Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Öppningsceremoni för den nationella tävlingen för folkkonst och kultur för etniska grupper 2024

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc02/08/2024

[annons_1]

Vid ceremonin deltog den ständige vice ordföranden för Quang Ngai- provinsens folkkommitté, Tran Hoang Tuan; chefen för avdelningen för gräsrotskultur, Ninh Thi Thu Huong; biträdande chefen för avdelningen för gräsrotskultur, Nguyen Quoc Huy; ledare för olika avdelningar och myndigheter, tillsammans med nästan 1 000 hantverkare, konstnärer och artister från 24 grupper från olika provinser och städer.

Khai mạc Hội thi Diễn xướng dân gian văn hóa các dân tộc toàn quốc năm 2024 - Ảnh 1.

Ledare för Quang Ngai-provinsen och departementet för gräsrotskultur (ministeriet för kultur, sport och turism) överlämnade blommor till representanter för de 24 delegationer som deltog i tävlingen.

Vid öppningsceremonin deltog 24 delegationer från provinser och städer i en procession med heliga symboler (totem) och en konstnärlig parad. Detta visade upp de unika, särpräglade och mångsidiga kulturella dragen hos olika etniska grupper och orter.

I sitt inledningsanförande vid tävlingen konstaterade biträdande direktör för avdelningen för gräsrotskultur, Nguyen Quoc Huy, att Vietnam, med en historia som sträcker sig över tusentals år av nationsbyggande och försvar, har en otroligt rik och mångsidig skattkammare av konkret och immateriellt kulturarv, skapat och fört vidare genom generationer fram till idag. Genom hela processen med nationell konstruktion och utveckling har partiet och staten alltid ansett skyddet och främjandet av kulturarvet som en viktig grund för att bygga en avancerad vietnamesisk kultur genomsyrad av nationell identitet.

Under årens lopp har bevarandet och främjandet av Vietnams etniska befolkningsgruppers kulturarv uppnått många framgångar och bidragit till uppbyggnaden och utvecklingen av vietnamesisk kultur. Samtidigt har det bidragit till världens kulturarv. Landet har för närvarande tusentals immateriella kulturarvsföremål som bevaras, av vilka många har upptagits på UNESCO:s lista eller inkluderats i den nationella listan över immateriella kulturarv.

Dessutom upprätthålls ett ökande antal traditionella festivaler, kopplade till seder, scenkonst, kulinarisk kultur och traditionella dräkter. Många seder hos etniska minoriteter forskas på och restaureras för att säkerställa mångfalden och rikedomen i kulturella nyanser i olika regioner.

Tävlingen är en aktivitet som syftar till att introducera och främja immateriella kulturarvsvärden, seder, traditionella festivaler, folksånger, folkdanser, dräkter och matlagning från etniska grupper över hela landet. Genom detta bekräftar den etniska människors tro på partiets och statens ledarskap; inspirerar ambitioner för nationell utveckling och främjar styrkan i nationell enighet.

”Detta är en möjlighet för hantverkare och konstnärer att samlas, interagera, utbyta erfarenheter, samla och skapa i sitt konstnärliga arbete, och bidra till att bevara och hedra de traditionella kulturella värdena hos de etniska samhällena. Jag tror att hantverkare, konstnärer, skådespelare och musiker, med sin passion för konstnärligt skapande och kärlek till det nationella kulturarvet, kommer att presentera många unika och rika föreställningar vad gäller innehåll och form. Dessa är kulmen på de mest utmärkande kulturella dragen i regioner över hela landet”, betonade Nguyen Quoc Huy.

Khai mạc Hội thi Diễn xướng dân gian văn hóa các dân tộc toàn quốc năm 2024 - Ảnh 2.

En prestation på tävlingen.

Efter den konstnärliga paraden deltog representanter från An Giang, Quang Ngai och Lai Chau i en tävling som visade upp traditionella etniska dräkter samt folksånger och danser.

2024 års Folk Performing Arts Festival of Ethnic Cultures ägde rum 1-4 augusti, med deltagande av 24 delegationer av hantverkare från etniska grupper i följande provinser och städer: An Giang; Bac Giang; Bac Ninh; Binh Phuoc; Dak Lak; Dien Bien; Dong Thap; Gia Lai; Hai Duong; Hoa Binh; Ho Chi Minh City; Khanh Hoa; Lai Chau; Lam Dong; Ninh Thuan; Phu Yen; Quang Binh; Quang Nam; Son La; thailändska Nguyen; Thanh Hoa; Thua Thien Hue; Tuyen Quang; och Quang Ngai.

Under två dagar, från 2 till 3 augusti, kommer det provinsiella arbetarkulturhuset att vara värd för en tävling som visar upp traditionella ritualer och kulinarisk konst; folksånger, folkdanser och etniska dräkter ... som lovar att ge publiken uppträdanden som lyfter fram den unika skönheten hos traditionella kulturer från olika etniska grupper.


[annons_2]
Källa: https://toquoc.vn/khai-mac-hoi-thi-dien-xuong-dan-gian-van-hoa-cac-dan-toc-toan-quoc-nam-2024-20240802090908893.htm

Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Huynh Nhu skriver historia vid SEA Games: Ett rekord som kommer att bli mycket svårt att slå.
Den fantastiska kyrkan på Highway 51 lyste upp till jul och drog till sig uppmärksamheten från alla som passerade förbi.
Ögonblicket då Nguyen Thi Oanh spurtade till mållinjen, oöverträffad på 5 SEA Games.
Bönder i blomsterbyn Sa Dec är upptagna med att ta hand om sina blommor inför festivalen och Tet (månnyåret) 2026.

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Hanois kyrkor är starkt upplysta och julstämningen fyller gatorna.

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt