактами в соответствии с утвержденным планом защиты.

План по защите ценных артефактов, включенных в Перечень ценных артефактов, должен соответствовать установленным требованиям. В частности, для артефактов, относящихся к реликвиям, которые не могут храниться или демонстрироваться в качестве замены, план защиты артефактов должен гарантировать, что посетители будут ограничены или лишены возможности прямого доступа и взаимодействия с артефактами; Регулярно проверяйте и предотвращайте воздействие вредных веществ на артефакты; Периодическая консервация и обслуживание артефактов.

В случае, если артефакт может быть сохранен или заменен восстановленным артефактом, план хранения должен обеспечивать наличие оборудования для сохранения артефакта; имеет противоугонную сигнализацию; Место, где необходимо защитить артефакты, находится вдали от зон, подверженных риску пожара, взрыва и наводнения; Имеется камера наблюдения, подключенная к организации или лицу, назначенному для охраны артефакта.

Источник: https://bvhttdl.gov.vn/tang-cuong-ra-soat-danh-gia-va-tang-cuong-cong-toc-bao-ve-bao-quan-phat-huy-gia-tri-bao-vat-quoc-gia-20250529153628369.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Что интересного в Дананге этим летом?
Дикая природа острова Катба
Долгое путешествие по Каменному плато
Кат Ба - Симфония лета

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт