Detta förslag från rektorn för Phan Huy Chu High School lades fram vid ett evenemang där representanter för Australiens ambassad i Vietnam och Hanois utbildningsdepartement deltog.
Fru Nga sa att hon, med målet att göra engelska till andraspråk i skolorna, hoppas att Phan Huy Chu-skolan ska kunna testa ett integrerat program som ger dubbla vietnamesiska-australiska examensbevis till gymnasieelever.
Följaktligen kommer studenterna att studera två program parallellt, ett från Vietnam och ett från Victoria, Australien. Studenternas examensprov kommer att äga rum samtidigt med detta prov i Australien. Värdet av examensbeviset gör det möjligt för Phan Huy Chu-studenter att både studera utomlands bekvämt och komma in på toppuniversitet i landet.

Phan Huy Chu High School vid öppningsceremonin (Foto: Manh Quan).
”Jag ville genomföra det här programmet för fyra år sedan, men vad gäller den rättsliga ramen var jag tvungen att vänta på att kapitallagen skulle utfärdas”, delade Cao Thanh Nga.
Fru Nga tror att om programmet genomförs kommer det att bli "genomförbart och enkelt" för studenter att använda engelska som andraspråk. Studenterna kommer också att vara fullt förberedda, från internationellt standardiserade certifikat som IELTS, SAT, informationsteknologi och akademiska kunskaper till att med självförtroende bli självständiga när de går vidare till högre utbildning.
Vid workshopen ”Samarbete mellan Australien och Vietnam: Främja digital transformation inom utbildningssektorn ” som en del av ett tredagarsbesök i Vietnam organiserat av den australiska regeringens handels- och investeringskommission, arbetade Cao Thanh Nga och många skolchefer med Edtech-företag (utbildningsteknik) för att hitta effektiva lösningar för digital transformation, med fokus på följande områden: lärplattformar, lektionsdesign och verktyg för elevbedömning, engelska utbildningsprogram, STEM och livskunskap.
16 ledande australiska Edtech-företag (utbildningsteknik) deltog i detta evenemang, inklusive två kända varumärken: designprogramvaran Canva och matematikprogrammet Matific.

Fru Cynthia McLoughlin - chef för Matifics globala partnerskap - diskuterade med vietnamesiska gymnasieskolor (Foto: BTC).
En representant för Matific sa att den här applikationen nu har en lokaliserad version specifikt för vietnamesiska elever. Matifics expertteam studerade det allmänna utbildningsprogrammet och standardiserade proven i Vietnam från 2018, inklusive inträdesprovet för årskurs 10, för att utforma lämpliga matteproblem för varje utbildningsnivå.
Från och med 2022 samarbetar Matific med Oxford University Press och Marshall Cavendish i Asien- Stillahavsområdet för att tillhandahålla innovativa lösningar för matematikinlärning specifikt för elever i denna region.
Australiens ambassad i Vietnam sade att landet identifierar utbildning som en av de viktigaste pelarna i samarbetet mellan de två länderna.
Källa: https://dantri.com.vn/giao-duc/truong-thpt-phan-huy-chu-de-xuat-mo-chuong-trinh-song-bang-viet-uc-20251027115916731.htm






Kommentar (0)