![]() |
Премьер-министр Фам Минь Чинь начал кампанию по достижению высот в честь 14-го съезда Национальной партии. (Источник: VGP) |
Церемония запуска была подключена к онлайн-сети 34 провинций и городов центрального подчинения. На церемонии открытия присутствовали товарищ Нгуен Хоа Бинь , член Политбюро, постоянный заместитель премьер-министра; секретари ЦК партии, члены ЦК партии, руководители партии, государства, Отечественного фронта Вьетнама, руководители центральных и местных ведомств, министерств и отраслей.
Каждое движение подражания связано с чудом.
На мероприятии, в гордой и священной атмосфере нашей страны, радостно отмечающей главные праздники и дух организации партийных съездов на всех уровнях, премьер-министр Фам Минь Чинь, председатель Центрального совета по соревнованию и поощрению, объявил о начале кампании по соревнованию с целью достижения достижений в ознаменование 14-го Национального съезда партии; ускорения и осуществления прорыва для завершения целей и задач Резолюции 13-го Национального съезда партии.
Премьер-министр отметил, что за 77 лет, прошедшие с момента обращения президента Хо Ши Мина к патриотическому соревнованию (11 июня 1948 года), дух соревнования и патриотизма стал источником жизненной силы, вселяя в нашу партию, народ и армию патриотизм и волю к самостоятельности и опоре на собственные силы. Движение соревнования на протяжении исторических периодов стало великой внутренней силой нации, помогая ей преодолевать бесчисленные трудности и достигать великих и славных побед. Каждое движение соревнования связано с чудом, совершённым нацией на протяжении исторических периодов.
![]() |
Делегаты на церемонии открытия. (Источник: VGP) |
В настоящее время все уровни, отрасли и местные органы власти прилагают все усилия для успешного выполнения целей и задач, поставленных в резолюции XIII съезда Национальной партии. В последнее время под руководством Центрального Комитета, Политбюро и Секретариата во главе с Генеральным секретарем То Ламом мы решительно реализуем историческую политику, создавая импульс, силу, положение и уверенность, чтобы вывести страну в новую эпоху – эпоху стремления стать богатой, сильной, цивилизованной, процветающей, счастливой и уверенно движущейся к социализму.
Премьер-министр вновь заявил, что дух «Конкуренция – это патриотизм, патриотизм требует конкуренции» продолжает активно продвигаться. При участии всей политической системы, консенсусе и согласии большинства народа и бизнес-сообщества мы успешно осуществили революцию «переустройства страны», запустили двухуровневое местное самоуправление, приняли своевременные решения по «перелому ситуации, изменению государства», сохранили политическую стабильность и добились весьма позитивных и всесторонних результатов в социально-экономическом развитии.
Недавно начатые движения соперничества творили чудеса, например: специальное движение соперничества «Вся страна объединяется, берется за руки и соревнуется, чтобы предотвратить, бороться и победить пандемию COVID-19»; движение по ликвидации временных и ветхих домов, завершенное на 5 лет и 4 месяца раньше срока; завершение линии электропередачи 500 кВ 3, Куанг Трач - Пхо Ной, в рекордно короткие сроки; 500 дней и ночей, затраченных на строительство скоростной автомагистрали протяженностью 3000 км... Эти чудеса создают мотивацию, вдохновение и вселяют уверенность во всю нашу нацию, позволяя ей конкурировать в труде, производстве, бизнесе и улучшать материальную и духовную жизнь людей по всей стране.
XIV съезд Национальной партии Китая – это особенно важное политическое событие, важнейшее событие для страны, определяющее направление развития и цели страны в новую эпоху. Этот период наивысшего соревнования – связующий мотив для нас, чтобы ускориться, прорваться и стремиться к успешному выполнению целей и задач, изложенных в Резолюции XIII съезда Национальной партии Китая, руководствуясь принципом: «Высокая решимость, решительные действия и практическая эффективность».
Премьер-министр подчеркнул высокую решимость превратить это соревновательное движение в активную и широкомасштабную политическую деятельность, чтобы «все люди как один» могли единодушно согласовывать и успешно реализовывать стратегические цели; предпринять решительные действия для превращения политической решимости в конкретные и измеримые продукты, превратить поставленные цели, задачи и задачи в практические результаты; практическая эффективность является конечной целью соревновательного движения, то есть победными результатами, сладкими плодами, которыми могут пользоваться все люди, процветающим, цивилизованным и благополучным развитием страны, неуклонным улучшением материальной и духовной жизни народа.
![]() |
Делегаты на церемонии открытия. (Источник: VGP) |
Каждое действие и каждое движение должны гарантировать соблюдение «трех нет»: никаких формальностей и небрежности, никаких «разговоров без дела», никаких действий без эффективности.
Для того чтобы «весь народ объединился, состязался в действии и успешно выполнял задачи, стремясь к успеху 14-го Национального съезда партии», премьер-министр потребовал, чтобы все уровни, сектора и местности, каждый кадр, член партии, государственный служащий и государственный служащий, особенно руководитель, стали типичным «ядром», стремящимся «инновационно мыслить, быть решительными, проявлять творческий подход вместе, быть первопроходцем, быть преданным делу, создавать развитие и служить народу».
Бизнес-сообщество, предприниматели и рабочие должны быть в центре, объектом горячо состязательного соревнования, упорного труда, творчества днем и ночью, наслаждаясь результатами, разделяя радость, активно содействуя построению независимой, самостоятельной и глубоко интегрированной, существенной и эффективной экономики.
Люди всех слоев общества продолжают отстаивать патриотизм, стремление вносить свой вклад, объединяться, оказывать абсолютное доверие руководству партии, стремиться к конкуренции в сфере производительного труда, поддерживать безопасность, общественный порядок и охрану окружающей среды, а также отстаивать независимость и свободу Отечества.
Вьетнамский Отечественный Фронт и общественно-политические организации продолжают играть свою роль в мобилизации участия и реагирования всех слоев населения, наследуя и пропагандируя дух «Трех Готовностей», «Трех Обязанностей», «Трех Первых», «Пяти Добровольцев», «Морских Волн», «Великого Ветра», «Бак Ли Драм»… в новую эпоху.
Средства массовой информации и информационные агентства активно, инициативно и на конкурентной основе общаются, создают мотивацию, вдохновляют, распространяют доверие и воспроизводят типичные передовые примеры, передовую практику, а также инновационные и эффективные модели, способствуя превращению движения в тенденцию, его широкому распространению в обществе и принося людям практические результаты.
Премьер-министр Фам Минь Чинь надеется и верит, что пиковый период соревнования создаст живую атмосферу соперничества, пробудит дух солидарности, сильное стремление к развитию всей нации, страстный патриотизм, безграничный творческий потенциал каждого коллектива и личности и объединит усилия для успешного достижения стратегических целей страны.
В духе «Все конкурируют/Отрасли конкурируют/Каждый день конкурирует» премьер-министр желает каждому человеку быть передовым солдатом соревнования на всех фронтах; желает, чтобы движение соревнования одержало много великих побед, сотворило новые чудеса и уверенно привело страну в эпоху богатого, процветающего, цивилизованного и счастливого развития.
![]() |
На программе выступил товарищ Ха Тхи Нга, заместитель председателя Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта. (Источник: VGP) |
Конкретные и практические работы и проекты
Выступая на программе, товарищ Ха Тхи Нга, заместитель председателя Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта, заявила, что патриотическое соревнование является важной движущей силой для поощрения творческой деятельности, пробуждения силы великого национального единства, воли к самостоятельности и опоре на собственные силы для преодоления трудностей и проблем, а также использования возможностей для постоянного развития страны.
Вьетнамский Отечественный Фронт, как крупнейший политический альянс и добровольная профсоюзная организация в политической системе, всегда считал организацию и мобилизацию людей всех слоев общества для участия в патриотических движениях и кампаниях одной из ключевых политических задач и методом объединения и консолидации сил великого блока солидарности всего вьетнамского народа.
В ответ на заявление премьер-министра Центральный комитет Вьетнамского Отечественного Фронта обязуется тесно взаимодействовать с правительством, центральными министерствами, отделениями и организациями, а также провинциями и городами по всей стране для эффективной реализации ключевых задач, поставленных премьер-министром.
Наряду с этим широко организовывать патриотические движения и кампании, направленные на охват масс населения, этнических групп, религий, вьетнамцев, проживающих за рубежом, пропагандировать дух творческого соревнования, мобилизовать все социальные ресурсы для создания мощи, вносить вклад в успешную реализацию целей экономического и социального развития, обеспечивать национальную оборону и безопасность, строить чистую и сильную политическую систему.
Реализация движений и кампаний, направленных на соревнование, должна соответствовать девизу «6 – чётко, 3 – нет», как того требует премьер-министр. Необходимо продолжать уделять внимание низовым позициям, пробуждать дух соревнования в каждой общине, каждом клане, каждой семье, чтобы соревнование действительно стало революционным движением народа.
Отечественный фронт и его членские организации должны продвигать свою основную роль, мобилизовать общество и проводить политику социальной защиты населения; в ближайшем будущем необходимо оперативно мобилизовать все общество для оказания помощи и поддержки людям в населенных пунктах, пострадавших от урагана № 10, с целью скорейшей стабилизации их жизни.
Отечественный фронт и общественно-политические организации активно продвигают свою основную политическую роль, участвуя в партийном строительстве, государственном строительстве, деятельности народа в области внешних сношений, организуя и создавая форумы для кадров, членов партии, членов профсоюзов и членов ассоциаций, чтобы они активно участвовали и вносили свой вклад в документы и программы действий по реализации решений съездов партии на всех уровнях, участвовали в организации и реализации задач и решений для успешного достижения целей социально-экономического развития, внося вклад в реализацию стремления построить богатую и процветающую страну в новую эпоху.
Наряду с этим, необходимо всемерно укреплять роль Вьетнамского Отечественного Фронта в осуществлении демократии и содействии участию народа в общественной жизни. Мы будем осуществлять функции общественного контроля и критики, уделяя особое внимание вопросам, непосредственно связанным с законными правами и интересами народа, реализацией программ, проектов и планов социально-экономического развития на местах.
![]() |
Председатель Народного комитета Ханоя Чан Си Тхань от имени Ханоя выразил свое единство и высочайшую решимость, с энтузиазмом откликнувшись на движение за высшую ступень пьедестала, которое только что начал премьер-министр. (Источник: VGP) |
В частности, контроль за работой государственного аппарата в соответствии с двухуровневой моделью местного самоуправления, контроль за исполнением партийных постановлений и государственных законов по предотвращению и борьбе с коррупцией, расточительством и негативом, содействие развитию народного мастерства, особенно осуществление демократии на низовом уровне путем консультационной и ознакомительной работы по выборам депутатов 16-го Национального собрания и депутатов Народных советов всех уровней на срок 2026–2031 годов, обеспечение соблюдения правовых норм.
Отечественный фронт и общественно-политические организации также будут развивать пропагандистскую работу, сочетая средства массовой информации с индивидуальной мобилизацией, оперативно отражая и распространяя среди населения, кадрового состава, членов партии, профсоюзов и объединений добрую инициативу, образцы творческой деятельности, примеры хороших людей и добрых дел. Своевременно поощрять, поощрять и награждать для создания мотивации и сильного влияния в обществе.
Представляя местные органы власти, председатель Народного комитета Ханоя Чан Си Тхань от имени всего Ханоя выразил своё единство и высочайшую решимость, с энтузиазмом откликнувшись на движение патриотического соревнования, которое только что инициировал премьер-министр. Будучи столицей, сердцем всей страны, Ханой чётко осознаёт свою честь и ответственность в качестве пионера движения патриотического соревнования, внося важный вклад в общий успех страны.
Откликаясь на призыв и патриотическое соревновательное движение, начатое премьер-министром, город Ханой полон решимости эффективно организовать и провести этот пиковый период соревнования в духе «Солидарности, креативности, решимости, эффективности», сосредоточившись на ряде ключевых задач.
Сразу после сегодняшней конференции город Ханой разработает план и реализует движение соревнования с конкретными практическими задачами и проектами, связанными с политическими задачами каждого сектора, местности и подразделения, связанными с ответственностью лидера за руководство, управление и организацию движения соревнования.
Ханой продолжает повышать эффективность и результативность государственного управления, проводить административную реформу, цифровую трансформацию, укреплять административную дисциплину, создавать оптимальную систему городского управления, служить интересам граждан и бизнеса. Необходимо развивать дух ответственности, инноваций и креативности, ускорить достижение социально-экономических, оборонных и безопасных целей к 2025 году, создав прочную основу для вступления в новый срок.
Наряду с этим, необходимо обеспечить политическую безопасность, общественный порядок и безопасность, а также абсолютную защиту безопасности важных политических мероприятий, особенно XIV съезда Национальной партии, выборов депутатов 16-го созыва в Национальное собрание и Народные советы всех уровней на 2026-2031 годы. Особое внимание следует уделить качественной подготовке и успешной организации выборов депутатов 16-го созыва в Национальное собрание и Народные советы всех уровней на 2026-2031 годы в столице, обеспечивая демократию, соблюдение закона, безопасность, экономику и став поистине праздником для всех людей.
Ханой оперативно и во многих формах будет хвалить, награждать, поощрять и мотивировать выдающиеся коллективы и отдельных лиц, участвующих в соревновательном движении; поощрять кадры, государственных служащих, работников государственных служб, рабочих и людей с предложениями и инициативами в области исследования и разработки механизмов, политики и организации успешной реализации задач социально-экономического развития в 2025 году.
Источник: https://baoquocte.vn/thu-tuong-chinh-phu-phat-dong-dot-thi-dua-cao-diem-lap-thanh-tich-chao-mung-dai-hoi-xiv-cua-dang-329952.html
Комментарий (0)