หลังจาก เว้ ในช่วงบ่ายของวันที่ 16 สิงหาคม ที่ถนนหนังสือนครโฮจิมินห์ สำนักพิมพ์สตรีเวียดนามยังคงจัดโครงการแลกเปลี่ยนกับผู้อ่านเนื่องในโอกาสการพิมพ์ซ้ำหนังสือ " หน้าบ้านมีต้นแอปริคอตสีเหลือง" ของนักข่าวมินห์ ตู
สำนักพิมพ์ Tre Publishing House เปิดตัวในปี 2559 สำนักพิมพ์ Ochna in the front yard ได้รับความสนใจจากผู้อ่านมากมาย หลังจากผ่านไป 8 ปี ผู้อ่านจำนวนมากต่างค้นหาหนังสือเล่มนี้ แต่หนังสือเล่มนี้ก็หายไป จากการพบกันโดยบังเอิญระหว่างคุณ Khuc Thi Hoa Phuong ผู้อำนวยการสำนักพิมพ์ Vietnam Women's Publishing House และนักเขียน Minh Tu ที่เมืองเว้ สำนักพิมพ์ Ochna in the front yard จึงได้รับการตีพิมพ์ซ้ำ ที่น่าสนใจคือ การพิมพ์ซ้ำครั้งนี้ยังมี Ochna in the front yard ฉบับภาษาอังกฤษ ซึ่งแปลโดยคุณ Khuu Ngo เพื่อเผยแพร่คุณค่าทางวัฒนธรรมของเมืองเว้ไปสู่ผู้อ่านต่างชาติ
ในการกลับมาครั้งนี้ หน้าบ้านมีต้นไมสีเหลือง ผู้เขียนได้คัดสรร เรียบเรียง และเพิ่มบทความและรูปภาพใหม่ๆ เข้ามาอย่างพิถีพิถัน ดังนั้น แม้ว่าจะมีผลงานมากมายเกี่ยวกับเว้จากนักเขียนหลายท่าน แต่สีของ หน้าบ้านมีต้นไมสีเหลือง ก็ยังคงดูแปลกตาราวกับเพิ่งถูกค้นพบ
ต้นแอปริคอตสีเหลืองหน้าบ้าน จะเป็นเสมือนเพื่อนคู่ใจของผู้อ่านเมื่อก้าวเท้าเข้าสู่ผืนแผ่นดินที่ “นับตั้งแต่สร้างโลกมา แสงอาทิตย์ก็ต่างจากแสงอาทิตย์ สายฝนก็ต่างจากสายฝน รูปทรงของแม่น้ำและภูเขา ต้นไม้และนกนานาพันธุ์ ตลอดจนวิถีการกินและการใช้ชีวิตของผู้คนก็ล้วนมีเอกลักษณ์เฉพาะตัว ผู้คนเรียกมันว่าวิถีชีวิตของชาวเว้ หรือเรียกสั้นๆ ว่า “วิถีชาวเว้” ดอกแอปริคอตสีเหลืองก็เช่นกัน แต่ต้นแอปริคอตสีเหลืองหน้าบ้านของชาวเว้กลับมีปรัชญาที่แตกต่างออกไป” ไม่ว่ากาลเวลาจะเปลี่ยนไปอย่างไร ชาวเว้ก็ยังคงรักษาเอกลักษณ์ของตนเอาไว้
รองศาสตราจารย์ ดร. บุย ทันห์ ทรูเยน ประธานสภาทฤษฎีและวิจารณ์ สมาคมนักเขียนนครโฮจิมินห์ ให้ความเห็นว่า เมื่อเปรียบเทียบกับฉบับเมื่อ 8 ปีก่อน ฉบับนี้ “หน้าบ้านมีต้นแอปริคอตสีเหลือง ” สวยงามและมีการลงทุนมากขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่ง มีการลงทุนจากนักข่าวที่เขียน นักข่าวที่มีเงื่อนไขในการเขียนเกี่ยวกับเมืองเว้มากกว่านักเขียนคนอื่นๆ
แม้ว่าหลายคนอย่างฮวง ฟู หง็อก เติง และเหงียน ซวน ฮวง จะเขียนเกี่ยวกับเมืองเว้ได้อย่างยอดเยี่ยม แต่นักเขียนและนักข่าว มินห์ ตู ยังคงมีโอกาสได้มองและเขียนเกี่ยวกับเมืองเว้ด้วยความรักที่แตกต่างออกไป เขารักเมืองเว้ทั้งใกล้และไกล ก่อนหน้านี้ เขารักเมืองเว้ตอนที่เขาอยู่ที่ดาลัด ทางตอนใต้ และต่อมาเมื่อกลับมาเว้ เขาเขียนด้วยความรู้สึกเหมือนเป็นคนในเว้ที่เคยอยู่ห่างไกลจากเว้ นี่คือสิ่งที่ทำให้หนังสือของมินห์ ตู แตกต่างออกไป" รองศาสตราจารย์ ดร. บุ่ย แถ่ง ทรูเยน กล่าว
มินห์ ตู (เกิดปี พ.ศ. 2511) ปัจจุบันทำงานอยู่ที่หนังสือพิมพ์เตื่อยแจ๋ และอาศัยอยู่ในเมืองเว้ เขาเริ่มต้นอาชีพนักข่าวในปี พ.ศ. 2535 และทำงานมาเป็นเวลา 32 ปี โดยทำงานให้กับสำนักข่าวสามแห่ง และทำงานหลากหลายประเภทในแวดวงข่าว ทั้งผู้ประสานงาน นักข่าว บรรณาธิการ ผู้จัดการสำนักงาน และอาจารย์สอนวารสารศาสตร์ในทุกจังหวัดของที่ราบสูงตอนกลาง แต่ตำแหน่งอาวุโสที่สุดของเขายังคงประจำอยู่ที่เว้
กวินห์เยน
ที่มา: https://www.sggp.org.vn/co-mot-hue-khac-la-trong-truoc-nha-co-cay-hoang-mai-post754419.html






การแสดงความคิดเห็น (0)