Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

เมื่อตั้งชื่อหมู่บ้านหลังการควบรวม อย่าลืมว่า 'พวกเราแต่ละคนต่างก็รักชื่อหมู่บ้านของตนเอง'

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ18/03/2024

[โฆษณา_1]
Núi Non Nước, hay còn gọi là Ngũ Hành Sơn, là địa danh mà hầu như người dân xứ Quảng nào cũng biết, được lấy đặt tên đơn vị hành chính quận Ngũ Hành Sơn - Ảnh: TRƯỜNG TRUNG

ภูเขานนนวก หรือที่รู้จักกันในชื่อ ภูเขางูหานเซิน เป็นสถานที่สำคัญที่ชาวจังหวัดกวางนามเกือบทุกคนรู้จัก และยังใช้เป็นชื่อหน่วยงานปกครองส่วนท้องถิ่นของอำเภองูหานเซินด้วย - ภาพ: ตรวง ตรวง

เนื่องจากประเทศกำลังจะมีการปรับโครงสร้างและควบรวมหน่วยงานบริหาร หลายท่านจึงสนใจที่จะทราบว่าบรรพบุรุษของเราตั้งชื่อหมู่บ้านและชุมชนกันอย่างไร

หมู่บ้านและชุมชนมีบทบาทสำคัญอย่างยิ่งในชีวิตทางวัฒนธรรมของชาวเวียดนาม ชื่อของหมู่บ้านและชุมชนไม่ได้เป็นเพียงแค่คันดินหรือนาข้าวเท่านั้น แต่เป็นความทรงจำอันล้ำค่าของแต่ละคน ดังที่กวีหญิงลัม ถิ มี ดา เคยเขียนไว้ว่า "ในหัวใจของพวกเราแต่ละคน เราต่างหวงแหนชื่อหมู่บ้าน / ในทุกความฝัน เราต่างระลึกถึงชื่อหมู่บ้าน"

ชื่อหมู่บ้านยังสะท้อนถึงความพยายามบุกเบิกของบรรพบุรุษ กิจกรรม ทางเศรษฐกิจ และการเปลี่ยนแปลงทางประวัติศาสตร์อีกด้วย

มีกี่วิธีในการตั้งชื่อหมู่บ้านและชุมชน?

นักศึกษาปริญญาเอกด้านประวัติศาสตร์จากมหาวิทยาลัยครุศาสตร์ ดานัง กล่าวว่า ในอดีตผู้คนนิยมตั้งชื่อหมู่บ้านและตำบลกันหลายวิธี

วิธีการที่พบได้บ่อยที่สุดคือการใช้ชื่อสถานที่โบราณ ดินแดนโบราณ หมู่บ้านขนาดใหญ่ หรือหมู่บ้านโบราณที่มีชื่อเสียงภายในเขตแดนของเขตหรือชุมชนเหล่านั้น เพื่อเลือกชื่อใหม่...

อาจสังเกตได้ว่าธรรมเนียมการตั้งชื่อชุมชนและเขตในอดีตนั้นมักจะใช้ตัวอักษรหนึ่งตัวจากชื่อเขตสำหรับชุมชนที่อยู่ถัดไป

ตัวอย่างเช่น ในอำเภอดุยเซียน แม้ว่าอักษรตัวแรกจะเป็น "เซียน" เสมอ แต่แต่ละตำบลจะเลือกอักษรเพิ่มเติมที่มีความหมายสวยงาม/สง่างาม (อักษรที่สวยงาม) หรืออักษรจากชื่อหมู่บ้านใหญ่ที่มีชื่อเสียงในตำบล หรืออักษรที่มีเอกลักษณ์เฉพาะของตำบลนั้น เพื่อสร้างชื่อต่างๆ เช่น เซียนโถ เซียนเฟือก เซียนหลง เซียนตัน เป็นต้น

อย่างไรก็ตาม ตั้งแต่นั้นมาจนถึงปัจจุบัน ชุมชนต่างๆ ได้นำคำว่า "ดุย" มาใช้อักษรตัวแรก เช่น ดุยไห่ ดุยเงีย ดุยทู ดุยตัน...

