Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Brev från generalsekreterare till Lam med gratulationer till 80-årsjubileet av National Political Publishing Houses traditionsdag Sanningen

Med anledning av 80-årsjubileet av det nationella politiska förlaget Truth, tidigare Truth Publishing House, skickade generalsekreterare To Lam ett gratulationsbrev till alla generationer av kadrer, partimedlemmar, tjänstemän och arbetare vid förlaget genom tiderna. Nhan Dan e-tidning presenterar respektfullt hela brevet.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân01/12/2025

Generalsekreterare till Lam. (Foto: DANG KHOA)
Generalsekreterare till Lam . (Foto: DANG KHOA)

Kära kamrater!

Med anledning av 80-årsdagen av den traditionella dagen för Nationella politiska förlaget för sanning, föregångaren till Sanningens förlag (5 december 1945 - 5 december 2025), sänder jag hjärtligt till alla generationer av kadrer, partimedlemmar, tjänstemän och arbetare vid förlaget genom tiderna mina varma hälsningar, uppriktiga hälsningar och bästa önskningar.

Efter 80 år av uppbyggnad och utveckling har Truth National Political Publishing House bekräftat och främjat sin roll som en teoretisk och politisk förlagsorganisation för partiet och staten. Bokserien som publicerats av förlaget har bidragit viktigt till den nationella befrielsen, byggt och försvarat fosterlandet och tjänat en omfattande nationell förnyelse. Många publikationer har djupgående teoretisk och praktisk betydelse och bidrar till att förbättra partiets ledarskap och styrningsförmåga, byggt ett rent och starkt politiskt system, främjat politisk ideologi för kadrer, partimedlemmar och folket, effektivt betjänat utländskt informationsarbete och introducerat bilden av ett fredligt , innovativt, integrerat och utvecklande Vietnam.

Som ett erkännande för National Political Publishing Houses stora insatser tilldelade president Ho Chi Minh museet den tredje klassens arbetsmedalj, partiet och staten tilldelade det Guldstjärnemedaljen, två gånger Ho Chi Minh-medaljen, titeln Arbetshjälte under renoveringsperioden och många andra ädla utmärkelser.

På partiets och statens vägnar erkänner, berömmer och uppskattar jag djupt de stora och enastående ansträngningarna och prestationerna som generationer av kadrer, partimedlemmar, tjänstemän och arbetare vid Sanningens nationella politiska förlag har gjort under de senaste 80 åren. Dessa resultat är ett tydligt bevis på ansvarskänslan, lojaliteten mot fosterlandet, partiet, folket och de revolutionära idealen; samtidigt är de ett arv och främjande av den värdefulla traditionen av teoretiska och politiska förlag med en viktig position och roll i samhällets politiska och andliga liv.

I och med att vi går in i en ny era av utveckling – en era av nationell tillväxt – tror jag djupt att Truth National Political Publishing House, med den ärorika traditionen av 80 år av uppbyggnad och utveckling, kommer att fortsätta att främja solidaritetens anda för att starkt förnya ledningsmodellen och publiceringsverksamheten i en professionell, human och modern riktning, väl anpassad till marknadsmekanismen och läsarnas smak i den nya eran; proaktivt uppdatera nya publiceringstrender i världen; aktivt tillämpa teknik i publiceringsverksamheten, särskilt utvecklingen av publiceringstyper på digitala plattformar; diversifiera former av propaganda, brett introducera teoretiska, politiska, juridiska publikationer... för att förbättra nivån och den politiska medvetenheten, främja revolutionära ideal för kadrer, partimedlemmar och folket. Samtidigt fokusera på att bygga ett team av kadrer och redaktörer med höga kvalifikationer, professionell kapacitet, revolutionär etik och en anda av innovation och kreativitet; utmärkt utföra de uppgifter som tilldelats av partiet och staten.

Önskar kadrerna, partimedlemmarna, tjänstemännen och de anställda vid Nationella politiska förlaget Truth hälsa, lycka och framgång.

Hej!

Källa: https://nhandan.vn/thu-cua-tong-bi-thu-to-lam-chuc-mung-80-nam-ngay-truyen-thong-nha-xuat-ban-chinh-tri-quoc-gia-su-that-post927083.html


Kommentar (0)

No data
No data

I samma kategori

Hanoi-flickor "klär upp sig" vackert inför julen
Ljusare efter stormen och översvämningen hoppas Tet-krysantemumbyn i Gia Lai att det inte blir några strömavbrott för att rädda växterna.
Huvudstaden för gul aprikos i den centrala regionen drabbades av stora förluster efter dubbla naturkatastrofer
Hanoi-kaféet väcker feber med sin europeiskt anknutna julscen

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Vacker soluppgång över Vietnams hav

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt