Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och "bad om välsignelser" från den heliga palanquinen.

Báo Tiền PhongBáo Tiền Phong04/02/2025

TPO - På morgonen den 4 februari (den 7:e dagen i den första månmånaden) bredde hushållen i La Phu-kommunen (Hoai Duc-distriktet, Hanoi ) ut blommattor på vägen för att välkomna byns beskyddande gudom och bad för fred och lycka under det nya året.


TPO - På morgonen den 4 februari (den 7:e dagen i den första månmånaden) bredde hushållen i La Phu-kommunen (Hoai Duc-distriktet, Hanoi) ut blommattor på vägen för att välkomna byns beskyddande gudom och bad för fred och lycka under det nya året.

VIDEO : Hela byn La Phu breder ut blommattor längs vägen och "ber om välsignelser" från den heliga palanquinen.

Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och

Från klockan 06:00 den 4 februari (den 7:e dagen i den första månmånaden) bredde byborna ut mattor och mattor längs processionsvägen som bär byns skyddsgudoms palanquin under La Phu-festivalen, med syftet att "be om välsignelser och hoppas på fred och lycka..."

Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och

Processionen med den heliga palanquinen löper längs La Phù-kommunens huvudaxel, från La Phùs församlingshus (La Phù-kommunen, Hoài Đức-distriktet) ner till Quán Chảy-templet (Đồng La-kommunen, Hoài Đức-distriktet). Det är också den väg den heliga palanquinen tar.

Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och Hela byn La Phu bredde ut blommattor längs vägen och Hela byn La Phu bredde ut blommattor längs vägen och

Vid sjutiden på morgonen hade nästan 3 kilometer blomstermattor och underlägg lagts ut på festivalen.

Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och

Förutom att breda ut mattor dekorerade med blommor för att "be om välsignelser", satte byborna också upp offergåvor och rökelsealtare framför sina hus och ingångar.

Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och
Enligt en representant för La Phu-festivalens organisationskommitté förbereder sig byborna varje år efter det kinesiska nyåret ivrigt för att hålla festivalen. Detta är också ett tillfälle för byborna att minnas Tinh Quoc Tam Langs bidrag under Hung Due Vuong VI:s regeringstid, han som kämpade mot inkräktare och försvarade gränserna.
Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och
På den sjunde dagen i den första månmånaden, födelsedagen för byns skyddsgudom, organiserar folket i La Phu en procession för att bära gudomen från La Phus samlingshus ner till Quan Chay-templet, som traditionellt tros vara hans grav, för att utföra "välkomstceremonin", vilket innebär att man begär tillstånd att föra tillbaka gudomen till det övre templet så att folket kan vörda honom, erbjuda gåvor för att visa sin respekt och be för ett fridfullt nytt år.
Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och

Processionen med den heliga palanquinen i La Phu hålls vart femte år, så alla bybor i La Phu är exalterade och ivriga.

Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och
Enligt lokalbefolkningens långvariga tradition, när den heliga palanquinen bärs längs byns huvudväg, förbereder familjerna offergåvor, rökelse och breder ut blommattor på vägen för palanquinen att passera igenom. Människor ber uppriktigt för fred, välstånd och lycka för sina familjer.
Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och

Lejondanstruppen ledde processionen, gående på en matta som hade lagts ut i förväg.

Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och
Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och

Vid klockan 8 på morgonen bars den heliga palanquinen ut från La Phus gemensamhetshus.

Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och

Många skrev namn på mattorna för att markera dem så att de kunde samla in dem och ta dem hem efter att den heliga processionen hade passerat.

Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och
Fanbärarna i processionen.
Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och
Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och

Unga män i byn, i åldrarna 16-19, väljs ut för att gå med i palanquinprocessionsteamet.

Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och
Att lägga ut mattor för att "be om välsignelser" är ett unikt och utmärkande inslag i La Phu-festivalen.
Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och

Mattorna som låg utspridda på vägen köptes alla helt nya av lokalbefolkningen.

Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och
När den heliga palanquinen passerade, bugade människor sig i vördnad och bad om lycka för sina familjer och byar.
Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och

Många lokalbefolkning och turister kom till festivalen för att titta på processionen för byns skyddshelgon.

Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och
Byborna lade undan sina mattor efter att den heliga palanquinen hade passerat.
Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och

Efter att ha återvänt och utfört ritualer vid Quan Chay-templet, kommer palanquinen att bäras tillbaka till La Phu-templet runt klockan 15.00 på kvällen den sjunde dagen i den första månmånaden.

Hela byn La Phu bredde ut mattor prydda med blommor på vägen och

La Phu-festivalen varar till den 13:e dagen i den första månmånaden, med en unik grisprocession.

Nam Giang


[annons_2]
Källa: https://tienphong.vn/ca-lang-la-phu-trai-chieu-hoa-ra-duong-xin-loc-tu-kieu-thanh-post1714260.tpo

Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

En närbild av verkstaden som tillverkar LED-stjärnan till Notre Dame-katedralen.
Den 8 meter höga julstjärnan som lyser upp Notre Dame-katedralen i Ho Chi Minh-staden är särskilt slående.
Huynh Nhu skriver historia vid SEA Games: Ett rekord som kommer att bli mycket svårt att slå.
Den fantastiska kyrkan på Highway 51 lyste upp till jul och drog till sig uppmärksamheten från alla som passerade förbi.

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Bönder i blomsterbyn Sa Dec är upptagna med att ta hand om sina blommor inför festivalen och Tet (månnyåret) 2026.

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt