Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Känslosam Phan Huynh Dieu musikkväll - Kärleken består

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ14/08/2024

[annons_1]
Xúc động đêm nhạc Phan Huỳnh Điểu - Tình yêu ở lại- Ảnh 1.

Quang Linh sjunger "At the two ends of nostalgia" för att öppna musikkvällen - Foto: TTD

Kvällen den 14 augusti deltog hundratals publik i utbytes- och konstperformanceprogrammet som introducerade det musikaliska porträttet av musikern Phan Huynh Dieu med temat Phan Huynh Dieu - Kärleken består , på Stadsteatern (HCMC).

Porträtt av musikern Phan Huynh Dieu

Fru Nguyen Thi Thanh Thuy – biträdande chef för kultur- och idrottsavdelningen i Ho Chi Minh-staden – sade att musikern Phan Huynh Dieus kompositioner har ett mångsidigt och värdefullt innehåll och är respekterade av allmänheten. Han är en begåvad musiker, hängiven musik.

Musikern Phan Huynh Dieu är en av de musiker vars kompositioner är nära förknippade med landets historia genom hela sitt liv.

Konstutbytesprogrammet Phan Huynh Dieu - Love Remains omfattar tre delar: Kärlek till hemlandet, Lojal kärlek, Kärleken består för evigt, och presenterar verk med koppling till hans namn.

I den första delen tog sångarna Nguyen Phi Hung, Van Khanh, Tuyet Mai, Quoc Dai, Duong Quoc Hung, Khanh Ngoc, Thuy Trinh, Cao Cong Nghia... publiken med på en musikalisk resa från norr till söder genom berömda kompositioner av musikern Phan Huynh Dieu: Betel och Areca, Du vid flodens huvud, Jag vid flodens slut, Skuggan av Konia-trädet och Kärleken till Quang Nam .

 Dương Quốc Hưng, Thùy Trinh, Nguyễn Phi Hùng hát

Duong Quoc Hung, Thuy Trinh, Nguyen Phi Hung sjunger "Betel och Areca" - Foto: TTD

Xúc động đêm nhạc Phan Huỳnh Điểu - Tình yêu ở lại- Ảnh 3.

Van Khanh framför låten "Loving Quang Nam" - Foto: TTD

I del två känner publiken tydligt av Phan Huynh Dieus musikaliska känslor genom marscherna han omvandlat från kärlekssånger.

Det är sången "Strand of Memory, Thread of Love" av den kvinnliga poeten Thuy Bac, komponerad av musikern Phan Huynh Dieu, som snabbt blev älskad av många människor, eftersom texterna får människors hjärtan att röras, fladdra, men också inte mindre romantiska.

Tillsammans med det fanns sånger med heroiska melodier som National Defense Army, Day and Night March, Where Are You Tonight... som möttes av entusiastiska jubel från publiken.

Även om han skriver om teman som krig, förlust och separation, uttrycker hans musik alltid optimism genom milda, djupa melodier.

Xúc động đêm nhạc Phan Huỳnh Điểu - Tình yêu ở lại- Ảnh 4.

Ho Trung Dung sjunger "Kärleksdikt i slutet av hösten" - Foto: TTD

Xúc động đêm nhạc Phan Huỳnh Điểu - Tình yêu ở lại- Ảnh 5.

Giang Hong Ngoc med den berömda sången "Boat and Sea" - Foto: TTD

Kärleken är alltid färgglad, aldrig slutande och väcker oändliga känslor hos människor. Kärleken berättas av musikern Phan Huynh Dieu på ett alldeles speciellt sätt genom musikens melodi.

Låtarna Late Autumn Love Poem, Boat and Sea, Night Stars framförs av Ho Trung Dung, Giang Hong Ngoc, Thuc An, Hoang Bach, Quoc Dai, Cao Cong Nghia...

Genom musikern Phan Huynh Dieus musikaliska verk kan publiken känna att kärleken är oändlig, att kärleken är det vackraste och det enda som återstår.

Xúc động đêm nhạc Phan Huỳnh Điểu - Tình yêu ở lại- Ảnh 6.

Musikern Phan Hong Ha - Foto: TTD

Musikern Phan Hong Ha talar känslosamt om sin far

Under programmet fick publiken chansen att interagera med musikern Nguyen Duc Trinh – ordförande för Vietnams musikerförening. Han sa att han kände sig hedrad över att träffa musikern Phan Huynh Dieu.

"Musikern Phan Huynh Dieu är en mångbegåvad, romantisk person. Musiken lever för alltid i våra hjärtan" - tillade musikern Nguyen Duc Trinh.

Musikern Phan Hong Ha – son till musikern Phan Huynh Dieu – tackade publiken som var närvarande vid musikkvällen.

"Mina bröder och jag har tur och är glada att vara vår fars barn. Jag kommer alltid att minnas 60 år av att leva i min fars kärlek. När jag nämner min far kan jag inte hålla tillbaka tårarna."

Jag minns från 1964 till 1970, när min far var på affärsresa till slagfältet, att varje gång vi missade honom öppnade vi garderoben, tog ut hans kläder, sniffade och grät sedan. Den lukten var oförglömlig”, berättade herr Phan Hong Ha.

Sångaren Thuc An var den första sångaren som sjöng låten ” Where are you tonight” när den släpptes. Med i låten sjöngs även sångaren Hoang Bach – sångaren Thuc Ans son – vilket berörde många i publiken.

"Musikern Phan Huynh Dieus sånger har följt mig i mer än ett halvt sekel och gått igenom alla slagfält."

Under ett sångutbyte kom musikern fram för att ge mig en blomma och tacka mig för att jag sjöng sången, och jag lärde känna musikern. Han är en glad, kvick och mycket uppriktig person”, anförtrodde sångaren Thuc An.

Xúc động đêm nhạc Phan Huỳnh Điểu - Tình yêu ở lại- Ảnh 7.

Sångare sjöng sången "Starlight at Night" för att avsluta musikkvällen - Foto: TTD

Phan Huynh Dieu - Love Stays Music Night arrangeras i samarbete med Ho Chi Minh-stadens kultur- och sportdepartement, Ho Chi Minh-stadens musikförening och Ho Chi Minh-stadens television.

City Light Music Center och Ho Chi Minh City Television Music Band uppträdde gemensamt.

Programmets konstnärliga ledare är Folkets konstnär Nguyen Thi Thanh Thuy, regissör Duong Thao.

Närvarande vid musikkvällen var Pham Chanh Truc - tidigare biträdande sekreterare för stadsfestkommittén; Nguyen Tho Truyen - biträdande chef för propagandaavdelningen i Ho Chi Minh-stadens partikommitté; musikern Nguyen Duc Trinh - ordförande för Vietnams musikerförening; musikern Nguyen Quang Vinh - ordförande för Ho Chi Minh-stadens musikförening... och Phan Hong Ha - son till musikern Phan Huynh Dieu, och hans familj.


[annons_2]
Källa: https://tuoitre.vn/xuc-dong-dem-nhac-phan-huynh-dieu-tinh-yeu-o-lai-202408142138329.htm

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Dong Van-stenplatån - ett sällsynt "levande geologiskt museum" i världen
Se Vietnams kuststad bli en av världens främsta resmål år 2026
Beundra "Ha Long Bay on land" som just hamnat på en av världens favoritdestinationer
Lotusblommor "färgar" Ninh Binh rosa ovanifrån

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Höghusen i Ho Chi Minh-staden är höljda i dimma.

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt