Strategiskt drag
Enligt utbildningsexperter är det en strategisk uppgift att gradvis göra engelska till andraspråk i skolorna, i linje med integrationstrenden och den socioekonomiska utvecklingen.
Dr. Ho Van Han - prefekt för fakulteten för främmande språk, Nguyen Tat Thanh-universitetet, sa att den viktigaste faktorn för att uppnå ovanstående strategiska mål ligger i lärarkåren.
Dr. Han hänvisade till undersökningsresultaten från utbildningsdepartementet i Ho Chi Minh-staden om lärarnas engelskkunskaper i Ho Chi Minh-staden. Av 50 278 lärare uppnådde 9,45 % A1-nivå; A2 var 11,35 %; B1 var 35,09 %; B2 var 13,63 %; C1 var 3,69 %; C2 var 0,29 % och övriga nivåer var 26,5 %.
Av detta resultat kan vi se ett oroande faktum: antalet lärare med B1-nivå eller lägre är högt.
Dr. Han anser att med sådan språkförmåga är det nästan omöjligt att implementera undervisning i ämnen och engelska som andraspråk i klassrummet.
"Om lärarna inte är kvalificerade är risken att använda felaktig terminologi, uttal, ordförråd eller struktur mycket hög. Konsekvenserna är inte bara att eleverna får felaktiga ämneskunskaper utan också utvecklar felaktiga språkvanor, vilket direkt påverkar deras förmåga att ta emot och tillämpa engelska i praktiken", sa Dr. Han.

På elevsidan är även engelskkunskaperna begränsade. Enligt data från gymnasieexamensprov är andelen kandidater med resultat under genomsnittet i engelska fortfarande hög: nästan 45 % år 2023; 42,67 % år 2024 och mer än 38 % år 2025.
I inträdesprovet för årskurs 10 i Ho Chi Minh-staden 2025 fick mer än 31 % av kandidaterna under 5 poäng i engelska. ”Dessa siffror återspeglar tydligt elevernas ojämna engelskkunskaper, vilket skapar många utmaningar i undervisnings- och inlärningsprocessen”, betonade Dr. Han.
Synkroniserad rutt
För att förverkliga det strategiska målet behövs, enligt Dr. Ho Van Han, en långsiktig och samordnad färdplan. Han föreslog att pedagogiska universitet och lärarutbildningsinstitutioner under perioden 2025–2030 måste vara pionjärer inom innovation, med minst 70 % av kurserna på engelska, och att pedagogikstudenternas resultatnivå måste höjas till minst nivå B2.
På den allmänna utbildningsnivån, från grundskolan till gymnasiet, är det nödvändigt att specifikt lista de ämnen som kan undervisas på engelska, och samtidigt utveckla en färdplan och budget för att stödja lärare i att delta i engelskutbildningar, och säkerställa att engelskkunskaper uppfyller undervisningskraven.

Dessutom behöver man fokusera på enkät om engelskkunskaper och klassindelning.
För elever som inte uppfyller de erforderliga kunskapskraven måste skolan implementera program för att förbättra engelska tills de uppnår ingångsnivån innan de deltar i huvudkursen.
Prefekten för fakulteten för främmande språk vid Nguyen Tat Thanh-universitetet sade att utbildningsinstitutionerna efter 2030 behöver genomföra screening, ersättare och kompletterande personal, med sikte på att 100 % av ämnena ska kunna undervisas på engelska på platser med förutsättningar.
Dr. Han sade dock också öppet: "Detta är en utmanande uppgift som väcker stora frågor om hela utbildningssektorns beslutsamhet och ekonomiska resurser."
För att förbättra lärarnas kapacitet behöver universitet, inklusive Nguyen Tat Thanh-universitetet, nära samarbeta med utbildningsdepartementet för att implementera specialiserade engelskutbildningsprogram (ESP), kopplade till specifika ämnen som matematik, fysik, kemi, historia, geografi etc., utöver att öva på språkfärdigheter. Tack vare detta uppfyller lärarna inte bara kraven på engelskkunskaper utan har också möjlighet att flexibelt tillämpa dem i praktisk undervisning i klassrummet.
"Med Nguyen Tat Thanh-universitetets erfarenhet och inriktning kommer det inte längre vara en avlägsen möjlighet att höja nivån på engelska för lärare och elever och gradvis göra det till ett andraspråk i skolorna, utan ett fullt uppnåeligt mål", bekräftade Dr. Han.
Källa: https://giaoducthoidai.vn/thach-thuc-va-lo-trinh-dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-post749587.html
Kommentar (0)