Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vi behöver fler människor som "tänder elden" av kärlek till vietnameser.

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết20/01/2025

När Nguyen Thi Lien, vice ordförande för den vietnamesiska kvinnoföreningen i Malaysia och chef för den vietnamesiska språkklubben i Malaysia, återvände till landet för att delta i Spring Homeland-programmet, intervjuades hon av en reporter från tidningen Dai Doan Ket om berättelsen om den inspirerande kärleken till det vietnamesiska språket bland människor som bor utomlands.


z6245678537694_b40820d2c95668a88dbfc64863f84690.jpg
Fru Nguyen Thi Lien.

PV: Fru, som chef för den vietnamesiska klubben i Malaysia, vad är anledningen till att ni ägnar era ansträngningar åt att organisera vietnamesisk språkundervisning för den vietnamesiska befolkningen här?

Fru Nguyen Thi Lien: - För mer än tio år sedan flyttade hela min familj till Kuala Lumpur i Malaysia. I Vietnam tog jag examen från litteraturvetenskapliga fakulteten vid Hanois pedagogiska universitet och arbetade som gymnasielärare i 12 år. Jag ångrade mig mycket när jag var tvungen att sluta skolan.

I Malaysia hade jag också många möjligheter att undervisa i vietnamesiska och såg detta som ett jobb för att stilla min nostalgi för mitt gamla jobb. Medveten om min expertis kontaktade Tran Thi Chang, ordförande för den vietnamesiska kvinnoföreningen i Malaysia, mig och bad mig hjälpa samhället att starta vietnamesiska klasser för vietnamesiska barn här. Vid den tiden var jag ganska tveksam eftersom det var en riktigt utmanande början. Men sedan insåg jag att detta var ett mycket meningsfullt jobb, lämpligt för min expertis och mina intressen, så jag tackade ja. Tillsammans med de entusiastiska medlemmarna i den vietnamesiska kvinnoföreningen i Malaysia började vi hitta sätt att övervinna svårigheterna. Den 16 oktober 2016 öppnade de två första klasserna i den vietnamesiska språkklubben i Malaysia officiellt.

Fru, är den vietnamesiska befolkningen i Malaysia entusiastisk över att lära sig vietnamesiska? Kan ni berätta om några sätt ni har använt för att förmedla kärleken till det vietnamesiska språket och Vietnam till vietnamesiska barn som bor utomlands ?

- Att undervisa vietnamesiska till vietnameser utomlands är inte samma sak som att undervisa vietnamesiska till studenter i landet. Studenterna är mångsidiga, så undervisningsmetoden är också flexibel beroende på studenternas förmåga och syfte. Jag lägger ner mycket tid och ansträngning på att förbereda lektioner, särskilt för unga studenter. Under mina första år i Kuala Lumpur såg jag att inte många tog frågan om att låta sina barn lära sig vietnamesiska på allvar. Endast ett fåtal familjer som visste att deras barn skulle återvända till Vietnam för att studera senare uppmärksammade denna fråga. Men många familjer visste också att när föräldrarna återvände hem skulle de skicka sina barn till internationella skolor, och om de avsåg att deras barn skulle födas och växa upp här var det oundvikligt att de inte skulle kunna vietnamesiska eller inte kunde använda vietnamesiska väl. För familjer med vietnameser gifta med infödda var barnen tvungna att lära sig många språk eftersom Malaysia är ett flerspråkigt land. Barnen lär sig engelska, malajiska och kinesiska i skolan. Dessutom, beroende på deras omständigheter, lär de sig också hokkien, kantonesiska etc., i sin fars hemstad. Muslimska barn måste lära sig arabiska etc. och andra främmande språk. Generellt sett har vietnameser väldigt få möjligheter att inkluderas i barnens scheman. Det är därför vi, i början av klassens öppnande, också var tvungna att uppmuntra och uppmana familjer att låta sina barn delta.

Men med tiden har synen på vietnameser också förändrats. Utseendet på klasserna i den vietnamesiska klubben har också fått människor att omvärdera vietnamesernas roll. Varje midhöstfestival, barnens dag 1/6 och kinesiskt nyår organiserar vi för barnen att framföra Ao Dai, uppträda konst och leka folklekar. Folk ser barnen sjunga vietnamesiska sånger, se vackra ut i Ao Dai, entusiastiskt tävla i säckhoppning, dragkamp, ​​krukkrossning med förbundna ögon... och känner sig glada och önskan att deras barn ska kunna vietnamesiska, att bli bra på vietnamesiska, har gradvis vuxit i föräldrarnas hjärtan. På så sätt har vietnamesernas ställning blivit mer och mer stabil i den vietnamesiska gemenskapen i Malaysia.

Vilka är de största utmaningarna i ditt jobb under din lärarkarriär ? Kan du dela med dig av några minnen från att undervisa och lära sig vietnamesiska i Malaysia?

- Under mer än 8 års utveckling av den vietnamesiska klubben fanns det två tillfällen som jag ansåg vara utmanande, nämligen öppnandet av klasserna och utbrottet av Covid-19. Den första fasen var som jag nämnde ovan, men när Covid-19-epidemin inträffade införde Malaysia en nedstängning och vietnamesiska klasser fick avbrytas. Men när skolorna införde onlineundervisning diskuterade jag med klubbens medlemmar och bestämde mig för att experimentera. Lyckligtvis fick vi stöd från föräldrar och lärare och eleverna vande sig gradvis vid den nya formen av lärande. Under pandemin ökade antalet elever avsevärt. Vi lockade särskilt elever från stater långt från huvudstaden, som normalt inte kunde komma till lektionerna personligen.

Om jag jämför undervisning i vietnamesiska utomlands ser jag att lärare i allmänhet måste lägga ner mycket tid och ansträngning på att utarbeta lektionsplaner eftersom eleverna är ganska olika i ålder och vietnamesiska språkkunskaper. Därför måste vi dela upp oss i små grupper. Varje grupp använder en annan lektionsplan trots att det är samma ämne.

Det finns många minnen från att undervisa barnen. Barnen är så underbara och oskyldiga, så deras misstag i att använda vietnamesiska är också fina. Men kanske är mitt mest minnesvärda ögonblick när jag såg barnens tårar när jag spelade en sång om deras mamma för dem. Dessa tårar fick mig att inse att de kunde bli rörda av texten på vietnamesiska och jag såg innebörden av mitt arbete. Ett annat vackert minne var när jag återvände hem för att delta i hedersceremonin för vietnamesiska ambassadörer utomlands 2023. Vid den tiden kände jag att förutom att min förmåga att använda vietnamesiska blev erkänd, eftersom det var en tävling som inkluderade både skrift och tal, blev min resa med att undervisa i vietnamesiska också respekterad och erkänd.

Biträdande utrikesminister, ordförande för statskommittén för utlandsvietnameser Le Thi Thu Hang, överlämnade förtjänstdiplomet
Biträdande utrikesminister , ordförande för statskommittén för vietnamesiska utlandsfrågor Le Thi Thu Hang, överlämnade ett förtjänstcertifikat som hedrar titeln vietnamesisk språkambassadör utomlands 2023 till läraren Nguyen Thi Lien. Foto: NVCC
Läraren Nguyen Thi Lien undervisar på Vietnamesiska språkklubben i Malaysia. Foto: NVCC
Läraren Nguyen Thi Lien undervisar på Vietnamesiska språkklubben i Malaysia. Foto: NVCC

Har den nuvarande situationen för att lära sig vietnamesiska i den vietnamesiska gemenskapen, enligt dig, förbättrats mycket jämfört med tidigare? För att vietnameser utomlands ska kunna bevara det vietnamesiska språket och kulturen, vilket metodiskt genomförande behövs?

- Under senare år har jag noterat att vårt parti och vår stat har lagt stor vikt vid att bevara det vietnamesiska språket utomlands. Utrikesministeriet och den statliga kommittén för utomlandsvietnameser har samordnat med representativa myndigheter för att genomföra många specifika, praktiska och meningsfulla program, såsom: Organisering av vietnamesiska språkkurser, organisering av tävlingar för att hitta vietnamesiska språkambassadörer utomlands, implementering av vietnamesiska språkundervisningsprogram på tv, programmet för utomlandsvietnamesiska ungdomars sommarläger... och många åtgärder för att uppmuntra den vietnamesiska språkundervisningsrörelsen i andra länder. Kanske är det därför jag ser att undervisningen i vietnamesiska i andra länder utvecklas ganska bra jämfört med för många år sedan. I Malaysia är den vietnamesiska ambassaden också mycket intresserad och följer och stöder alltid verksamheten i vår vietnamesiska språkklubb.

För att vietnameser utomlands ska kunna bevara det vietnamesiska språket och den vietnamesiska kulturen anser jag att vi behöver vara uppmärksamma på några punkter. Först och främst bör vi öka kulturella aktiviteter i samhället, såsom att organisera månnyåret, Hung Kings dödsdag, midhöstfestivalen... Vid dessa evenemang kommer kärleken till det vietnamesiska språket och den vietnamesiska kulturen att väckas och vårdas för både vår generation och nästa generation. Dessutom är det nödvändigt att utbilda och fostra entusiastiska individer att delta i undervisningsarbetet i områden där vietnameser bor och att etablera effektiva vietnamesiska språkkurser. En annan viktig sak för att bevara det vietnamesiska språket för den yngre generationen är de vietnamesiska föräldrarnas roll. Eftersom de är de närmaste och mest inflytelserika personerna till sina barn. När varje vietnames är medveten om att bevara sitt modersmål för sina barn, ihärdigt och ihärdigt, då kommer det vietnamesiska språket verkligen att ha en stark vitalitet i det vietnamesiska samhället utomlands.

"

”När jag deltog i Homeland Spring-programmet fick jag en alldeles speciell känsla eftersom fler utländska vietnameser i år kunde delta. Genom aktiviteter som denna har vi möjlighet att bidra med våra små idéer till landets utveckling. Därför är Homeland Spring-programmet inte bara ett mötesevenemang utan också en symbol för solidaritet och koppling mellan vietnameser var de än befinner sig. Med samarbete från utländska vietnameser kan Vietnam dra nytta av intelligensen, resurserna och patriotismen för att starkt resa sig i integrationens och utvecklingens era. Därför är jag varje gång jag återvänder väldigt glad över att se mitt land förändras och att människornas liv i landet förbättras alltmer”, delade Nguyen Thi Lien.


[annons_2]
Källa: https://daidoanket.vn/can-them-nua-nhung-nguoi-nhom-lua-tinh-yeu-tieng-viet-10298604.html

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Näckrosor under översvämningssäsongen
"Sagolandet" i Da Nang fascinerar människor, rankat bland de 20 vackraste byarna i världen
Hanois milda höst genom varje liten gata
Kall vind "sviper mot gatorna", Hanoiborna bjuder in varandra att checka in i början av säsongen

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Tam Coc-lila – En magisk målning i hjärtat av Ninh Binh

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt