Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Литература на тему революционной войны: послания, наполненные гуманистическим смыслом

Война закончилась 50 лет назад, с момента освобождения Юга и Дня национального воссоединения (30 апреля 1975 г. - 30 апреля 2025 г.), но страницы, написанные о войне, продолжают «сиять красным» при участии многих поколений авторов, представляющих ее с новых точек зрения.

Hà Nội MớiHà Nội Mới27/04/2025


«Спецназ» вносит свой вклад в победу

С 1952 года президент Хо Ши Мин утверждал, что «культура и искусство — это также фронт». Оглядываясь назад на литературу, написанную о войне сопротивления против США ради спасения страны, можно ясно увидеть, что литература этого периода всегда была одним из острых орудий, способствовавших «сокращению хребта Чыонгшон для спасения страны», и «даже тысячу лет спустя она все еще достаточно сильна, чтобы освещать путь».

Литература, как особая «армия», выступила на передовую линию борьбы с Америкой. Проникнувшись атмосферой «радостных дней, вся страна выступила», сотни писателей и поэтов добровольно отправились на поле боя. Они «не жалели своих жизней», они «боролись за то, чтобы народ Вьетнама жил вечно», держа в руках и оружие, и перо, посвятив свою юность и литературный талант Отечеству. «Огненная атмосфера «выхода в путь» в реальной жизни вдыхается в литературу, сгущаясь и сияя в эпические образы, символизирующие патриотизм в произведениях с чистым революционным идеалом. Литература создала персонажей, подобных нимбам на эпическом небе, сияющих светом идеалов, направляющих читателей к благородному и героическому», - поделился подполковник, доктор литературы Фам Зуй Нгиа.

дом-фургон.jpg

Писатели и журналисты в лесном районе Ча Ми ( Куанг Нам ) во время антиамериканской войны. Фотоархив

Выросшие во время войны сопротивления против США, такие писатели, как Нгуен Тхи, Нгуен Динь Тхи, Ань Дык, Фан Ту, Нгуен Кхай, Нгуен Минь Чау, Хо Фыонг, Нгуен Куанг Санг, Ху Май, Ле Луу, Сюань Тхиеу, Чиеу Бон... вместе с поэтами Ту Бон, Фам Тиен Дуат, Нгуен Кхоа Зьем, Чинь Хыу, Тхань Тхао, Нгуен Дык Мау, Ле Ань Сюань, Че Лан Вьен... создали уникальное литературное течение, способствуя построению страны на Севере, поощряя борьбу на Юге, освобождая нацию и объединяя страну. Многие фразы и стихотворения литературы этого периода стали символами, известными многим последующим поколениям, например, «Подол брюк все еще отбит» в «Мать держит ружье» Нгуен Тхи или «Жизнь возникает из смерти, счастье появляется из жертв и лишений, в этой жизни нет тупиков, только границы, главное — иметь силы перейти эту границу» в «Сезоне лака» Нгуен Кая.

По словам поэта Нгуен Хыу Куи, «литература сопротивления когда-то занимала первое место во вьетнамской литературе в течение трех десятилетий с 1946 по 1975 год. Война против Америки закончилась, но литература о стране и людях прошлого, пропитанная потом, кровью и слезами, казалось, была потоком, который никогда не останавливался в мирное время ». Продолжая литературную традицию антиамериканского сопротивления в период войны, после 1975 года и после Реновации 1986 года, появились такие имена, как Нгуен Чонг Оань с «May cuoi cham troi» (Облака на краю горизонта), «Dat trang» (Белая земля); Сюань Дык с песнями «Ветряная дверь», «Тихий старый паром»; Нам Ха с песнями «Очень длинный день», «В железном треугольнике», «Восточная земля»; Чу Лай с песнями «Солнце равнин», «Ветер не дует с моря», «Мольбы о прошлом»; Куат Куанг Туй с песнями «В вихре», «Борьба»; Нгуен Чи Хуан с «В 1975 году они жили так», «Ласточки летят», Нгуен Бинь Фыонг с «Ты и они», Тхань Куэ с «Пылающим песком», Чунг Чунг Динь с «Солдатами в бою», «Против течения смерти», Дуонг Хуонг с «Причалом без мужа», Ли Лан с «Женским романом»...

Писатель Нгуен Бинь Фыонг, главный редактор журнала Army Literature Magazine и вице-президент Ассоциации писателей Вьетнама, прокомментировал: «Во время войны литературные произведения рождались вовремя, чтобы присутствовать, поощрять, мотивировать и укреплять мужество тех, кто непосредственно сражался с оружием. После того, как страна стала единой и мирной, литература с ее совестью продолжала отражать и изображать красоту вьетнамского народа во время войны, в то же время стремясь залечить раны и душевные разрушения, оставленные войной, анализируя, оценивая и находя уроки, а также уроки для воспитания будущей традиции». Это можно считать «путешествием романов на тему революционной войны» со множеством присужденных наград, таких как литературная премия Министерства национальной обороны в 1984 году за роман «Белая земля», премия Ассоциации писателей Вьетнама 1988–1989 годов за роман «Летящие ласточки», премия Ассоциации писателей 1991 года за роман «Причал без мужа», премия Совета по литературе по революционной войне и Вооруженным силам 1993 года за роман «Умоляя о прошлом»... Многие произведения были позже включены в общеобразовательную программу, адаптированы для театра и кино...

Оглядываясь назад на прозу, написанную о войне сопротивления против Америки, мы видим довольно мощную творческую силу, большое количество произведений с прекрасными названиями. Писатель Фунг Ван Кхай сказал: «Читая прозаические произведения, опубликованные после рубежа 1975 года и рубежа Дой Мой 1986 года, мы видим, что это важное открытие, способствующее созданию отличия и индивидуальности каждого писателя. Это способствовало созданию основного направления революционной литературы».

Продолжая литературную традицию о солдатах

В эти дни, на фоне красных флагов и ликующих празднований 50-летия Освобождения Юга и Национального воссоединения, любители литературы делятся в социальных сетях множеством произведений литературы Сопротивления. Это показывает, что в XXI веке среди богатства книжных жанров и разнообразных развлекательных средств массовой информации литература в целом и революционная военная литература в частности по-прежнему пользуются немаловажным вниманием. Критик Хоанг Данг Хоа утверждал: «Тема войны сопротивления против Америки во вьетнамской литературе — это сверхтема, которую невозможно закончить или завершить. Это по-прежнему плодородная земля, содержащая множество «неиспользованных» источников, множество нерассказанных историй и множество повествовательных приемов, которые никем не были испытаны». Поэтому «тема войны в целом и войны сопротивления против США в частности все еще будет существовать и надолго останется в картине вьетнамской литературной жизни. Литература — это искусство смотреть на мир глазами любви, место, где нужно лелеять, сохранять и взращивать коллективную память нации. Писать о войне, в конце концов, значит писать о мире, о человечности, о человеческой любви, писать о человеческой судьбе со всеми ее экзистенциальными измерениями», — утверждал критик Хоанг Данг Хоа.

В настоящее время многие писатели, родившиеся в 70-х и 80-х годах, писали и продолжают писать на тему солдат и войны, такие как До Тьен Туй, Нгуен Динь Ту, Фонг Зьеп, Доан Зунг, Хо Кьен Жанг, Нгуен Тхи Ким Хоа, Нгует Чу, Динь Фыонг, Хюинь Чонг Кханг, Лу Май... Военная литература сегодня повествует не только о годах сопротивления США, но и о более широком спектре войн и солдат. Писатель Лу Май, например, увлечен темой солдат. Ряд произведений Лу Мая о современных солдатах публиковались одно за другим, например, эссе «Там, где начинаются волны», эссе «Глаза моря», эпическая поэма «Через рассвет», эпическая поэма «Белые облака Чу Тан Кра», каждое произведение получало теплый прием читателей. Если поколения авторов, выросших во время войны, писали на основе опыта и размышлений спустя некоторое время, то те, кто никогда не переживал войну, будут писать на основе слушания, чтения, изучения и исследования.

В последние годы «документальная литература» привлекла к себе большое внимание, как в случае писателя Чан Май Ханя с его «Военным летописью 1-2-3-4.75», который увлекательно возродил, казалось бы, старую тему. Или книги о письмах военного времени, как в случае автора Хоанг Нам Тиена, который недавно рассказал историю любви своих родителей во время войны и писем, которые они писали друг другу с Севера на Юг в книге «Письма для тебя»: «После пятидесяти лет совместной жизни в наследство от моих родителей остались только выцветшая военная форма, старая медаль, почетная грамота и их личные документы... Но самым ценным были их дневники и более 400 писем, которые они написали друг другу».

Кроме того, публикация дневников, мемуаров и воспоминаний с полей сражений также привлекает читателей. Были опубликованы ряд дневников и воспоминаний мучеников, писателей, журналистов и генералов, такие как мемуары «Семья, друзья и страна» бывшего вице-президента Нгуен Тхи Бинь, «Дневник летчика-истребителя» генерала Нгуен Дык Соата, дневник «Это место — поле битвы» автора Фам Куанг Нги — бывшего секретаря Ханойского партийного комитета, мемуары «Неся бремя... неся бремя» режиссера Сюань Фыонга, «Истории солдат Юго-Запада» Чунг Си, «Воспоминания солдата» Ву Конг Чиена, «Куангчи 1972 — Воспоминания солдата» Нгуен Куанг Виня, «Отголоски перевала Кхау Чиа» Нгуен Тхай Лонга...

По словам доцента доктора Нгуен Бич Ту (Институт литературы), «прошло 50 лет, но война против США во Вьетнаме не просто осталась в прошлом, она все еще присутствует в жизни всей нации сегодня, а также в сознании каждого человека. Будущие поколения по-прежнему будут обращаться к произведениям антиамериканского периода не только для того, чтобы восхищаться мемориалами, героическими историями, легендарными подвигами, но и для того, чтобы найти в них художественные послания, имеющие гуманистическое значение для проблем жизни и людей сегодня».


Источник: https://hanoimoi.vn/van-hoc-de-tai-chien-tranh-cach-mang-nhung-thong-diep-giau-y-nghia-nhan-van-mot-dong-mach-van-chuong-dac-sac-700521.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Церемония поднятия флага на государственных похоронах бывшего президента Чан Дык Лыонга под дождем
Хазянг — красота, которая пленяет людей
Живописный «бесконечный» пляж в Центральном Вьетнаме, популярный в социальных сетях
Следуй за солнцем

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт