
Författaren Bao Ninh (vänster) och författaren Nguyen Binh Phuong har båda fått sina verk utsedda som framstående verk. Foto vid konferensen "Reviewing literature about the resistance war against USA after 50 years of liberating the South and unifying the country", organiserad av tidskriften Army Literature den 9 april i Hanoi - Foto: T.DIEU
Bland dem har Bao Ninhs Krigets sorg just hedrats av ministeriet för kultur, sport och turism som ett typiskt och utmärkt verk efter att i mer än 30 år ha mottagit Vietnam Writers Association Award (1991) och ett antal internationella utmärkelser.
Många författare, kritiker och beundrande läsare uttryckte sin glädje och speciella känsla när deras favoritroman välförtjänt hedrades.
Typisk representant för den lysande litterära perioden
Docent Dr. Pham Xuan Thach - Institutionen för tvärvetenskapliga vetenskaper och konst, Hanois nationaluniversitet - sa att de 14 litterära verk som hedras denna gång har påmint oss om den långa och livfulla historien av utveckling av vietnamesisk litteratur under det senaste halvseklet.
Nguyen Minh Chaus Rörgräs , Ma Van Khangs Lövfall i trädgården , Huu Thinhs Vägen till staden , Thanh Thaos Folket på väg till havet ... alla signalerade litterär innovation vid den tiden.
I vilken novellsamlingen "Reed Grass" kan betraktas som det andliga testamentet innan Nguyen Minh Chau gick bort, vilket helt och hållet signalerar den innovation som skulle komma inom vietnamesisk litteratur, där den personliga och världsliga naturen i litteraturen skulle ersätta den episka naturen.
Listan över hedersbetygelser inkluderar också de viktigaste verken från Doi Moi-litteraturen, såsom Krigets sorg, Fjärrtiderna, Kajen utan make och Landet med många människor och många spöken.
Om Le Luus * Tid med avlägsna vyer * utforskar människors resa som återvänder från den lokala gemenskapen för att möta sitt personliga öde, utforskar *Duong Huongs * Kaj utan make* smärtan av kriget bland kvinnor på landsbygden och i eftervärlden.
Vattengudens dotter är ett mycket unikt verk av Nguyen Huy Thiep, både bar, hård och vild, sorgsen och ängslig i resan att finna det heliga med den mänskliga längtan efter det transcendentala och vackra i livet.

Författaren Duong Huong fick priset för framstående arbete för romanen Kajen utan make - Foto: T.DIEU
Utmärkelsen som Nguyen Binh Phuongs "Jag och dem" och Nguyen Ngoc Tus "Det oändliga fältet " fått är ett värdigt erkännande för författare som har förnyat sin skrivstil och signalerat en "ny litterär konfiguration" som är tydligt närvarande i vietnamesisk litteratur efter år 2000.
Herr Thach uppskattade också mycket Nguyen Xuan Khanhs hyllning till Mau Thuong Ngan . Detta är en roman i flera berättelser med mycket djupa tankar om landsbygden och vietnamesisk kultur i den öst-västliga kulturkrocken.
Dessa verk, när de publicerades, skapade en stark resonans bland allmänheten; framkallade olika läs- och utvärderingstrender; samtidigt skapade de en rörande kraft som fick litteraturen att förändras, stimulerade litteraturens kreativa potential och stimulerade kreativiteten hos samtida författare.
Krigets sorg är ett mästerverk som inte bara många författare önskar sig, utan även många länder önskar att få till sin litteratur. Liksom alla stora verk övervinner den alltid lager av fördomar för att bidra med rent guld till läsarna. I en snävare bemärkelse tror jag att detta verk bidrar till att göra vår litteratur om krig mer mångdimensionell och mångsidig. Vi borde vara stolta över att vi har ett sådant arbete. Författaren NGUYEN BINH PHUONG (vice ordförande för Vietnams författarförening) |



Bao Ninhs Krigets sorg har översatts till mer än 20 språk runt om i världen.
Krigets sorg, en speciell höjdpunkt
I synnerhet skapade Bao Ninhs Krigets sorg en ny poetik i sitt närmande av verkligheten, och skildrade inte bara hjältemod utan också den smärta som människor måste utstå i krig.
Herr Thach minns hur han läste Krigets sorg som ung man, i förberedelse för att börja på universitetet. Han blev omedelbart överväldigad av romanens speciella estetik: en prakt, en lyrik, en extrem smärta.
Detta är ett gripande litterärt verk med musikalisk litterär skönhet, poetisk kvalitet och språkets unikhet, förmågan att på det yttersta uttrycka både smärtan och lyckan hos människor i strid.
Senare, när han arbetade med litteratur, bedömde herr Thach Krigets sorg som ett extremt unikt vietnamesiskt litterärt verk under den tidiga renoveringsperioden, en speciell höjdpunkt.
Krigets sorg är djupt innovativ eftersom den skapar en helt ny skrivstil, en estetisk mekanism som fortfarande "bär spår av den era då Bao Ninh levde, extremt smärtsam men också mycket strålande".
Dr. Do Hai Ninh, från litteraturinstitutet, uttryckte sin åsikt att om man skriver om krig utifrån erfarenheterna av en person som deltog i kriget, överlevt och lidit psykiskt trauma, så är *Allt tyst på västfronten* ett mästerverk av Remarque, så är *Krigets sorg * också ett unikt mästerverk av Bao Ninh.
Krigets sorg skildrar en soldats själ med "sitt eget krig" och de mänskliga villkoren i Vietnamkriget mot Amerika. Bao Ninh var förmodligen influerad av Allt tyst på västfronten och andra krigslitteraturverk från Vietnam och världen.
Men i sina realistiska skildringar av krigets fasor överträffade han också sina tidigare verk med mästerlig romankonstnärlighet.
Krigets sorg är ett verk som ackompanjerar litterär innovation i Vietnam, uttrycker nytt konstnärligt tänkande och öppnar en ny trend inom samtida vietnamesisk litteratur: att återskapa krig ur personliga erfarenheter, vilket möjliggör för krigsperspektiv från många olika håll.
Krigets sorg visar djupet i den österländska kulturen i allmänhet, den vietnamesiska kulturen i synnerhet, i själarna hos små, vanliga människor i krig, de mest drabbade men ändå överlevande, fortfarande längtande efter mänskligheten och den mänskliga naturen.
Litteraturen Krigets sorg visar också dragningskraften och framgången hos ett typiskt samtida vietnamesiskt litterärt verk som når den universella nivån av världslitteratur, uppmärksammar mänsklig smärta och förlust, är alltid skeptisk, ifrågasätter och kallar människor till mänsklighet, kärlek och fred.
En anmärkningsvärd sak, enligt Ms. Ninh, är att ödet för de två berömda romanerna Krigets sorg och Allt tyst på västfronten båda fick reaktioner och kritik från politiskt orienterade läsare i sina respektive länder. Men med utmärkt konstnärlig stil och kristalliseringen av unika kulturella värden har båda med tiden etablerat en värdig plats i läsarnas hjärtan.

Poeten Tran Dang Khoa får utmärkelsen för sin bok Sunken Island - Foto: T.DIEU
Poeten Tran Dang Khoa – vice ordförande för Vietnams författarförening, som denna gång hedrades med sin novellsamling Sunken Island – kommenterade att de verk som hedras denna gång alla är värda att hedras, särskilt de två verken av Nguyen Huy Thiep och Bao Ninh.
Han bekräftade att Krigets sorg är en bra bok. Det är ingen slump att den har översatts av fler än 20 länder och finns i Nobelpriskommitténs bibliotek tillsammans med flera andra böcker av vietnamesiska författare.
Verket orsakade hetsiga kontroverser på grund av författarens synvinkel. Bao Ninh skrev om krig ur ett humanitärt perspektiv. Enligt Khoa borde Bao Ninh tilldelas statens pris för litteratur och konst inom en snar framtid.
Enligt Tuoi Tré
Källa: https://baoangiang.com.vn/cac-nha-van-nha-nghien-cuu-noi-gi-ve-noi-buon-chien-tranh-cua-bao-ninh-a469263.html






Kommentar (0)