Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Стихи, воспевающие независимость

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường01/09/2023


Было основано первое в Юго-Восточной Азии рабочее крестьянское государство. Название «Вьетнам» вызвало волнение и гордость, вдохновив на создание новой, яркой и насыщенной поэзии, музыки и искусства, преобразивших культуру и искусство страны. С тех пор в нашей литературе осталось лишь одно направление: революционная литература.
Поэты, будучи самыми чуткими людьми, выразили нам так много мыслей, радостей, печалей, тревог, мечтаний и надежд на светлое будущее нового Вьетнама. Главным источником вдохновения в революционной поэзии является радость, страсть и пыл «возрождения» нации. Сюань Дьеу был поэтом, который воспевал больше, чем любой другой поэт-романтик того времени:

Из сокровенных глубин течет поток поэзии.
Сначала удаляюсь, потом снова приближаюсь.

(Источник: Новая поэзия)

Или «Земля и вода полны жизненной силы / Рисовые ростки все еще энергично прорастают» (Сельская местность). До Августовской революции Сюань Дье был поэтом, который всегда жаждал страстной любви, любил жизнь и стремился к связи с миром. Более чем через два месяца после обретения независимости, 30 ноября 1945 года, Сюань Дье завершил свою эпическую поэму «Национальный флаг», и через священный символ красного флага с желтой звездой Отечества поэт с радостью приветствовал Вьетнам стихами, полными жизненной силы:

Ветер завывает! Ветер завывает, вьетнамский ветер завывает!
... Вьетнам! Вьетнам! Красный флаг с жёлтой звездой!
Дыхание с выпячиванием груди в День независимости
Новые ресурсы поступают со всех сторон.

131150554_3907793989231932_4853030097544841338_n.jpg

Сюань Дьеу изобразил борьбу нации за независимость «под красным флагом с золотой звездой». Флаг был повсюду, высоко развевался по всей стране: «Всего за несколько дней Вьетнам озарился жизнью / По всему Вьетнаму флаги поднимались в сердцах народа». Флаг поднимал ноги бесчисленных солдат, пробуждая стремления армии, давая им силы преодолеть все трудности и опасности и одержать победу: «Держите флаг с сверкающей золотой звездой / Флаг подобен открытому глазу, бодрствующему всю ночь / Как огонь, вечно горящий на вершине горы».

В начале 1946 года Сюань Дьеу завершил свою вторую эпическую поэму «Национальное собрание», воспевающую первое Национальное собрание Вьетнама, избранное народом. Автор сравнил его с Дьенхонгской конференцией династии Чан, подтверждая единство и солидарность всей нации в её стремлении бороться за защиту новообретенной независимости и молодого Вьетнама. «Национальное собрание» распахнуло свои объятия, приветствуя бесчисленное множество людей, вооруженных ножами и пистолетами, для строительства и защиты первого независимого вьетнамского государства. Кроме того, Сюань Дьеу написал и другие стихотворения, такие как «Демонстрация», «Генерал… Без забастовки» и др., чтобы критиковать и высмеивать вьетнамских предателей и коллаборационистов, подрывавших молодое правительство.

Поэт То Хуу — ведущая фигура вьетнамской революционной поэзии — с радостью приветствовал Августовскую революцию на своей родине в своем стихотворении « Хюэ в августе», написанном с романтическим вдохновением, переполненном восторженной радостью, и запечатлевшем знаменательные события:

Плоская грудная клетка на протяжении четырех тысяч лет, сегодня днем ​​сильный ветер.
Надуйте его. Сердце внезапно превратится в солнце.
В моих волосах сидит птичка, прыгает и поет.

Год спустя То Хуу продолжил писать стихи, такие как «Бесконечная радость», «Убийство врага», «Моя школа» и « Хо Ши Мин », выражая свою веру в будущее Вьетнама под блестящим руководством нашего любимого дяди Хо.

Нгуен Динь Тхи также испытала огромную радость от освобождения земли и неба, от вида красного флага с желтой звездой, развевающегося на ветру:

В воздухе раздавались ликующие возгласы и крики, а на деревьях развевались красные флаги.
Мимолётный проблеск золотой звезды, мягко покачивающейся...

Известный своей романтической поэзией со сложными стихами о любви между супругами, Тхам Там в революционную атмосферу приобрел новый оттенок, представив страну и нацию в красных и желтых тонах национального флага через призму революции, что так прекрасно выражено в словах : «Священный дух пронизывает все земли / Ярко сияя на багряном шелке этим утром». Подобно Тхаму Таму, поэт Нгуен Суан Сань, который до Августовской революции писал загадочные и безнадежные стихи, теперь выражает радость через очень реалистичные детали простой жизни.

Я бесконечно тоскую по шуму волн.
Мы празднуем подъём ветра, отправляясь в путь.

Поэт и солдат Чан Май Нинь, действовавший в то время в Южно-Центральном Вьетнаме, также выразил свою глубокую любовь к стране и ее народу в двух стихотворениях: «Любовь к рекам и горам» и «Вспоминая кровь». Его любовь к стране — это любовь к рекам и горам, любовь к людям, которые умеют «сочетать труд с землей». Богатые и прекрасные, но суровые пейзажи Южно-Центрального Вьетнама наполняют стихи свободным, смелым и гордым тоном, а также впечатляющими образами.

Луна склоняется над рекой Тра Кхук.
Облака окутывают всё вокруг, вода журчит.
Солнце ярко светит на кокосовые пальмы Там Куана.
Печальный ветер извивается и меняет направление.
Бонг Сон нежна, как стихотворение.
Тусклый лунный свет освещает Бинь Динь.
Фуфонг – просторный город.
Фу Кат
Ан Кхе возвышается очень высоко...

В духе "сражений до смерти за Родину" эти солдаты бросились в новое сражение:

Тысячи солдат
Тысячи игроков, золото и серебро страны.
Жизнь... в безмолвной глубине
И заслужить высшую награду.
Вглядываясь в бездну будущего.

(Помните о крови)

Поэт Доан Ван Ку — автор знаменитых «поэтических картин», таких как «Тетский рынок», «Дорога домой к матери» и «Летняя луна» перед Августовской революцией, — теперь изображает новый аспект национального духа, яркое возрождение в традиционных красках:

Вчера деревенские девушки все еще носили красные блузки.
Ее улыбка, словно цветок, сияла, как утреннее солнце.
Сегодня все осмелились выйти из-за зеленой бамбуковой изгороди.
В его жилах кипела кровь воина.

Поэзия, воспевающая новый Вьетнам, сосредоточена на темах нации и народа, независимости и свободы, создавая глубоко трогательный литературный образ: образ дяди Хо – основателя нашей партии, отца-основателя Демократической Республики Вьетнам. Два ярких примера – стихотворения «Хо Ши Мин» То Хуу и «Хо Ши Мин» Те Ханя. Хотя произведения То Хуу о дяде Хо в то время не были столь красноречивы, как некоторые более поздние работы, ему удалось успешно изобразить образ нового типа национального героя, воплощающего красоту традиционных ценностей.

Хо Ши Мин
О священный факел!
Над нашими головами развевается национальный флаг.
Столетие в его честь: патриотизм
Вы — друг этого мира страданий.

Поэт Те Хань в очередной раз твердо подтвердил роль дяди Хо в руководстве революционным движением, выразив искренние и проницательные размышления о достоинствах президента:

Светлый, добрый, искренний, целеустремленный
Нас не пугают ни бури, ни гром.
Хо Ши Мин, просто человек, который мог
Направьте корабль нашей нации к славе.

Поэзия, воспевающая День независимости и приветствующая новый Вьетнам, — это дыхание священного духа земли и гор, эхо миллионов людей. Это неугасаемая вера и радость нашей нации, в значительной степени написанные в эпическом и романтическом стиле. Эти многогранные стихи обогащают сад современной революционной поэзии. Они знаменуют собой поворотный момент в истории страны, трансформацию после 80 лет рабства. Они текут из вен поэтов-солдат. Они мотивируют и вдохновляют бесчисленные поколения. С момента появления этого источника поэзии прошло почти восемь десятилетий, но, перечитывая его, мы по-прежнему находим его свежим и живым, как будто это было только вчера.



Источник

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Атмосфера празднования Национального дня 2 сентября.

Атмосфера празднования Национального дня 2 сентября.

Путешествие

Путешествие

КУЛЬТУРНЫЙ ОБМЕН

КУЛЬТУРНЫЙ ОБМЕН