Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Шаг за шагом сделаем английский вторым языком в школах

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam19/12/2024


Заместитель премьер-министра Ле Тхань Лонг подписал Решение № 1600/QD-TTg от 19 декабря 2024 года об утверждении Проекта международной интеграции в сфере образования и обучения до 2030 года.

Целью проекта является содействие международной интеграции в сфере образования и обучения для повышения качества образования, подготовки высококвалифицированных кадров для достижения целей социально -экономического развития, содействия народной дипломатии и международному сотрудничеству в других областях.

Шаг за шагом сделаем английский вторым языком в школах

Проект ставит своей целью к 2030 году привлечь не менее 10 административных единиц для участия в глобальной сети обучающихся городов ЮНЕСКО; а также привлечь еще 5 провинций/городов с дошкольными и общеобразовательными учреждениями, реализующими интегрированные образовательные программы с зарубежными программами.

Добиваться 100% овладения иностранным языком старшеклассниками в соответствии с положениями общеобразовательной программы по иностранному языку 1; повышать уровень владения иностранным языком и способность преподавать другие предметы на иностранных языках у учителей, лекторов и работников системы управления образованием всех уровней; постепенно делать английский язык вторым языком обучения в школах.

Проект ставит своей целью, чтобы более 20% совместных программ обучения с зарубежными странами включали специальности подготовки иностранных учебных заведений, входящих в число 500 лучших в мире или выше; увеличить долю иностранных студентов, обучающихся по программам университетского образования для получения степеней во Вьетнаме, до 1,5%; увеличить долю общего числа вьетнамских преподавателей, выезжающих за рубеж, и долю иностранных преподавателей, ежегодно приезжающих для преподавания, проведения исследований и обмена учеными, до 8% от общего числа вьетнамских преподавателей.

Более 20% программ обучения во вьетнамских вузах соответствуют стандартам качества аккредитации престижных зарубежных аккредитационных организаций; стремиться привлечь еще два филиала престижных зарубежных вузов во Вьетнаме.

Для достижения вышеуказанных целей Проект определяет четыре основные задачи и решения, в том числе: 1. Совершенствование механизмов и политики в области образования и обучения; 2. Содействие сотрудничеству и создание международной среды в сфере образования и обучения; 3. Обеспечение и повышение качества образования и обучения; 4. Повышение потенциала персонала и осведомленности о международной интеграции.

Исследование и разработка новых моделей школ на основе международного опыта

В рамках Проекта мы будем активно расширять двустороннее и многостороннее сотрудничество, отдавая приоритет соседним странам, странам с передовым образованием, стратегическим партнерам, всесторонним партнерам и традиционным друзьям, а также содействовать сотрудничеству со странами с передовыми в мире системами образования и профессиональной подготовки.

Содействовать международной интеграции в учебные программы, учебные материалы и методы обучения; исследовать и разрабатывать новые модели школ, основанные на международном опыте, для создания международной рабочей среды в образовательных учреждениях. Укреплять модель побратимства между общеобразовательными учреждениями Вьетнама и зарубежья.

Содействовать сотрудничеству между вьетнамскими и зарубежными высшими учебными заведениями с целью признания процессов обучения; расширения обмена студентами и преподавателями; привлечения иностранных преподавателей, ученых и студентов для преподавания, проведения исследований и обучения во Вьетнаме.

Поощрять вьетнамские университеты к повышению уровня отечественных научных журналов до международных стандартов и увеличению числа преподавателей, публикующих научные статьи в престижных международных научных журналах.

В то же время расширить масштабы зарубежной подготовки преподавателей в ключевых научных областях, в которых нуждается Вьетнам, за счет государственного бюджета; поощрять обучение и научные исследования за рубежом с использованием источников, не финансируемых из государственного бюджета.

Развивать сотрудничество и инвестиции с зарубежными странами; поощрять открытие представительств или создание ряда вьетнамских учебных заведений за рубежом; создавать условия для открытия филиалов во Вьетнаме высококачественных, престижных иностранных высших учебных заведений .

Từng bước đưa tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học- Ảnh 1.

Иллюстрация фото

Инновационные методы обучения, направленные на усиление международной интеграции

Для обеспечения и повышения качества образования и обучения проект направлен на улучшение качества обучения, научных исследований и трансфера технологий для удовлетворения потребностей международной интеграции; внедрение инноваций в управление, программы и методы обучения в целях усиления международной интеграции.

Обеспечить соответствие национальной рамки квалификаций Вьетнама национальным рамкам квалификаций других стран и регионов; содействовать подписанию соглашений о признании дипломов и процессов обучения с зарубежными странами; поощрять вьетнамские высшие учебные заведения и высококачественные зарубежные высшие учебные заведения подписывать соглашения о признании кредитов и процессов обучения.

Улучшить качество преподавания и изучения иностранных языков на всех уровнях

Проект направлен на улучшение качества преподавания и изучения иностранных языков, особенно английского, на всех уровнях образования и обучения; постепенное превращение английского языка в второй язык в школах; содействие международному сотрудничеству в преподавании и изучении иностранных языков.

Инвестируйте и развивайте высшие учебные заведения высочайшего уровня в соответствии с международными соглашениями для подготовки высококвалифицированных кадров в соответствии с международными стандартами.

Наряду с этим пересматриваются и совершенствуются стандарты подготовки учителей и преподавателей, программы обучения, учебные планы, стандарты оценки качества для соответствия региональным и международным стандартам...



Источник: https://phunuvietnam.vn/tung-buoc-dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-20241219210126159.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Очарован красотой деревни Ло Ло Чай в сезон цветения гречихи
Молодой рис сорта «Ми Три» горит, бурля под ритмичным постукиванием пестика, готовящего новый урожай.
Крупный план крокодиловой ящерицы во Вьетнаме, обитающей здесь со времен динозавров.
Сегодня утром Куинён проснулся в отчаянии.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Знакомим шведских друзей с вьетнамской традиционной медициной

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт