“ในผลงานชิ้นใหม่นี้ ฉันต้องการพิสูจน์ว่าภาษาเวียดนาม นอกจากจะเป็นเครื่องมือสื่อสารแล้ว ยังเป็นสมบัติทางวัฒนธรรม เป็นสายธารแห่งประวัติศาสตร์ และจิตวิญญาณของชาติอีกด้วย ผลงานชิ้นนี้เปรียบเสมือนการตกผลึกของความเคารพและความรักอันแรงกล้าที่มีต่อภาษาของบรรพบุรุษและประเทศชาติ” นักเขียน ฮวง มินห์ เตือง กล่าว

นักเขียนฮวง มินห์ เติง (กลาง) ในงานเปิดตัวหนังสือเล่มใหม่
ภาพถ่าย: QUYNH TRAN
นวนิยายอิงประวัติศาสตร์ เรื่อง Letters and People, 400 Years… เป็นเรื่องราวอันศักดิ์สิทธิ์เกี่ยวกับภาษาเวียดนามและการก่อตัวของอักษรประจำชาติ นวนิยายเรื่องนี้พาผู้อ่านย้อนเวลากลับไปยังเมืองดังจ่องในศตวรรษที่ 17 ตัวละครเอกคือบาทหลวงชาวโปรตุเกส ฟรานซิสโก เดอ ปินา หลงใหลในความงดงามของภาษาเวียดนามทันทีที่ก้าวเท้าเข้าสู่เมืองไดเจียม (ฮอยอัน) เขาตระหนักถึงความงดงามและความหมายอันบริสุทธิ์ของภาษาเวียดนาม จึงได้ริเริ่มถอดความภาษาเวียดนามโดยใช้อักษรละติน...
หนังสือเล่มนี้ยังแสดงให้เห็นถึงความเชื่อมโยงทางอารมณ์ระหว่างผู้คนจากสองวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน นั่นคือความสัมพันธ์ระหว่างปินาและเบนโต เทียน นักเรียนผู้ชาญฉลาดของเขา ซึ่งเป็นครูสอนภาษาเวียดนามของเขา
อ่าน จดหมายและผู้คน 400 ปี... เราตระหนักว่าทุก ๆ จังหวะของตัวอักษรและเครื่องหมายวรรคตอนแต่ละอันล้วนมีลมหายใจของประวัติศาสตร์เวียดนามอยู่ภายใน
ที่มา: https://thanhnien.vn/chuyen-doi-chuyen-nghe-hoang-minh-tuong-ra-mat-tieu-thuyet-lich-su-ve-chu-quoc-ngu-185251101202341083.htm






การแสดงความคิดเห็น (0)