ต่างจากในเมืองอื่นๆ ประเพณีการแต่งงานของชาวเต๋าแดงมีลักษณะเฉพาะหลายประการที่สืบทอดกันมาหลายชั่วรุ่นและยังคงรักษาเอกลักษณ์เฉพาะของตนเองเอาไว้ได้
ในบริบทของสังคมที่พัฒนาก้าวหน้าขึ้น ประเพณีหลายอย่างของชนกลุ่มน้อยได้สูญหายไปตามกาลเวลา อย่างไรก็ตาม พิธีกรรมและขนบธรรมเนียมประเพณีในงานแต่งงานแบบดั้งเดิมซึ่งเปี่ยมไปด้วยคุณค่าทางวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์ยังคงได้รับการอนุรักษ์และสืบทอดโดยชาวเผ่าเรดเดาในจังหวัดลายเจา เพื่อปลูกฝังให้คนรุ่นหลัง ได้ศึกษา เล่าเรียน
เจ้าสาวชาวเผ่าแดงมักสวมชุดพื้นเมืองที่มีองค์ประกอบที่ซับซ้อนและประณีตบรรจงมากมาย ในภาพเจ้าสาว ทันเมย์ กำลังถูกลุงและป้าจัดเตรียมชุดแต่งงานให้ การพันผ้าโพกหัวเพียงอย่างเดียวก็ใช้เวลาเกือบ 2 ชั่วโมงแล้ว
ผ้าโพกศีรษะเป็นขั้นตอนที่ใช้เวลานานที่สุดในการเตรียมการ โพกศีรษะหกชั้นถูกนำมาวางบนศีรษะ พร้อมกับเชือกและกระดิ่งเงินที่ติดไว้เพื่อปัดเป่าโชคร้าย
ชุดของเจ้าบ่าวและเจ้าสาวต่างก็มีลวดลายที่ซับซ้อนและหลายชั้น สร้างความโดดเด่นให้กับวันสำคัญ นอกจากนี้ยังเป็นชุดพื้นเมืองที่ทำจากผ้าครามที่ชาวเผ่าแดงนิยมใช้ในวันหยุดและเทศกาลสำคัญ
ในอดีตงานแต่งงานมักจะใช้เวลา 3 วัน 3 คืน แต่ปัจจุบันด้วยวิถีชีวิตแบบใหม่ หลายครอบครัวจึงได้ลดระยะเวลาในการจัดงานลง ดังนั้น ใน 1 วัน 1 คืนที่บ้านเจ้าบ่าว ครอบครัวเจ้าสาวจะจัดอาหารมื้อพิเศษเพียงมื้อเดียวและพาเจ้าสาวไปที่บ้านสามี ก่อนหน้านั้น เพื่อดำเนินการพิธีแต่งงาน ครอบครัวเจ้าบ่าวต้องไปเยี่ยมครอบครัวเจ้าสาวอย่างน้อย 3 ครั้ง ครั้งแรกไม่มีของขวัญ เจ้าของบ้านจะเลือกแม่สื่อที่มีความรู้เกี่ยวกับกฎหมายจารีตประเพณี มีคุณธรรม และมีเกียรติกับชาวบ้าน หลังจากสอบถามว่าครอบครัวเจ้าสาวตกลงหรือไม่ พวกเขาจะกลับมาแจ้งครอบครัวเจ้าบ่าวเพื่อเตรียมตัว ครั้งที่สองคือพิธีหมั้น และครั้งที่สามคือขั้นตอนการนำของขวัญ ได้แก่ หมู ไก่ ข้าว และไวน์ไปให้ครอบครัวเจ้าสาวเพื่อเตรียมพิธีแต่งงาน
ชาวเผ่าแดงก็เลือกเวลาออกเดินทางและ "เข้า" บ้านเจ้าบ่าวอย่างรอบคอบเช่นกัน เวลาออกเดินทางและกลับถึงบ้านเจ้าบ่าวต้องไม่ตรงกับเวลาเกิดของสมาชิกทุกคนในทั้งสองครอบครัว นี่คือเหตุผลที่งานแต่งงานจำนวนมากจึงจัดขึ้นในเวลากลางคืนหรือเช้าตรู่
พิธีแต่งงานของตันเมย์จัดขึ้นเวลา 4.00 น. ณ เวลานั้น ทิวทัศน์ป่าเขามืดสนิท ก่อนถึงประตูบ้านเจ้าบ่าวประมาณ 100 เมตร ขบวนแห่ได้หยุดเพื่อเปลี่ยนชุดและผ้าคลุมศีรษะของเจ้าสาว
เจ้าสาวชาวเต๋าแดงมักจะใช้ผ้าคลุมศีรษะ 3 แบบ คือ ผ้าคลุมศีรษะ 6 ชั้นในงานแต่งงานของเจ้าสาว ผ้าคลุมศีรษะแบบเต็มผืนในพิธีแต่งงาน และผ้าคลุมศีรษะแบบดั้งเดิม 2 ชั้นหลังจากงานแต่งงานเสร็จสิ้น
ชาวเผ่าแดงเชื่อว่าเมื่อหญิงสาวแต่งงานแล้ว ไม่ควรให้ดวงอาทิตย์ส่องถึง เพราะกลัวจะสูญเสียวิญญาณและโชคร้ายในอนาคต ดังนั้น ตันเมย์จึงสวมชุดพื้นเมืองและคลุมศีรษะด้วยผ้าคลุมตลอดทางไปบ้านสามี
ก่อนพิธี "เข้าบ้าน" เจ้าสาวไม่ต้องก้าวผ่านประตูหลักของบ้านเจ้าบ่าว แต่จะต้องรออยู่ด้านนอก ก่อนเข้าบ้านเจ้าบ่าว เจ้าสาวจะถือผ้าเช็ดหน้าผืนใหม่ ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของการเปลี่ยนแปลงในชีวิตของเธอเมื่อแต่งงาน
พระสงฆ์ประกอบพิธีและอ่านคัมภีร์สันสกฤตในพิธีแต่งงานแบบ Red Dao ผนังห้องนั่งเล่นของเจ้าบ่าวตอนนี้เต็มไปด้วยผ้าลายสีสันสดใสและคัมภีร์โบราณ
บาทหลวงจะแจ้งให้บรรพบุรุษของเจ้าบ่าวทราบอย่างเคารพ นับจากนี้เป็นต้นไป เจ้าสาวและเจ้าบ่าวจะถือเป็นสามีภรรยาอย่างเป็นทางการ และครอบครัวจะมีสมาชิกใหม่
จากนั้นเจ้าบ่าวและเจ้าสาวก็เข้าไปในบ้าน คุกเข่าลงหน้าแท่นบูชาบรรพบุรุษ รับถ้วยไวน์สีชมพูและเครื่องประดับที่พ่อแม่สามีมอบให้ ขณะนั้นเอง เสียงกลองและแตรดังกึกก้องอยู่ด้านนอก ครอบครัวและแขกต่างแสดงความยินดีกับเจ้าบ่าวและเจ้าสาวในวันแห่งความสุข
หลังจากเปลี่ยนผ้าโพกหัวเป็นผ้าขนหนูสองชั้นแล้ว ทันเมย์ก็ไปที่สระว่ายน้ำเพื่อตักน้ำมาทำพิธีล้างหน้า เจ้าสาวนำอ่างน้ำมาให้เจ้าภาพทั้งสองฝั่งล้างหน้าที่ทางเข้าหลัก จากนั้นจึงนำแขกท่านอื่นๆ ตามมา
Vietnamnet.vn
การแสดงความคิดเห็น (0)