28 сентября 2025 года Центральный партийный аппарат разослал официальное донесение № 17940-CV/VPTW о реагировании на шторм № 10 (Буалой) провинциальным партийным комитетам, городским партийным комитетам, партийным комитетам, находящимся в прямом подчинении Центрального комитета партии; Центральным партийным комитетам; партийным комитетам министерств, филиалов, общественно-политических организаций, входящих в Центральный комитет партии; партийным комитетам центральных государственных служб; и товарищам Центрального исполнительного комитета партии.
В сообщении говорилось: Согласно отчету Национального центра гидрометеорологического прогнозирования, утром 28 сентября в прибрежной зоне Куангчи - городе Дананг, примерно в 170 км к востоку от города Хюэ, шторм № 10 (Буалой) обрушился на город, скорость самого сильного ветра вблизи эпицентра шторма составила 12 баллов (118-133 км/ч), порывы достигали 15 баллов.
Шторм движется в западно-северо-западном направлении со скоростью 30 км/ч, выходит на сушу, вызывает сильный ветер силой 11-12 баллов, порывы силой 14 баллов, сильный дождь от 200 до 400 мм, местами более 600 мм, высокие приливы высотой от 1 до 1,5 м, напрямую затрагивая северные и северо-центральные регионы, особенно от Тханьхоа до Дананга 29-30 сентября 2025 года и в последующие дни; очень высокий риск наводнений, внезапных паводков, оползней, камнепадов; угрожает дамбам, обращенным к морю, и безопасности водохранилищ.
Шторм № 10 очень сильный, движется с необычайной скоростью, имеет очень сложные развития, а его диапазон и интенсивность воздействия на море и сушу очень широки и опасны.
В связи со сложившейся ситуацией Постоянный секретариат поручил партийным комитетам, партийным организациям, органам власти, Вьетнамскому Отечественному Фронту и общественно-политическим организациям пострадавших районов незамедлительно направлять, направлять, инспектировать и принимать упреждающие меры в связи со штормом № 10 и проливными дождями, которые могут привести к внезапным паводкам, оползням, камнепадам, наводнениям, угрожающим системе дамб и водохранилищам, обращенным к морю; обеспечить безопасность жизни и имущества людей, государственных активов и минимизировать ущерб. Ежедневно обновлять информацию о ситуации и направлять отчёты в Центральный аппарат партии (ежедневно до 16:00).
Центральный партийный аппарат осуществляет руководство и координирует деятельность соответствующих учреждений с целью мониторинга и обобщения ситуации, а также ежедневно отчитывается перед Политбюро и Секретариатом по соответствующим ситуациям.
ФВ (синтез)Источник: https://baohaiphong.vn/thuong-truc-ban-bi-thu-chi-dao-chu-dong-ung-pho-bao-so-10-522016.html
Комментарий (0)