Сегодня днём, 25 марта, Национальная политическая академия имени Хо Ши Мина провела общенациональную онлайн-конференцию по подготовке и развитию кадров, государственных служащих и работников государственных учреждений (CBCCVC) партийных и государственных органов и организаций политической системы. Это первая общенациональная конференция по подготовке и развитию кадров CBCCVC. Кандидат в члены Центрального Комитета партии, секретарь Провинциального комитета партии Нгуен Лонг Хай принял участие в мероприятии на мосту в провинции Куангчи.
Делегаты конференции на мосту в провинции Куангчи. Фото: NTH
Выступая на конференции, член Политбюро, директор Национальной политической академии имени Хо Ши Мина, председатель Центрального теоретического совета Нгуен Суан Тханг подчеркнул, что в настоящее время реализация Резолюции 18 Центрального Комитета партии 12-го созыва об упорядочении организационного аппарата, упорядочении фонда оплаты труда, реструктуризации кадрового состава государственных служащих всех уровней и реализация Решения 214 от 28 декабря 2024 года Политбюро о функциях, задачах и организационном аппарате Национальной политической академии имени Хо Ши Мина, слияние Национальной академии государственного управления при Министерстве внутренних дел с Национальной политической академией имени Хо Ши Мина требуют внесения изменений и дополнений во многие нормативные акты партии, законы государства и внедрения инноваций в управленческую и операционную работу, чтобы подготовка и воспитание государственных служащих могли отвечать требованиям задач новой эпохи - эпохи национального развития.
В последнее время Национальная политическая академия имени Хо Ши Мина внедрила множество инноваций в обучение и содействие с целью повышения квалификации госслужащих и государственных служащих в связи с должностями, в соответствии с непересекающимися требованиями к обучению, сокращая ненужные сертификаты, исследуя и разрабатывая программы обучения, которые четко разграничивают обучение лидеров и менеджеров от обучения и содействия в соответствии с рангами госслужащих и профессиональными званиями государственных служащих...
Однако работа по обучению и развитию не внесла ясности в вопросы обучения и развития команды лидеров, менеджеров и государственных служащих, а также в стандарты обучения, обеспечивающие единообразие по всей стране; разделение труда и децентрализация между агентствами и подразделениями неясны, имеют место дублирование и наложение функций, а механизм управления по-прежнему имеет много недостатков...
Исходя из этой реальности, необходимо рекомендовать Политбюро издать единые нормативные акты от центрального до низового уровня по подготовке и воспитанию кадров государственных служащих и работников бюджетной сферы в профессиональном и современном направлении, отвечающие требованиям развития в новый период.
Унифицировать осведомленность, структуру программы, содержание программы, децентрализацию и делегирование полномочий в обучении и развитии государственных служащих и работников государственных структур, чтобы избежать оправданий, подмены, дублирования обучения и чрезмерного теоретического акцента.
Совершенствование институтов, внесение изменений и дополнений в новые партийные постановления с учетом требований к обучению, с тем чтобы реализация на низовом уровне отвечала требованиям задач, поставленных провинциальным уровнем низовым уровням, и способствовала формированию нового мышления и ориентации политики на более высоких уровнях.
Соответственно, задачи политических школ совершенно иные, программы обучения и развития должны быть максимально практичными и современными.
На конференции мнения и обсуждения делегатов комитетов, министерств, отраслей и местных органов власти показали, что в новую эпоху - эпоху национального развития - необходима революция для внедрения инноваций в обучение и воспитание государственных служащих и государственных служащих с целью удовлетворения требований реализации целей и направлений национального развития в новый период.
Институционализировать разработку контента, интегрировать учебные программы, избегать дублирования и накладок, сократить время и стоимость обучения для студентов, обеспечить согласованность между теорией и практикой, между политической подготовкой и административными и управленческими навыками.
Пересмотреть взаимосвязь в обучении, применить механизм заказа для создания мотивации к инновациям в учебной работе партийной системы образования. Обеспечить прорывные изменения в обучении и воспитании в соответствии с требованиями национальной цифровой трансформации, перейти от административного управленческого мышления к современному и эффективному государственному управлению...
Что касается направления и задач подготовки и повышения квалификации государственных служащих на период 2025–2030 гг., Национальная политическая академия имени Хо Ши Мина решила сосредоточиться на создании и совершенствовании системы партийных положений и государственных правовых норм по подготовке и повышению квалификации государственных служащих, охватывающих все предметы, содержание, программы и задачи соответствующих предметов, чтобы служить основой для единообразной реализации от центрального до низового уровня.
Продолжать перестраивать учебные и воспитательные учреждения для госслужащих и государственных служащих с центрального на местный уровень; четко распределять и децентрализовать полномочия и ответственность.
Обязанности учебных заведений, участвующих в программах подготовки преподавателей и содействующих BCCVC.
Разработать, пересмотреть, дополнить, обновить и усовершенствовать систему программ обучения государственных служащих и работников бюджетной сферы в направлении взаимосвязи, связи, исключения дублирования, наложения содержания, сокращения затрат и времени обучения.
Усилить подготовку кадров с целью повышения преподавательского потенциала преподавателей, особенно путем дополнения знаний о прорывах в развитии науки и технологий, цифровой трансформации и новом контенте по государственному управлению и национальному управлению.
Содействовать научным исследованиям и международному сотрудничеству в целях внедрения инноваций в содержание и программы, повышения качества обучения и развития государственных служащих, отвечая требованиям национального развития в новых условиях.
Тхань Хай
Источник: https://baoquangtri.vn/trien-khai-nhiem-vu-dao-tao-boi-duong-can-bo-cong-chuc-vien-chuc-giai-doan-2025-2030-192501.htm
Комментарий (0)