
Иллюстрация: Ван Нгуен
У меня до сих пор сохранились глаза Ка Мау.
золотые лунные ночи под мангровыми деревьями
Я всё ещё сидела и мыла ноги, когда вода высохла.
Я люблю тебя, я буду любить тебя всю жизнь.
У меня всё ещё есть голос подземного мира.
Оно разрасталось, укрываясь за цветками мелалеуки.
Не завязывай веревочку, дорогая, в традиционном стиле вьетнамской народной песни.
Я плыву по пряди волос
Потому что деревня родилась из моря.
Так мы и будем портить друг другу жизнь.
У меня ещё осталась одна коническая шляпа с полями.
Сколько раз боль утихала, когда я опиралась на кровать?
Источник: https://thanhnien.vn/toi-con-tho-cua-khet-185250412190234375.htm






Комментарий (0)