ในทำนองเดียวกัน ในเขต Hoa Vang ดานัง คำว่า "Hoa" ใช้เพื่อตั้งชื่อชุมชน: Hoa Phu, Hoa Chau, Hoa Tho, Hoa Phong, Hoa An...

แพทย์ท่านนี้ให้เหตุผลว่า วิธีนี้สร้างความสอดคล้องกับชื่อสถานที่ทางการปกครองในระดับต่ำกว่าอำเภอ หลีกเลี่ยงการซ้ำซ้อน ทำให้จดจำได้ง่ายขึ้น และยังช่วยให้ได้รับความเห็นชอบจากชุมชนในระดับล่างได้ง่ายขึ้นด้วย ซึ่งมีความสำคัญอย่างยิ่งในกรณีที่ชุมชนท้องถิ่นมีความเห็นไม่ตรงกันและไม่สามารถบรรลุข้อตกลงร่วมกันได้

ตัวอย่างเช่น อำเภอซอนตรา อาจใช้คำว่า "ตรา" หรือ "ซอน" ก็ได้ อำเภอแทงเค อาจใช้คำว่า "แทง" อำเภอเลียนเชียว อาจใช้คำว่า "เลียน" อำเภอกัมเล อาจใช้คำว่า "กัม"... เป็นอักษรตัวแรก จากนั้นเลือกอักษรอีกตัวหนึ่งเพื่อตั้งชื่ออำเภอในลำดับถัดไป

อีกวิธีหนึ่งที่หลายแห่งใช้ในการตั้งชื่อถนนคือ การเพิ่มทิศทาง (ตะวันออก - ตะวันตก - ใต้ - เหนือ - กลาง - ตอนบน) ต่อท้ายชื่อเขต เพื่อสร้างชื่อตำบล (เช่นเดียวกับในเขตแทงเค่ในปัจจุบัน ซึ่งมีสองตำบล คือ แทงเค่ดง และ แทงเค่เตย์)

ในบางพื้นที่ จะมีการเพิ่มตัวเลขต่อท้ายส่วนหลักที่ใช้ระบุชื่อสถานที่ในระดับอำเภอ เพื่อสร้างชื่อสถานที่ทางการปกครองในระดับตำบล (ตัวอย่างเช่น วิธีการปัจจุบันในอำเภอไฮโจว เมืองดานัง มีสองตำบล คือ ไฮโจว 1 และไฮโจว 2)

วิธีการรวมชื่อตำบล/เขตใหม่โดยการเลือกและรวมคำสองคำจากตำบล/เขตเดิม 2-3 แห่งเข้าด้วยกันในลักษณะที่สะดวก ไพเราะ และมีความหมายนั้นค่อนข้างเป็นที่นิยม (ตัวอย่างเช่น เขตที่วางแผนจะจัดตั้งในอำเภอไฮเจา จังหวัดดานัง คือ นาม บิ่ญเฟือก )

อีกทางเลือกหนึ่ง พวกเขาสามารถกลับไปใช้ชื่อเดิม ซึ่งเป็นชื่อที่เคยใช้ในยุคประวัติศาสตร์ก่อนหน้านี้ (เช่น เขตที่เสนอคือเขตหาตัมซวน ในอำเภอแทงเค จังหวัดดานัง)...

Sinh viên Đại học Sư phạm Đà Nẵng trò chuyện với người cao tuổi trước một ngôi miếu ở làng cổ Nam Ô, quận Liên Chiểu, Đà Nẵng - Ảnh: TRẦN TUẤN

นักศึกษาจากมหาวิทยาลัยครุศาสตร์ดานังพูดคุยกับผู้สูงอายุหน้าศาลเจ้าในหมู่บ้านโบราณนามโอ อำเภอเลียนเชียว เมืองดานัง - ภาพ: ทราน ตวน

บางครั้งก็เกิดขึ้นโดยบังเอิญ บางครั้งก็ได้รับอิทธิพลจากหลายปัจจัย

ในขณะเดียวกัน การศึกษาเกี่ยวกับการตั้งชื่อหมู่บ้านในเวียดนามแสดงให้เห็นว่า วิธีการตั้งชื่อหมู่บ้านมีความสัมพันธ์อย่างใกล้ชิดกับขนบธรรมเนียม ประเพณี วิถีชีวิต ความเชื่อ และความชอบของชุมชนทั้งหมด การตั้งชื่อหมู่บ้านบางครั้งอาจเป็นไปโดยบังเอิญ และบางครั้งอาจได้รับอิทธิพลจากหลายปัจจัย

ในหลายกรณี เขตและชุมชนต่างๆ มักตั้งชื่อตามหมู่บ้านหลักในภูมิภาค หมู่บ้านเหล่านั้นเองก็มักตั้งชื่อตามหมู่บ้านหัตถกรรมที่มีเอกลักษณ์ ตระกูลที่มีอิทธิพล หรือตระกูลที่มีประชากรมากที่สุดในพื้นที่

นอกจากนี้ ในบางพื้นที่ เขตและชุมชนหลายแห่งตั้งชื่อตามบุคคลสำคัญทางประวัติศาสตร์ในท้องถิ่น หรือมีการกำหนดหมายเลขให้...

ในช่วงไม่กี่วันที่ผ่านมา ผู้อ่าน เว็บไซต์ Tuoi Tre Online หลายท่านได้แสดงความคิดเห็นว่า เมื่อตั้งชื่อหน่วยงานปกครองหลังจากการควบรวมเขตและตำบล ควรหลีกเลี่ยงการเปลี่ยนแปลงคำที่บรรพบุรุษของเราเคยใช้มากเกินไป เพราะอาจนำไปสู่การสูญเสียเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมได้ง่าย

ความคิดเห็นส่วนใหญ่ชี้ว่า ในระยะปัจจุบัน การตั้งชื่อหน่วยงานบริหารใหม่ควรทำในลักษณะที่ประหยัดค่าใช้จ่ายและหลีกเลี่ยงการสร้างความยุ่งยากด้านเอกสารให้กับประชาชน

ผู้อ่านหลายท่านได้เสนอแนะว่า หากชื่อเดิมของชุมชนและเขตต่างๆ ครอบคลุมพื้นที่ทั้งหมดอย่างเพียงพอแล้ว ควรพิจารณาคงชื่อเหล่านั้นไว้เพื่อหลีกเลี่ยงความยุ่งยากด้านเอกสารสำหรับผู้อยู่อาศัย

Địa danh Khuê Trung có gốc từ ngôi làng cổ Hóa Khuê ở Đà Nẵng. Nay được lấy làm tên đơn vị hành chính phường Khuê Trung, thuộc quận Cẩm Lệ, Đà Nẵng. Trong ảnh là một góc khu di tích lịch sử - văn hóa Khuê Trung - Ảnh: TRƯỜNG TRUNG

ชื่อสถานที่ "คูเอจุง" มาจากหมู่บ้านโบราณฮวาคูเอในเมืองดานัง ปัจจุบันใช้เป็นชื่อหน่วยงานปกครองส่วนท้องถิ่น คือ ตำบลคูเอจุง อำเภอคัมเล จังหวัดดานัง ภาพถ่ายแสดงมุมหนึ่งของแหล่งโบราณสถานและวัฒนธรรมคูเอจุง - ภาพโดย: ตรวง ตรวง


[โฆษณา_2]
แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

กรุณาแสดงความคิดเห็นเพื่อแบ่งปันความรู้สึกของคุณ!

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

เพลิดเพลินไปกับทัวร์ชมเมืองโฮจิมินห์ยามค่ำคืนที่น่าตื่นเต้น
ภาพระยะใกล้ของโรงงานผลิตดาว LED สำหรับมหาวิหารนอเทรอดาม
ดาวคริสต์มาสสูง 8 เมตรที่ประดับประดามหาวิหารนอเทรอดามในนครโฮจิมินห์นั้นงดงามเป็นพิเศษ
หวินห์ นู สร้างประวัติศาสตร์ในกีฬาซีเกมส์: สถิติที่ยากจะทำลายได้

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

การเดินทางเพื่อสำรวจประภาคารลองโจว

ข่าวสารปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์