Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Культура толерантности, увиденная из Куангнама

Тридцать лет назад, 16 ноября 1995 года, на 28-й Генеральной конференции ЮНЕСКО был провозглашён Международный день толерантности. Соответственно, «толерантность» определяется как «уважение, принятие и понимание многообразия культур, форм выражения и образа жизни мира. Толерантность питается знаниями, открытостью, общением, свободой мысли, осознанностью и верой...».

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng05/10/2025

Поднос для жертвоприношений богу земли в Куангнаме. Фото: V.T.
Поднос для жертвоприношений богу земли в Куангнаме. Фото: VT

Интересно, что более пяти столетий назад взгляды ЮНЕСКО на толерантность были ярко и насыщенно выражены в Куангнаме, способствуя формированию культурной идентичности новой земли, не только обладающей плодородными равнинами, лесами и горами, богатыми лесными продуктами, и морскими портами, но и являющейся надежным плацдармом для экспансии на юг в последующие столетия под властью правителей Нгуенов.

Уникальный обычай поклонения Та То

Обычай дарения земли — одно из прекрасных проявлений толерантной культуры Куанга. Дарение земли означает аренду или лизинг. Дарение земли — это предложение земли взаймы у душ прежних жителей, которые внесли свой вклад в освоение этой земли. Люди часто называют это дарением земли.

Исследователи полагают, что поклонение земле — уникальное явление в обычаях народа Куанг. Его особенностью является странное смиренное отношение победителя к поверженному противнику.

Согласно книге «Понимание народа Куангнама», акт поклонения земле — это «своего рода политическая тонкость, политический ответ, который одновременно гуманен и стратегически важен и который сформировался на раннем этапе из-за сложных условий проживания на земле, которая по-прежнему враждебна».

Автор Та Чи Дай Чыонг в книге «Боги, люди и вьетнамская земля» прокомментировал: «Мигранты путешествовали далеко и широко, но они всё ещё знают, что помимо „их собственных богов“, которых порой не так уж много, существует также множество „чужих богов“, поэтому им приходится искать способы вести себя в соответствии с реальностью, будь то в позиции победителя или на стороне побеждающих».

Сохранить название деревни Чам

Гармоничное сознание вьетнамцев и чамов до сих пор проявляется кое-где в сожительстве и совместном выращивании культур. В регионе Куанг деревни вьетнамских мигрантов возникали и развивались на месте старых руин, но названия деревень до сих пор сохраняют чамский характер, например: Тра Куэ, Тра Нхьеу, Тра Доа, Тра Но, Тра Киеу, Да Ли, Да Сон, Да Бан, Ка Танг, Ка Чо, Чием Сон, Чием Бат Лао (Ку Лао Чам)...

По словам исследователя Хо Чунг Ту, «после 1471 года модель «шкуры леопарда» в деревнях чамов и вьетнамцев стала неоспоримым фактом… Мы видим, что до 1500 года вьетнамцы в Куангнаме всё ещё не составляли большинства. Они были небольшой группой, проживавшей рядом с деревнями чамов и «перенявшей» многие обычаи, верования и культуру коренного народа чамов».

Несмотря на большую власть, вьетнамцы в сельскохозяйственном производстве по-прежнему соблюдают принцип: каждый, кто обрабатывает поле, имеет своё имя. Например, в старом районе Южного Куангнама, на полях Фу Хунг, Чыонг Суан, Фу Суан, Чиен Дан, помимо чисто вьетнамских названий, таких как земля Донг Де, Донг Лои, поле Кай Кок, Кай Сань, Кай Тхи... существуют также топонимы чамского происхождения, такие как земля Ма Нга, Ба Монг, Тра Пхе, Тра Не, Тра Бе, Ма Ванг, Тра Чоа...

Сотрудничество в труде и совместном проживании привело к культурному обмену между Вьетнамом и чамами. По словам покойного доктора исторических наук Хюинь Конг Ба, «следы этого культурного обмена можно найти в производстве «чамского риса», в методах орошения, таких как рытье колодцев для получения воды, строительство «ветряных колёс» (то есть прялок) для подачи воды на поля, в производстве керамического кирпича, ткачестве и соляных промыслах…»

Каково происхождение культуры толерантности в Куанге?

Это довольно интересный и содержательный вопрос. Возможно, его глубинные корни кроются в древней культурной идентичности вьетнамского народа: «Жить праведно, но благожелательно и гармонично» (Хуй Кан), «Втоптать врага в чёрную землю, / Отбросив ружья и мечи, быть таким же кротким, как прежде» (Нгуен Динь Тхи), «Тыква, пожалуйста, люби кабачок, / Хотя мы разные по виду, нас объединяет одна лоза» (народная песня). Это также результат «открытой» культурной ценности: «Продать дальних братьев, купить близких соседей», хотя мы знаем, что: «Капля крови гуще, чем пруд воды».

Именно благодаря этой уникальной культурной красоте вьетнамский народ адаптировался и прочно обосновался в Куанге – новой земле. Относительно мирное сосуществование вьетнамских мигрантов и коренных жителей стало одним из важных факторов, обеспечивших политическую и социальную стабильность в Куанге на долгие годы.

В наши дни, в условиях рыночной экономики и международной интеграции, если мы сумеем гармонично сочетать традиционные культурные ценности толерантности с культурным содержанием толерантности новой эпохи (четко выраженным в Декларации ЮНЕСКО о принципах толерантности 1995 г.), то это непременно создаст красоту в культурном поведении людей, в отношениях с окружающей природой и современной средой проживания.

Источник: https://baodanang.vn/van-hoa-khoan-dung-nhin-tu-xu-quang-3305460.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Западные туристы с удовольствием покупают игрушки к Празднику середины осени на улице Ханг Ма, чтобы подарить их своим детям и внукам.
Улица Ханг Ма сверкает красками середины осени, молодые люди с нетерпением проверяют её без остановки.
Историческое послание: деревянные таблички пагоды Виньнгием — документальное наследие человечества
Поля ветряных электростанций побережья Джиа-Лай, скрытые в облаках

Тот же автор

Наследство

;

Фигура

;

Бизнес

;

No videos available

Текущие события

;

Политическая система

;

Местный

;

Продукт

;