Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Folk brast i gråt vid Vu Lan-ceremonin i Ho Chi Minh-staden

Báo Dân tríBáo Dân trí28/08/2023

[annons_1]
Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 1

Kvällen den 28 augusti var Dieu Phap-pagoden (Binh Thanh-distriktet, Ho Chi Minh-staden) full av buddhister och människor som kom för att delta i Vu Lan-festivalen. Inuti och utanför pagoden fanns volontärer som guidade folk för att hämta blomsterlyktor och ta emot kläder. Även om antalet människor var ganska stort förekom ingen knuffning eller knuffning.

Folk brast i gråt under Vu Lan-ceremonin i Ho Chi Minh-staden ( Video : Cao Bach).

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 2

Vu Lan-festivalen äger rum på fullmånedagen i den sjunde månmånaden varje år och påminner alla om filial fromhet och tacksamhet mot sina föräldrar.

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 3

Nu för tiden, vid pagoder över hela landet, förbereder sig många människor vördnadsfullt för Vu Lan-festivalen, en dag för att benåda de avlidna och visa barnslig fromhet mot föräldrar.

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 4

För att säkerställa att programmet hålls högtidligt begränsar Dieu Phap-pagoden antalet deltagare. Buddhister och personer som deltar i ceremonin måste registrera sig i förväg, få en inbjudan från organisationskommittén och bekräfta informationen när de går in genom entrén.

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 5

I rosenplåstringsceremonin får varje person en motsvarande blomma. Rosa rosor är för dem som fortfarande har föräldrar, vita rosor för dem som har förlorat någon av föräldrarna.

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 6

Varje buddhist kommer att få en högtidlig plats, blomsterlyktor och få sutror lästa medan munkarna utför ceremonin.

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 7

Efter rosenplåstringsceremonin är det en ceremoni för att släppa ut blomsterlyktan för att be för nationell fred och välstånd, och för att varje familj ska vara trygg och lycklig.

"När jag lyssnade på munkarnas föreläsningar, tillsammans med musiken i templet, grät jag mycket. Jag vet inte hur många år till jag kan bära den här rosa blomman", sa Quynh Nhu (Binh Tan-distriktet, Ho Chi Minh-staden), rörd.

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 8

Efter ceremonierna höll hundratals människor och munkar tända lyktor och gick barfota i meditation runt tempelområdet, medvetet vandrande.

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 9

Detta är också ett ögonblick som får deltagarna att känna sig fridfulla i sina tankar och be för fred för alla och varje hem.

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 10

För att garantera säkerheten kommer lyktorna att samlas på ett ställe, sedan kommer volontärer att skicka runt dem och släppa ut dem i floden.

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 11

Efter ceremonins slut kommer Dieu Phap-pagoden att samla in de flytande lyktorna på floden för att inte påverka miljön.

Enligt folktro är Vu Lan-festivalen en av de viktigaste traditionella högtiderna inom buddhismen. Detta är också ett tillfälle för varje person att uttrycka tacksamhet till sina föräldrar.


[annons_2]
Källänk

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Varje flod - en resa
Ho Chi Minh-staden attraherar investeringar från utländska direktinvesteringsföretag i nya möjligheter
Historiska översvämningar i Hoi An, sedda från ett militärflygplan från försvarsministeriet
Den "stora översvämningen" av Thu Bon-floden översteg den historiska översvämningen 1964 med 0,14 m.

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Se Vietnams kuststad bli en av världens främsta resmål år 2026

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt