På dagens spelprogramsmarknad är Bee Media Company en framträdande bidragsgivare med " Vietnamesiska familjehemmet " och "Drömmelodien ", två program som är mycket älskade av publiken. Enligt Tran Dinh Phuong, vice VD för företaget, beror programmens framgång på deras humanistiska natur och berättelsernas autenticitet. "Vi iscensätter inte känslor; vi strävar alltid efter att fånga de mest genuina ögonblicken. Därför har varje tår eller leende på skärmen en verkligt resonant effekt", sa han.

Programmet Vietnamesiska familjehemmet lockar tittare med sitt humana budskap.
Foto: Thach Anh
Producenterna uppgav att "Vietnamese Family Shelter" fungerar som en bro mellan publiken och de som möter svårigheter, mellan konst och socialt ansvar. "Vi betonar också hög nivå av samhällsinteraktion – från studiopubliken till filantroperna som direkt stöder programmet – vilket ytterligare förstärker känslan av att publiken är en del av denna resa av medkänsla. Ett annat element är balansen mellan underhållning och mänsklighet. De roliga men meningsfulla spelen i 'Vietnamese Family Shelter ', eller musikaliska framträdanden i 'Melody of Dreams', har bidragit till att programmet är både engagerande och rörande", sa Phuong.
Jämfört med att köpa upphovsrätter från utlandet anser Tran Dinh Phuong att ett nytt format som skapas inhemskt kräver att teamet bygger allt från grunden, från att definiera programstrukturen och välja uttrycksspråk till att experimentera med kreativa och relaterbara sätt att presentera innehållet.
"Detta är en stor professionell utmaning som kräver att teamet inte bara förstår den inhemska marknaden utan också lär sig av bästa praxis inom internationella underhållningsprodukter för att skapa ett fräscht men engagerande program", sa Phuong.
Enligt Tran Dinh Phuong måste nya vietnamesiska format konkurrera direkt med en mängd populära licensierade program från utlandet, som redan har etablerade varumärken och lojala publikgrupper. I detta sammanhang måste inhemska format ha en unik identitet eller uppnå en kvalitetsnivå som är jämförbar med utländska.
”Fördelen med ett rent vietnamesiskt format är att det starkt återspeglar kulturell identitet och förstår den inhemska tittarens psykologi, vilket skapar en produkt som ’passar’ den vietnamesiska publikens känslor. Producenter har gott om utrymme att vara kreativa och flexibelt spegla det sociala livet, utan att begränsas av förutbestämda mönster. När det inhemska teamet äger sitt eget format kan de proaktivt justera och uppdatera programmet baserat på tittarnas feedback, istället för att strikt behöva följa strikta regler från internationella partners”, bedömde Phuong.
I det långa loppet ger utvecklingen av inhemska format inte bara mervärde till varje program utan bidrar också till att bygga en unik identitet och främja den vietnamesiska underhållningsindustrin. Tran Dinh Phuong anser dock att för att ett format ska kunna exporteras räcker det inte med ett bra manus; det behövs en internationellt standardiserad produktionsprocess, ett välstrukturerat ekosystem för formatutveckling och, viktigast av allt, en långsiktig kommersialiseringsstrategi.
"Dessutom är 'internationaliserings'-elementet i berättande, grafik och tempo också viktigt. En mycket vietnamesisk berättelse kan fortfarande beröra hjärtan hos en global publik, så länge den berättas på ett modernt, polerat och djuptänkande sätt", kommenterade Phuong.
Källa: https://thanhnien.vn/can-chu-y-yeu-to-quoc-te-hoa-18525082321351089.htm






Kommentar (0)