![]() |
![]() |
Biträdande utrikesminister Dang Hoang Giang tog ett souvenirfoto med delegaterna som deltog i programmet. (Foto: Jackie Chan) |
På uppdrag av utrikesministeriet och nätverket av vietnamesiska kvinnliga diplomater närvarande var ambassadör Dang Hoang Giang, biträdande utrikesminister; ambassadör Nguyen Phuong Nga, tidigare biträdande utrikesminister, ordförande för nätverket av vietnamesiska kvinnliga diplomater; kamrat Nguyen Xuan Anh, biträdande sekreterare i utrikesministeriets partikommitté; och kamrat Le Thi Hong Van, chef för departementet för utrikesfrågor och kulturell diplomati. Dessutom fanns även kvinnliga ambassadörer, representanter för enhetsledare och ett stort antal kvinnliga officerare och anställda vid utrikesministeriet.
På uppdrag av Vietnam Ao Dai Culture Association hade programmet äran att välkomna Dr. Dang Thi Bich Lien, föreningens ordförande, tidigare biträdande minister för kultur, sport och turism; Ms. Nguyen Thi Thanh Tam, biträdande direktör för Vietnams kulturarvskonserveringsfond, föreningens ständige vice ordförande, tillsammans med vice ordförande och mer än 100 medlemmar i föreningen.
![]() |
Biträdande utrikesminister Dang Hoang Giang höll öppningstalet vid programmet. (Foto: Thanh Long) |
I sitt öppningstal vid ceremonin framförde biträdande minister Dang Hoang Giang sina bästa önskningar till kvinnliga ledare för avdelningar, filialer, föreningar och all kvinnlig personal inom den vietnamesiska diplomatiska sektorn.
Biträdande ministern bekräftade att vietnamesiska kvinnor alltid har följt nationen genom alla perioder, från grundandet och försvaret av landet till att bygga och utveckla landet. Deras bidrag, särskilt de som kvinnliga diplomater gör, har ett bestående historiskt värde och kommer att bestå för evigt.
![]() |
På uppdrag av partiets centralkommittésekreterare och tillförordnade utrikesminister Le Hoai Trung överlämnade biträdande minister Dang Hoang Giang en vacker blomsterkorg för att gratulera Vietnams kvinnodag. (Foto: Thanh Long) |
"Vi respekterar, uppskattar och tackar alltid bidragen från generationer av kvinnliga diplomater. Jag tror att ni kommer att fortsätta skriva Vietnams historia, fortsätta skriva fredens historia, inte bara för Vietnam utan även för världen", bekräftade biträdande minister Dang Hoang Giang.
![]() |
Dr. Dang Thi Bich Lien, ordförande för Vietnam Ao Dai Culture Association, talade vid programmet. (Foto: Thanh Long) |
I programmet uttryckte även Dr. Dang Thi Bich Lien, ordförande för Vietnam Ao Dai Culture Association, sin känsla och stolthet när hon bevittnade bilden av kvinnliga diplomater iklädda vietnamesiska ao dai. Läkaren betonade att ao dai inte bara är en dräkt utan också ett levande kulturellt verk som kristalliserar harmonin mellan tradition och modernitet, mellan identitet och integration.
”Varje ao dai som kvinnliga diplomater bär är ett kulturellt budskap som skickas till internationella vänner, om ett elegant och självsäkert Vietnam som stolt bekräftar sin position på den internationella arenan”, delade Dr. Bich Lien.
![]() |
Le Thi Hong Van, chef för utrikesdepartementet och kulturdiplomati, tackade Vietnams Ao Dai-kulturförening. (Foto: Thanh Long) |
På uppdrag av kvinnliga tjänstemän uttryckte kamrat Le Thi Hong Van, chef för departementet för utrikesfrågor och kulturell diplomati, sin stolthet över bilden av självsäkra och graciösa vietnamesiska kvinnliga diplomater i traditionell ao dai.
Han bekräftade att kvinnliga diplomater inte bara är broar av fred och vänskap, utan också kulturella ambassadörer som bidrar till att sprida Vietnams identitet och skönhet till världen. Han uttryckte också sitt uppriktiga tack för uppmärksamheten och den noggranna ledningen från ledarna för utrikesministeriet, samordningen av Vietnam Ao Dai Culture Association, och tillgivenheten och stödet från ambassadörer, kollegor, designers och hantverkare som bidrog till programmets framgång.
![]() |
Kollektionen med temat ”Kulturarv i Hanoi” av designern Anh Thu – varumärket Ao Dai Ngan An utfördes av kvinnliga diplomater från konsulära avdelningen, diplomatiska akademin och nordostasiatiska avdelningen. (Foto: Thanh Long) |
Höjdpunkten i årets program är den unika kombinationen av modevisning och kulturell diplomati, med deltagande av kända designers och uppträdanden av kvinnliga tjänstemän från utrikesministeriet. Tre ao dai-kollektioner som visas inkluderar: "Heritage in Hanoi" av designern Anh Thu - varumärket Ao dai Ngan An, "Vietnam Gam Hoa" av designern Nguyen Lan Vy, och "Sac Nui" av designern Han Phuong - varumärket Ao dai Viet Phuong.
Särskilt kvinnliga tjänstemän vid utrikesministeriet visar upp sig självsäkert i vietnamesisk ao dai och hyllar den skönhet som blandar tradition och modernitet hos vietnamesiska kvinnor. Från Bat Trang-keramiska emaljmotiv, bläcktvättade lotusblommor till lysande brokadfärger berättar varje kollektion en historia om nationell kulturell identitet.
Den utsökta kombinationen av professionella modeller och kvinnliga diplomater skapade inte bara en imponerande prestation utan skickade också ett starkt budskap: Vietnamesiska kvinnliga diplomater är inte bara utländska ambassadörer utan också kulturella ambassadörer, som bidrar till att sprida den vietnamesiska ao dais skönhet till internationella vänner.
![]() |
Ännu en skönhet från Vietnam genom kollektionen ”Sac Nui” av designern Han Phuong – Ao Dai-märket Viet Phuong. (Foto: Thanh Long) |
Vid utbytessessionen berättade ambassadör Nguyen Phuong Nga, tidigare biträdande utrikesminister och ordförande för nätverket av vietnamesiska kvinnliga diplomater, ingående om kvinnliga diplomaters roll och image i Ao Dai vid multilaterala diplomatiska forum. Ambassadören bekräftade att Ao Dai inte bara är en traditionell dräkt utan också en kulturell symbol som uttrycker vietnamesiska kvinnors identitet och kvaliteter på den internationella arenan.
![]() |
Ambassadör Nguyen Phuong Nga delar med sig av historien om bilden av ao dai som alltid har förknippats med vietnamesiska kvinnliga diplomater under arbete utomlands. (Foto: Thanh Long) |
I slutet av programmet överlämnade biträdande minister Dang Hoang Giang och biträdande sekreterare i utrikesministeriets partikommitté, Nguyen Xuan Anh, de vackraste blombuketterna till kvinnliga diplomater, tjänstemän från Vietnam Ao Dai Association och designers som deltog i programmet.
Med temat ”Kvinnliga diplomater med vietnamesisk Ao Dai” bidrog firandeprogrammet till att hedra de vietnamesiska kvinnliga diplomaternas skönhet och bidrag, samtidigt som det främjade bilden av traditionell Ao Dai till världen och djupt bekräftade Vietnams kulturella värderingar och nationella identitet.
Några bilder från programmet:
![]() |
![]() |
Detta är också den kollektion som presenterades vid Världskulturdagen i Hanoi, vilket lämnade ett alldeles särskilt intryck på internationella vänner och som nu presenteras exklusivt vid evenemanget för vietnamesiska kvinnliga diplomater. (Foto: Jackie Chan) |
![]() |
Från stoltheten i det S-formade landet, där naturens, kulturens och människornas strålande färger möts, skapade designern Nguyen Lan Vy ao dai-kollektionen "Vietnam Brocade", som en resa för att upptäcka och hedra hemlandets och landets färgstarka skönhet. (Foto: Thanh Long) |
![]() |
![]() |
Kollektionen presenterades av ett team av modeller från designern Han Phuong och kvinnliga tjänstemän och barn från utrikesministeriet. (Foto: Thanh Long) |
![]() |
![]() |
Biträdande minister Dang Hoang Giang och Dr. Dang Thi Bich Lien besökte utställningslokalen för traditionella Ao Dai-designers. (Foto: Thanh Long) |
![]() |
![]() |
Biträdande utrikesminister Dang Hoang Giang och ambassadör Nguyen Phuong Nga besöker de utställda produkterna. (Foto: Thanh Long) |
Källa: https://baoquocte.vn/nha-ngoai-giao-nu-voi-ao-dai-viet-ton-vinh-ve-dep-va-ban-sac-van-hoa-viet-nam-331581.html
Kommentar (0)