Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Вьетнам продолжает прилагать усилия совместно с международным сообществом для построения все более лучшего мира.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế24/01/2024

По случаю традиционного Нового года Зяп Тхин 2024, вечером 24 января в правительственной штаб-квартире член Политбюро , премьер-министр Фам Минь Чинь и его супруга провели встречу и прием для дипломатического корпуса во Вьетнаме.
Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh chính gặp mặt Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Giáp Thìn 2024
Сцена встречи и приёма дипломатического корпуса во Вьетнаме. (Фото: Туан Вьет)

В церемонии приняли участие заместитель премьер-министра Ле Минь Кхай; заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха; заместитель премьер-министра Чан Лыу Куанг; заместитель председателя Национального собрания Нгуен Кхак Динь и представители министерств и ведомств Вьетнама; Чрезвычайный и Полномочный Посол Государства Палестина во Вьетнаме Саади Салама, глава дипломатического корпуса во Вьетнаме, а также послы, временные поверенные, руководители международных организаций в Ханое и их супруги.

Преодолевайте волны, гребите уверенно.

В теплой, искренней и радостной атмосфере, выступая на встрече, премьер-министр Фам Минь Чинь заявил, что 22 декабря 2023 года почти 2 миллиарда человек в мире получили радостную новость, когда Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций приняла резолюцию о признании Лунного Нового года ежегодным государственным праздником Организации Объединенных Наций. Это радостная новость для почти 2 миллиардов человек в мире.

Для вьетнамского народа ежегодный традиционный праздник Тет имеет важное значение: это повод для воссоединения семьи и общества, обмена опытом и сплочения; возможность для каждого вспомнить прошедший год, выразить благодарность, послать пожелания и надеяться на лучший новый год.

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh chính gặp mặt Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Giáp Thìn 2024
Премьер-министр Фам Минь Чинь направил делегатам новогодние поздравления с вьетнамскими народными куплетами: «С Новым годом, пусть все ваши желания сбудутся/Счастливой весны, пусть все ваши желания сбудутся». (Фото: Туан Вьет)

По случаю традиционного Нового года премьер-министр Фам Минь Чинь от имени Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга и других руководителей партии и государства хотел бы передать Вам, Вашим друзьям и всем товарищам наши самые глубокие приветствия, искренние пожелания и наилучшие новогодние пожелания.

Премьер-министр отметил, что 2023 год только что прошёл с множеством сложных перемен. В этом контексте, под руководством Коммунистической партии Вьетнама во главе с Генеральным секретарём Нгуен Фу Чонгом, в духе солидарности, единства, инноваций, творчества, благодаря активному участию и усилиям всей политической системы, всех уровней, секторов, местных органов власти, деловых кругов и народа всей страны, а также благодаря тесному сотрудничеству и активной поддержке международных друзей, вьетнамский корабль «преодолел волны, непоколебимо греб», «переломил ситуацию, изменил государство», добился важных результатов во многих областях и добился выдающихся результатов.

Макроэкономическая стабильность была сохранена; инфляция удерживалась на уровне 3,25%; рост ВВП достиг 5,05%, среди групп с высоким ростом в регионе и мире, в результате чего масштаб экономики составил около 430 млрд долларов США; были обеспечены основные балансы экономики: доходы были достаточны для покрытия расходов - доходы бюджета в 2023 году увеличились на 8,12%; экспорт был достаточен для покрытия импорта - положительное сальдо торгового баланса составило 28 млрд долларов США; достаточно для пропитания - экспорт 8,3 млн тонн риса, что способствовало обеспечению глобальной продовольственной безопасности; была гарантирована базовая энергетическая безопасность; рынок труда успешно восстановился. Привлечение иностранных инвестиций достигло 36,6 млрд долларов США, увеличившись более чем на 32%, реализованный капитал прямых иностранных инвестиций достиг 23,2 млрд долларов США, в то время как мировая ситуация была очень сложной.

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh chính gặp mặt Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Giáp Thìn 2024
На встрече и приёме присутствовали послы, временные поверенные в делах, главы международных организаций в Ханое и их супруги. (Фото: Туан Вьет)

В центре внимания – культурная и социальная сферы; гарантирована социальная безопасность, улучшена жизнь людей без ущерба для прогресса, социальной справедливости и окружающей среды ради экономического роста. Политическая и социальная стабильность; сохранение национальной независимости и суверенитета; укрепление национальной обороны и безопасности; содействие борьбе с коррупцией и негативными явлениями. В частности, внешняя политика развивается активно и непрерывно и является одним из ключевых направлений 2023 года, способствуя расширению и укреплению отношений и сотрудничества Вьетнама с другими странами и международными партнерами.

В связи с этим Премьер-министр от имени Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга, руководства партии, государства и народа Вьетнама искренне поблагодарил послов, временных поверенных в делах и глав международных организаций. Через делегатов Премьер-министр выразил глубокую признательность правительствам, народам стран и международным организациям за их искренние чувства, эффективное сотрудничество и ценную поддержку Вьетнама в 2023 году и в течение всего прошедшего времени.

Объединяйтесь, чтобы построить лучший мир

Премьер-министр заявил, что в преддверии 2024 года, согласно прогнозам, ситуация в мире и регионе продолжит развиваться сложным и непредсказуемым образом; однако мир, сотрудничество и развитие по-прежнему остаются основными тенденциями, важнейшими направлениями и общими устремлениями человечества. Тенденции в области цифровой трансформации, «зелёной» трансформации, экономики замкнутого цикла, экономики совместного потребления, экономики знаний, инноваций, стартапов, развивающихся отраслей и областей, таких как искусственный интеллект (ИИ), полупроводниковые чипы и т. д., а также региональное и международное экономическое сотрудничество и связи открывают перед странами множество новых возможностей, новых вариантов и новых пространств для развития.

По словам премьер-министра, для того, чтобы эти возможности и потенциалы стали новыми движущими силами, служащими стремлениям к миру и развитию человечества, необходимы усилия и солидарность каждой страны и всего мира. «Ни одна страна, какой бы большой и могущественной она ни была, не может решить все проблемы, особенно глобальные и национальные», — заявил премьер-министр.

Поэтому премьер-министр считает, что укрепление стратегического доверия, искренность и разделение ответственности являются наиболее основополагающими и важными факторами для совместного преодоления трудностей и вызовов; содействие солидарности и международному сотрудничеству является основополагающим решением для стран по сокращению разногласий, разрешению споров и конфликтов мирными средствами на основе международного права; содействие многосторонности, ставя людей в положение и субъекта, и центра, цели, ресурса и движущей силы развития, является наиболее подходящим и эффективным подходом к решению глобальных и национальных проблем.

По словам премьер-министра, мир должен разделить и взять на себя общую ответственность за установление мира и стабильности, чтобы не стать свидетелем новых страданий и потерь, особенно среди невинных людей. Ведь современный мир в целом мирный, но в некоторых регионах всё ещё идёт война. В целом мирный, но в некоторых регионах сохраняется напряжённость. В целом стабильный, но в некоторых регионах всё ещё существуют конфликты. В этом контексте необходимо распространять и распространять дух Великого Единства любимого президента Хо Ши Мина, национального героя, всемирной культурной знаменитости: «Солидарность, солидарность, великая солидарность / Успех, успех, великий успех».

На основе настойчивого и последовательного проведения независимой, самостоятельной, диверсифицированной и многосторонней внешней политики, будучи добрым другом, надежным партнером и активным и ответственным членом международного сообщества во имя мира, сотрудничества и развития, премьер-министр подтвердил, что Вьетнам продолжит прилагать усилия вместе со странами и международными организациями для объединения и объединения усилий для построения все более мирного, счастливого и лучшего мира, чтобы все люди, независимо от национальности, этнической принадлежности, религии или убеждений, могли иметь благополучную и счастливую жизнь, и никто не будет оставлен позади.

Премьер-министр надеется и верит, что послы, временные поверенные в делах и главы международных организаций во Вьетнаме продолжат эффективно продвигать свою особую связующую роль, делая дружбу и сотрудничество между странами и международными организациями с Вьетнамом еще более тесными, глубокими, практичными и эффективными для мира во всем мире, дружбы, сотрудничества и устойчивого развития.

Премьер-министр заявил, что для восточной культуры в целом и Вьетнама в частности 2024 год имеет особое значение, поскольку это год «дракона»; у вьетнамского народа существует множество легенд и преданий, связанных с драконом, самой известной из которых является легенда «Потомки дракона и феи»; год дракона — символ года, полного энергии, силы, веры, надежды, процветания и удачи.

Премьер-министр Фам Минь Чинь направил международным делегатам новогодние поздравления со вьетнамским народным двустишием: «С Новым годом, пусть все ваши желания сбудутся/Счастливой весны, пусть все ваши желания сбудутся».

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh chính gặp mặt Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Giáp Thìn 2024
На церемонии выступил Чрезвычайный и Полномочный Посол Государства Палестина во Вьетнаме Саади Салама, глава дипломатического корпуса. (Фото: Туан Вьет)

От имени дипломатического корпуса Чрезвычайный и Полномочный Посол Государства Палестина во Вьетнаме Саади Салама, Глава дипломатического корпуса во Вьетнаме, направил самые теплые поздравления руководству партии, государства и народа Вьетнама по случаю встречи, посвященной Году Дракона 2024.

В то же время посол Саади Салама выразил благодарность правительству и соответствующим ведомствам Вьетнама, особенно Министерству иностранных дел, за их товарищество, поддержку, гостеприимство и тесную дружбу, которую они оказывают дипломатам как в работе, так и в личной жизни. Это вселяет в многих членов дипломатического корпуса всё большую привязанность и любовь к стране и народу Вьетнама.

Глава дипломатической миссии во Вьетнаме заявил, что встреча также подтвердила приверженность и решимость содействовать дальнейшему развитию дружбы и многогранного сотрудничества между Вьетнамом и другими странами и международными организациями мира посредством сотрудничества и взаимной выгоды во имя мира, стабильности, равенства, процветания и устойчивого развития во всем мире.

Посол пожелал лидерам партии, государства, правительства и народу Вьетнама новой весны мира и счастья, а также продолжения создания прорывов и памятных вех на пути интеграции и процветающего развития.

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh chính gặp mặt Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Giáp Thìn 2024
Посол Государства Палестина, глава дипломатического корпуса во Вьетнаме г-н Саади Салама поздравил руководство Вьетнамского правительства с традиционным Новым годом. (Фото: Туан Вьет)
Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh chính gặp mặt Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Giáp Thìn 2024
Делегаты поздравили премьер-министра и его супругу с традиционным Новым годом. (Фото: Туан Вьет)


Источник

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Народный артист Сюань Бак был «ведущим церемонии» для 80 пар, поженившихся на пешеходной улице озера Хоан Кием.
Собор Парижской Богоматери в Хошимине ярко освещен в честь Рождества 2025 года
Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Кофейня в Ханое вызывает ажиотаж благодаря своей рождественской обстановке в европейском стиле

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC