
Dr. Pham Quoc Quan - tidigare chef för Vietnams revolutionsmuseum - talade vid den vetenskapliga konferensen "Slutförande av nomineringsdokumentationen för den arkeologiska platsen Oc Eo-Ba i provinsen An Giang innan den skickas in till UNESCO för behandling och erkännande som världsarv". Foto: VIET TIEN
När man blickar ut över fälten från foten av Ba-berget, ligger relikens gräns inte på papper. Den syns genom kanaler, stigar och odlade fält. Här kan ett nyuppfört tak, en nyöppnad stig, en förklarande tavla placerad i en vinkel eller ett utställningshörn som suddar ut gränsen mellan originalet och de restaurerade artefakterna bli "svar" när det internationella värderingsteamet undersöker platsen. Världsarvsdokumentationen läses inte bara i ett slutet rum utan verifieras också i fält med en enkel fråga: Är det som står i dokumentationen förenligt med det som finns?
Ett tak, en stig kan göra hela profilen svår
Vid den vetenskapliga konferensen i Hanoi pekade medlemmar av det nationella kulturarvsrådet och experter på svagheterna och avvikelserna mellan utkastet och förvaltningsstatusen. Den största flaskhalsen är att OUV inte är tillräckligt övertygande, kriterierna (ii) och (iii) överlappar varandra, så argumentationen späds lätt ut. Docent Dr. Bui Van Liem - tidigare biträdande direktör för arkeologiska institutet, medlem av det nationella kulturarvsrådet, föreslog en koncis struktur där bevislinjerna för varje kriterium separeras för att lyfta fram unika värden och undvika dubbelarbete.
OUV åtföljs av tjockleken på bevisen. Docent Dr. Bui Chi Hoang - tidigare biträdande direktör för Institutet för samhällsvetenskap i den södra regionen, medlem av det nationella kulturarvsrådet, kommenterade: "Denna dossier är mycket svag". Enligt Hoang utvärderar UNESCO utifrån bevis. Bevis måste ha källor och källorna måste uppdateras. Han noterade också att uppgifterna om Giong Xoai-platsen i dossiern fortfarande är tunn, informationen är både gammal och knapp. Om dessa luckor inte fylls kommer OUV knappast att ha en solid grund för att stå emot vetenskaplig kritik.
Ur ett redaktionellt perspektiv föreslog professor Tu Thi Loan – tidigare tf. direktör för Vietnams nationella institut för kultur och konst, medlem av det nationella kulturarvsrådet, att man skulle koppla ihop de skriftliga avsnitten för att undvika brutna linjer, och samtidigt omorganisera de kronologiska lagren för tydlighetens skull. Dr. Le Thi Lien – Vietnams arkeologiska förening – föreslog en noggrann redigering av bibliografin och att man accepterade kommentarerna från ICOMOS (International Council on Monuments and Sites) om att inkludera beskrivningen av reliker i bilagan för att göra huvudartikeln koncis och lättläst. Ju närmare deadline kommer, desto mer nyktert måste vi välja sätt att göra det på. Mer koncist men mer gediget, mindre men mer djupgående.
Oavsett hur noggrant skrivet dokumentationen är kan den dock fortfarande vara bristfällig om den inte stämmer överens med omständigheterna. Dr. Pham Quoc Quan – tidigare chef för Vietnam Revolution Museum – varnade: ”För närvarande är dokumentationen ännu inte verifierad mot förvaltningssituationen.” Han betonade riskerna med taklösningen i samband med UNESCO:s varning om skydds- och bevaranderisker. Varje riskfylld intervention eller en utställning som suddar ut gränsen mellan originalet och de restaurerade artefakterna kan undergräva förtroendet för OUV.
Dr. Nguyen Van Doan - chef för National History Museum, medlem av National Cultural Heritage Council, föreslog att lokalbefolkningen skulle bjuda in experter för att ge råd om taklösningar och justeringar av utställningen för att korrekt återspegla värdet av Oc Eo - Ba The.
Historikern Duong Trung Quoc – vice ordförande och generalsekreterare för Vietnam Historical Science Association, medlem av National Cultural Heritage Council, noterade behovet av att standardisera terminologi, förena dokument och utställningar, och föreslog att man skulle bygga ett tematiskt museumsutrymme. När det visas och förklaras korrekt kommer allmänheten att förstå, och OUV kommer att vara mer övertygande i sin bedömning.
Felaktig karta, ansökan godkändes inte
Om OUV är hjärtat, så är det kartan och förvaltningsplanen som visar kapaciteten för styrning och påverkanskontroll. Representanten för UNESCO-kontoret i Vietnam betonade att UNESCO inte kommer att acceptera ansökan om kartan inte uppfyller kraven. Detta är ett villkor för godkännande, inte en kompletterande del.
Docent Dr. Tran Tan Van – tidigare chef för Institutet för geologiska vetenskaper och mineralresurser – föreslog att standardisera terminologin, att inte använda föråldrade termer som "kärnzon" och att förena "nominerad kulturarvszon" med "buffertzon". Van föreslog att man skulle skapa en sammanfattande tabell över fornlämningar efter plats, natur, funktion, tid och beskrivning enligt ett enhetligt ramverk för enkel jämförelse och för att minska risken för feltolkningar vid översättning till engelska.
Fru Nguyen Thi Lan Huong - sekretariatet för Vietnams nationella kommission för UNESCO, varnade för möjligheten till invändningar från andra länder och noterade att kartans zonindelning inte är riktigt vetenskaplig, gränsen mellan buffertzonen och det nominerade kulturarvsområdet är fortfarande "tunn".
Enligt Huong måste gränsen kopplas till en mekanism för påverkanskontroll, med en vetenskaplig och administrativ grund. Tillsammans med kartan måste förvaltningsplanen tydligt ange vem som är ansvarig, samordningsmekanismen, övervakning, samråd med lokalsamhället och kriterier för påverkanskontroll baserat på ett professionellt bevarandeteam och praktiska åtgärder.
Dr. Hoang Dao Cuong - biträdande minister för kultur, sport och turism - begärde att An Giang skulle lämna in dokumentationen före den 10 december 2025. Cuong betonade att den engelska översättningen måste vara korrekt. Dokumentationen måste fokusera på att bevisa OUV och klargöra åldern på varje relik och varje artefakt. Gränserna för det nominerade kulturarvsområdet och buffertzonen måste vara tydliga. Förvaltningsarbetet måste se direkt på de bostadsområden och fält som är förknippade med lämningarna baserat på skyddsbestämmelserna.
När man tittar från foten av Ba-berget, längs vattenvägarna och människors stigar, kan man förstå varför världen kräver att kartor och förvaltning är exakta in i minsta detalj. Kulturarv står inte ensamt. Kulturarv lever mitt i livet. Därför kommer den bästa kvaliteten på dokumentationen från ett avgörande val.
Skriv mindre men mer gediget. Välj en mer koncis komponent men bevisa den mer grundligt. Gör kartan tydligare. Strama åt förvaltningsplanen och gör den mer omfattande. Kontrollera taket, displayen och förklaringen mer exakt. Översätt mer exakt. Oc Eo - Ba Behöver ett pass till världen. Det passet är inte stämplat med fina ord utan med dagens allvar på papper och i fält.
VIET TIEN
Källa: https://baoangiang.com.vn/chot-ho-so-de-cu-oc-eo-ba-the-go-cho-chac-truoc-han-nop-unesco-a469525.html










Kommentar (0)