Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kultur är mjuk makt, den oändliga "ursprungliga energin" hos det vietnamesiska folket.

80 år av uppbyggnad och utveckling, under ledning av marxismen-leninismen, Ho Chi Minh-tänkandet, partiets kloka ledarskap och statens ledning och administration, kultur-, sport- och turismsektorn har följt nationen genom alla historiska skeden, skrivit en stolt resa, tjänat landet, tjänat folket, för målet om självständighet, frihet och socialism. Bekräftar kulturens speciella roll och ställning i att bygga och försvara fosterlandet.

Báo An GiangBáo An Giang23/08/2025

Văn hóa là sức mạnh mềm, là 'năng lượng gốc' vô tận của dân tộc Việt Nam- Ảnh 1.

Generalsekreterare To Lam, premiärminister Pham Minh Chinh och delegater besöker utställningen vid ceremonin. Foto: Nam Nguyen

På morgonen den 23 augusti firade ministeriet för kultur, sport och turism högtidligt 80-årsjubileet av kultursektorns traditionella dag (28 augusti 1945 - 28 augusti 2025) i Hanois operahus.

Vid detta tillfälle hade kultursektorn äran att välkomna kamrat To Lam, generalsekreterare för Vietnams kommunistiska partis centralkommitté, att delta och leda; kamrat premiärminister Pham Minh Chinh och andra ledare för regeringen, nationalförsamlingen och Vietnams fosterlandsfront; ledare för centrala och Hanois stadsdepartement, ministerier, filialer och organisationer; ambassadörer och representanter för ett antal länder; ledare för ministeriet för kultur, sport och turism genom tiderna; direktörer och tidigare direktörer för departementen för kultur, sport och turism, kultur- och sportdepartementen, turismdepartementen i provinser och städer; 80 typiska exempel inom områdena kultur, information, sport och turism; konstnärer, vetenskapsmän, intellektuella och framstående idrottare; kollektiva ledare för myndigheter och enheter under ministeriet och ett stort antal journalister, reportrar och redaktörer för nyhetsbyråer.

Historien visar att för 80 år sedan, den 28 augusti 1945, undertecknade president Ho Chi Minh proklamationen om inrättandet av en provisorisk regering bestående av 13 ministerier, inklusive ministeriet för information och propaganda, föregångaren till det nuvarande ministeriet för kultur, sport och turism.

Sedan partiets ledarskap har kultur identifierats som en viktig front. Den vietnamesiska kulturöversikten från 1943 – partiets första manifest om kultur – identifierade tre grundläggande principer: "Nationell – Vetenskaplig – Populär" för att bygga och utveckla kultur; Kongressresolutioner, tematiska resolutioner från den centrala exekutivkommittén och politbyrån bekräftade alla att kultur är nationens själ, utvecklingens drivkraft och nationens "mjuka makt". Tack vare denna korrekta och kreativa inriktning har kultursektorns 80-åriga resa skapat ett epos med många känslomässiga nivåer: Kultur har gett näring åt själen och identiteten, från motståndskulturens heroiska musik till de självsäkra danserna i integrerade sporter med ambitioner att nå högt, med turismsteg som för landet ut i världen och pressen som blir kunskapskanalen som förbinder förtroendet mellan partiet och folket.

I sitt tal vid programmet betonade kultur-, sport- och turismministern att kultur-, sport- och turismsektorns övergripande framsteg inte bara är en källa till stolthet utan också en solid andlig grund för att bygga en vietnamesisk kultur rik på identitet. Om man reflekterar över de senaste årens verklighet har kultursektorn genomgått många positiva förändringar:

Medvetenheten om kulturens ställning och roll i landets hållbara utveckling blir alltmer omfattande och djupgående; kultur finns närvarande i de flesta av landets resolutioner, strategier och socioekonomiska utvecklingsplaner.

Văn hóa là sức mạnh mềm, là 'năng lượng gốc' vô tận của dân tộc Việt Nam- Ảnh 2.

Generalsekreterare To Lam överlämnar första klassens arbetsmedalj till ministeriet för kultur, sport och turism. Foto: Nam Nguyen

Kultur bygger upp nationens form, formar det nationella värdesystemet, främjar familjens värdesystem och det vietnamesiska folkets värdesystem i den nya eran.

Vid minnesceremonin betonade generalsekreterare To Lam att sedan partiet först grundades, mitt under revolutionens lågor och med en föraning om landets framtid, har vårt parti och den älskade president Ho Chi Minh identifierat kulturens speciella ställning. Skissen för vietnamesisk kultur från 1943 skisserade en långsiktig vision och etablerade tre huvudprinciper: nation, vetenskap och massa; och bekräftade att kultur lyser upp vägen för nationen, kultur är en front och de som arbetar inom kultur är soldater. Ända från folkstyrets början, mitt under kriget mot Frankrike och Amerika, skickade partiet och farbror Ho hundratals ungdomar utomlands för att studera kultur, konst, sport...

Sedan dess har centralkommitténs, politbyråns och sekretariatets kongresser, resolutioner, slutsatser och direktiv betonat: Kultur är samhällets andliga grund, både målet och drivkraften för utveckling; kultur är mjuk makt, det vietnamesiska folkets oändliga "ursprungliga energi".

Enligt generalsekreteraren bygger vi för närvarande en avancerad vietnamesisk kultur genomsyrad av nationell identitet; främjar människans roll som centrum, subjekt, mål och drivkraft för utveckling; strävar efter att utveckla kulturindustrier, bygga en sund kulturmarknad; bygga en kulturell miljö och ett kulturellt liv; främjar systemet med nationella värderingar, familjevärderingar och vietnamesiska mänskliga värderingar; förebygger och bekämpar försämring, "självutveckling" och "självtransformation" inom de ideologiska och kulturella områdena. Utöver detta fokuserar partiet alltid på att bygga "kultur i partiet", kultur i det politiska systemet; bygger en stil av gott exempel, integritet och engagemang för folket; främjar rättsstatskultur, offentlig servicekultur, företagskultur och affärskultur.

Generalsekreteraren påpekade att detta är grunden för att sprida sig till samhället, stärka förtroende, skapa konsensus och väcka önskan om välmående utveckling och lycka. Kultur måste alltid förknippas med det politiska, ekonomiska och sociala livet; kultur måste genomsyra varje beslut, varje projekt, varje väg, bro, varje fält, industripark, stadsområde och by; vara närvarande i det vietnamesiska folkets tänkande, sätt att göra, beteende och egenskaper. Kultur bygger upp nationens image, formar det nationella värdesystemet och främjar familjens värdesystem och det vietnamesiska folkets värdesystem i den nya eran: patriotism, mänsklighet, solidaritet, ärlighet, ansvar, kreativitet, disciplin och strävan.

Generalsekreteraren betonade: Vi kommer för alltid att minnas kultursoldaternas första steg i den revolutionära klimaxen, när varje propagandaplakat, varje sång, varje tidningssida, varje framträdande på den gemensamma gården eller i utkanten av risfältet förvandlades till en låga. Under det allmänna upproret för att gripa makten, i de tidiga dagarna av byggandet av den revolutionära regeringen, kan vi inte låta bli att vara tacksamma mot de stora kulturpersonligheter som komponerade den nationella flaggan, nationalsången och det nationella emblemet för den folkdemokratiska staten; under motståndskriget mot kolonialism och imperialism förvandlade sig generationer av konstnärer, informations- och propagandaofficerare och gräsrotskulturofficerare till folket och bar sin entusiasm genom bergen, skogarna, slätterna och städerna. De reste till alla regioner, "drev i regnet, åt risbollar" mellan skyttegravarna med soldaterna, med frontlinjearbetarna, med militära kampanjer, tände oljelampor i fälttunnlar, spelade gitarr vid elden, skrev dikter och sånger, ritade skisser från frontlinjerna, där pilar och kulor fanns; De gjorde fiendens arbete med kultur, bekämpade fienden med musikinstrument, pennor... Många kamrater föll, offrade sin ungdom och talang, så att kulturen kunde bli ett skarpt vapen, så att tron ​​kunde spridas, så att den okuvliga viljan kunde mångfaldigas.

I fred, byggande, utveckling och innovation är kulturen fortfarande den främsta kraften på den ideologiska och andliga fronten. Rörelserna "Alla människor förenas för att bygga ett kulturliv", "Bygga nya landsbygdsområden, civiliserade stadsområden", bygga skolor, myndigheter, kulturföretag... för att bidra till att förändra livets ansikte. Generationer av kulturarvskadrer trotsar regn och sol för att bevara gemensamma hustak, horisontella lackerade brädor och varje gammal tegelsten; många biblioteksanställda arbetar flitigt i bokförrådet; många konstnärer övar tyst bakom scenen; många reportrar och fotografer fångar typiska ögonblick av livets andedräkt; många guider bidrar med leenden till det nationella varumärket; många tränare och idrottare fäller svett och tårar för att få den vietnamesiska flaggan att vaja på den internationella arenan.

Văn hóa là sức mạnh mềm, là 'năng lượng gốc' vô tận của dân tộc Việt Nam- Ảnh 3.

Premiärminister Pham Minh Chinh överlämnar första klassens arbetsmedalj till kultur-, sport- och turismminister Nguyen Van Hung. Foto: Tran Huan

Att investera i kultur är att investera i framtiden, i "källan" till nationell styrka.

Generalsekreteraren noterade också ett antal lärdomar från den revolutionära praxisen under det senaste nästan ett sekel.

För det första börjar alla kulturella framsteg med att bestämt följa den rätta vägen, respektera kulturella lagar och sätta människan i centrum. När vägen är rätt och mekanismen är lämplig frigörs kreativiteten hos teamet av kulturarbetare, gemenskapens styrka väcks och lyser.

För det andra är identitet roten, integration är grenen. Identitet hjälper oss att stå fasta och härda ut; integration hjälper oss att blomstra, bära frukt och sprida sig. Bevarande och utveckling kompletterar varandra i en levande organisk enhet.

För det tredje, för att kultur ska kunna blomstra måste den ha en hälsosam miljö och tillräckliga resurser. Att investera i kultur är att investera i framtiden, i "källan" till nationell styrka.

För det fjärde existerar kultur bara för evigt när den integreras i livet. All politik måste riktas mot allmänheten, mot samhället, mot varje familj, varje grannskap, by, skola, myndighet och företag.

För det femte, i den digitala tidsåldern är kreativitet den röda tråden, innovation är metoden, koppling är drivkraften. Att koppla samman kultur med teknik, med marknaden, med turism, med utbildning, med stadsområden, med landsbygdsområden ... värdet kommer att mångdubblas.

Vårt land går in i en ny utvecklingsfas med målet att bli ett utvecklat höginkomstland med socialistisk inriktning. Världskontexten förändras snabbt och komplext; den fjärde industriella revolutionen, digital ekonomi, grön ekonomi, cirkulär ekonomi, smarta städer etc. formar nya standarder; strategisk konkurrens, informationsexplosion och "cyberrymdskamp" pågår hårt; penetrationen av mångsidiga och mångdimensionella utländska kulturprodukter.

Văn hóa là sức mạnh mềm, là 'năng lượng gốc' vô tận của dân tộc Việt Nam- Ảnh 4.

Generalsekreterare To Lam överlämnade blommor, minister Nguyen Van Hung delade ut förtjänstbevis från ministern för kultur, sport och turism till typiska exempel inom områdena kultur, information, sport och turism. Foto: Nam Nguyen

10 uppgifter och lösningar för kultursektorn

I det sammanhanget måste kultursektorn gå ett steg före, visa vägen, leda, främja mod, stärka förtroendet och skapa nationell mjuk kapacitet. I den andan uppmanade generalsekreteraren hela kultursektorn att fokusera på att väl utföra ett antal viktiga uppgifter och lösningar:

För det första, fortsätta att noggrant förstå och heltäckande implementera partiets riktlinjer och synpunkter på kultur; jämställa kultur med ekonomi, politik och samhälle; konkretisera den genom strategier, planer, program och projekt med fokus och nyckelpunkter; säkerställa tillräckliga resurser, banbrytande mekanismer, tydlig decentralisering och delegering av befogenheter; stärka tillsyn, utvärdering och inspektion.

För det andra, att bygga en hälsosam kulturell miljö från familj, skola och samhälle; att främja kadrernas och partimedlemmarnas exemplariska roll; att främja utbildning i etik, livsstil, digitala färdigheter och beteendekultur; att förebygga och bekämpa våld i hemmet och skolvåld; att utveckla en civiliserad och säker digital kultur; att bygga en gräsrotskulturell gemenskap rik på identitet, ljus, grön, ren och vacker.

För det tredje, främja, främja och hedra teamet av intellektuella, konstnärer, tränare, idrottare, turismföretagare och kulturarbetare på alla nivåer, särskilt på gräsrotsnivå. Bygg en mekanism för att beställa, tilldela, stödja kreativitet, skydda upphovsrätt och närstående rättigheter; förbättra kulturkraftens materiella och andliga liv; uppmuntra unga talanger; upptäck och vårda kreativitetens frön från skolor, klubbar och gräsrotskulturinstitutioner.

För det fjärde, utveckla kulturindustrin och den kreativa ekonomin till att bli en ny tillväxtpelare; fullända kulturmarknadsinstitutioner, finansiella mekanismer, skatte-, kredit-, mark-, investerings- och datapolitik; uppmuntra kulturföretag och kreativa startups; utveckla digital infrastruktur för produktion, distribution och konsumtion av kulturprodukter; bygga kluster, kreativa industrizoner, "kulturdalar" i samband med stora städer och turistcentra.

För det femte, bevara, restaurera och främja kulturarv som är kopplat till samhällets försörjning och hållbar utveckling. Använd digital teknik och artificiell intelligens i stor utsträckning för att digitalisera kulturarvet, i utställningar, föreställningar och utbildning; bygg institutioner för "digitala kultur", "öppna museer", "mobila teatrar", "digitala bibliotek" som är vänliga för alla åldrar; utveckla ansvarsfull kulturarvsturism; vårda "levande kulturella tillgångar" såsom hantverkare och folkkonstnärer.

För det sjätte, skapa genombrott för massidrott och högpresterande idrott. Fokusera på idrott i skolor; utveckla ett system av klubbar och offentliga idrottsplatser; förbättra kapaciteten inom idrottsvetenskap och medicin; välja och utbilda unga idrottare enligt moderna standarder; utöka internationellt samarbete; sätta höga, hållbara och humana mål.

För det sjunde, omstrukturering, förbättring av kvaliteten och konkurrenskraften inom vietnamesisk turism. Utveckling av produkter med kulturell identitet och rika upplevelser; främjande av smart, grön, ren och utsläppsminskande turism; sammankoppling av regioner och branscher; förbättring av kvaliteten på mänskliga resurser; skärpning av disciplin, standardisering av tjänster; byggande av destinationsvarumärket "Vietnam - oändlig skönhet, väldoftande kultur".

För det åttonde, stärk kulturdiplomatin, främja den nationella bilden; delta proaktivt i internationella kreativa nätverk; organisera regionala och globala evenemang, festivaler och kulturveckor; föra Vietnams kvintessens till världen och föra världens kvintessens till Vietnam i en anda av fred, vänskap, respekt för olikheter, ömsesidigt lärande, integration, inte assimilering.

Nionde, främja omfattande digital omvandling inom branschen. Bygg en stor databas om kulturarv, konst, sport och turism; fullända öppna standarder och digitala kulturkartor; utveckla plattformar för distribution av digitalt innehåll och verktyg för upphovsrättsskydd; tillämpa dataanalys och förstärkt verklighetsteknik i museer, föreställningar och utbildning; stärk informationssäkerheten och bekämpa skadligt och förvrängt innehåll.

För det tionde, fortsätt kämpa för att omintetgöra planen om "fredlig utveckling" inom ideologi och kultur; skydda resolut partiets ideologiska grund; bygg en "mjuk sköld" av värderingar, övertygelser och sociala normer; förbättra förmågan att kommunicera politiskt; inspirera proaktivt till goda saker och mångfaldiga goda människor och goda gärningar.

Văn hóa là sức mạnh mềm, là 'năng lượng gốc' vô tận của dân tộc Việt Nam- Ảnh 5.

Premiärminister Pham Minh Chinh och minister Nguyen Van Hung överlämnade blommor och förtjänstintyg från ministern för kultur, idrott och turism till typiska exempel inom områdena kultur, information, idrott och turism. Foto: Nam Nguyen

Kultur måste genomsyra all planering, alla projekt och system med långsiktig vision och höga standarder.

Generalsekreterare To Lam uppmanade partikommittéer, regeringar, fosterlandsfronter och politiska och sociala organisationer att fortsätta att uppmärksamma ledarskap och riktning, skapa gynnsamma förutsättningar och mobilisera sociala resurser för kulturell utveckling; fästa vikt vid kultur i stads- och landsbygdsplanering; bygga synkrona och effektiva gräsrotskulturinstitutioner; och uppmuntra företag och samhällen att delta. Kultur kan inte stå vid sidan av utvecklingspolitiken; kultur måste genomsyra all planering, projekt och system med långsiktig vision och höga standarder.

Generalsekreteraren hoppas att teamet av intellektuella, konstnärer och folkets "själsingenjörer" fortsätter att vara ihärdiga, modiga och passionerade i sitt skapande; ta livet som källa, folket som stöd och sanning, skönhet och förnuft som kompass; resolut säga nej till trivial, falsk, hybrid och extremistisk kommersialisering; bana väg för nya experiment och ta emot den mänskliga kulturens kärna för att berika den nationella kulturskatten.

Sportbranschen fortsätter att odla vilja, disciplin och lusten att vinna; betrakta etiska normer som grunden, vetenskap och teknologi som styrka; respektera spelets regler; och vårda talanger från skolan, familjen och samhället.

Turistnäringen strävar efter identitet, kvalitet, hållbarhet, intelligens, kreativitet, innovation och integration; den ser turisternas upplevelser och samhällets fördelar som centrum; den tar kultur och natur som "ovärderliga tillgångar" och ser Vietnams leende och själ som den plats där hjärtan möts.

Dessutom fortsätter generationer av gräsrotskadrer, som "sår kulturella frön" varje dag, att vara engagerade, förnya metoder och knyta an till samhället; så att varje kulturhus, bibliotek, lekplats och offentlig plats verkligen är full av folk och användbar; så att goda värderingar odlas ur små saker.

Generalsekreteraren betonade att 80 år är en milstolpe att vara tacksam för, stolt över och sträva efter. Jag tror djupt att vi, under partiets ledning, statens ledning, hela det politiska systemets deltagande, folkets konsensus och stöd; med modet, talangen och kärleken till yrket hos det team av människor som arbetar inom kultur, information, sport och turism; kommer att föra den vietnamesiska kulturen till en värdig utveckling, så att vårt land blir starkt och rikt, så att vår nation består för evigt, så att varje vietnames blir lycklig, självsäker på att integreras och lysa.

Vid detta tillfälle tilldelade generalsekreterare To Lam Första klassens arbetsmedalj till ministeriet för kultur, sport och turism och premiärminister Pham Minh Chinh tilldelade Första klassens arbetsmedalj till minister för kultur, sport och turism Nguyen Van Hung.

Vid detta tillfälle delade ministeriet för kultur, sport och turism även ut förtjänstbevis till 80 typiska avancerade modeller inom områdena kultur, information, sport och turism.

Enligt DIEP ANH (regeringen)

Källa: https://baoangiang.com.vn/van-hoa-la-suc-manh-mem-la-nang-luong-goc-vo-tan-cua-dan-toc-viet-nam-a426983.html


Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Vietnamesiska filmer och resan till Oscarsgalan
Ungdomar åker till nordvästra USA för att checka in under årets vackraste rissäsong.
Under jaktsäsongen på vass i Binh Lieu
Mitt i Can Gio mangroveskog

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Yen Nhis video av nationaldräktsframträdandet har flest visningar på Miss Grand International

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt