Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kim Dong Publishing House anordnar en diskussion om vietnamesiskt skrivandes historia

Công LuậnCông Luận12/10/2024

[annons_1]

Skrivande är en av den mänskliga civilisationens mest framstående kulturella prestationer. Varje land och etnisk grupp har ett unikt språk och skriftsystem.

Har vi som vietnameser någonsin undrat hur det vietnamesiska skriftsystemet skapades? Varför använder vi för närvarande den latinska skriften, som skiljer sig från omgivande länder med "liknande språk", som Japan och Korea? Vi säger fortfarande att vi använder det nationella språkets skrift. Så vad är det nationella språkets skrift? Vem skapade det? Det är det innehållet som boken "Journey of the Creation of the National Language script" kommer att besvara.

Kim Dong Publishing House anordnade en konferens för att prata om vietnamesiska berättelser på vietnamesiska, bild 1

Scen för diskussionen med temat "Resan att skapa vietnamesisk skrift" på Nationalbiblioteket i Hanoi .

"Resan för att skapa det nationella språket" är en halvfiktiv serietidning som berättar historien om upp- och nedgångarna i Alexandre de Rhodes liv, en präst i Vatikanen som kom till Vietnam på 1600-talet och hade stor förtjänst i att trycka den första vietnamesiska ordboken (vietnamesisk-portugisisk-latinsk ordbok) år 1651.

Med temat "Resan för att skapa det nationella språket - Berättelsen om vietnamesisk skrift" kretsade diskussionen kring resan genom skapande, utveckling och popularisering av den latinska skriften i vietnamesisk stil, sedan missionären Alexandre de Rhodes först satte sin fot i Vietnam för 400 år sedan (1624 - 2024) och värdet av skriften som dokumenterats under den vietnamesiska historiens upp- och nedgångar.

Kim Dong Publishing House anordnade en konferens om vietnamesisk berättande på vietnamesiska, bild 2

Boken "Resan att skapa det nationella språket".

I programmet deltog gästerna Dr. Pham Thi Kieu Ly, författare till boken Journey of Creation of National Language, docent Dr. Tran Trong Duong, forskare vid Han Nom, och Dr. Vu Duc Liem, historieforskare.

Genom utbytesprogrammet hoppas Kim Dong Publishing House att allmänheten ska förstå det vietnamesiska språket bättre och sprida kärlekens låga till det vietnamesiska språket, det vietnamesiska folkets vackra språk.

Nyheter och foton: Trung Nguyen


[annons_2]
Källa: https://www.congluan.vn/nxb-kim-dong-to-chuc-toa-dam-noi-ve-cau-chuyen-chu-viet-cua-tieng-viet-post316504.html

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Upptäck den enda byn i Vietnam som finns med bland de 50 vackraste byarna i världen
Varför är röda flagglyktor med gula stjärnor populära i år?
Vietnam vinner musiktävlingen Intervision 2025
Trafikstockning i Mu Cang Chai fram till kvällen, turister flockas för att leta efter moget ris som säsongar

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

No videos available

Nyheter

Politiskt system

Lokal

Produkt