
ภูเขานนนวก หรือที่รู้จักกันในชื่อ ภูเขางูหานเซิน เป็นสถานที่สำคัญที่ชาวจังหวัดกวางนามเกือบทุกคนรู้จัก และยังใช้เป็นชื่อหน่วยงานปกครองส่วนท้องถิ่นของอำเภองูหานเซินด้วย - ภาพ: ตรวง ตรวง
เนื่องจากประเทศกำลังจะมีการปรับโครงสร้างและควบรวมหน่วยงานบริหาร หลายท่านจึงสนใจที่จะทราบว่าบรรพบุรุษของเราตั้งชื่อหมู่บ้านและชุมชนกันอย่างไร
หมู่บ้านและชุมชนมีบทบาทสำคัญอย่างยิ่งในชีวิตทางวัฒนธรรมของชาวเวียดนาม ชื่อของหมู่บ้านและชุมชนไม่ได้เป็นเพียงแค่คันดินหรือนาข้าวเท่านั้น แต่เป็นความทรงจำอันล้ำค่าของแต่ละคน ดังที่กวีหญิงลัม ถิ มี ดา เคยเขียนไว้ว่า "ในหัวใจของพวกเราแต่ละคน เราต่างหวงแหนชื่อหมู่บ้าน / ในทุกความฝัน เราต่างระลึกถึงชื่อหมู่บ้าน"
ชื่อหมู่บ้านยังสะท้อนถึงความพยายามบุกเบิกของบรรพบุรุษ กิจกรรม ทางเศรษฐกิจ และการเปลี่ยนแปลงทางประวัติศาสตร์อีกด้วย
มีกี่วิธีในการตั้งชื่อหมู่บ้านและชุมชน?
นักศึกษาปริญญาเอกด้านประวัติศาสตร์จากมหาวิทยาลัยครุศาสตร์ ดานัง กล่าวว่า ในอดีตผู้คนนิยมตั้งชื่อหมู่บ้านและตำบลกันหลายวิธี
วิธีการที่พบได้บ่อยที่สุดคือการใช้ชื่อสถานที่โบราณ ดินแดนโบราณ หมู่บ้านขนาดใหญ่ หรือหมู่บ้านโบราณที่มีชื่อเสียงภายในเขตแดนของเขตหรือชุมชนเหล่านั้น เพื่อเลือกชื่อใหม่...
อาจสังเกตได้ว่าธรรมเนียมการตั้งชื่อชุมชนและเขตในอดีตนั้นมักจะใช้ตัวอักษรหนึ่งตัวจากชื่อเขตสำหรับชุมชนที่อยู่ถัดไป
ตัวอย่างเช่น ในอำเภอดุยเซียน แม้ว่าอักษรตัวแรกจะเป็น "เซียน" เสมอ แต่แต่ละตำบลจะเลือกอักษรเพิ่มเติมที่มีความหมายสวยงาม/สง่างาม (อักษรที่สวยงาม) หรืออักษรจากชื่อหมู่บ้านใหญ่ที่มีชื่อเสียงในตำบล หรืออักษรที่มีเอกลักษณ์เฉพาะของตำบลนั้น เพื่อสร้างชื่อต่างๆ เช่น เซียนโถ เซียนเฟือก เซียนหลง เซียนตัน เป็นต้น
อย่างไรก็ตาม ตั้งแต่นั้นมาจนถึงปัจจุบัน ชุมชนต่างๆ ได้นำคำว่า "ดุย" มาใช้อักษรตัวแรก เช่น ดุยไห่ ดุยเงีย ดุยทู ดุยตัน...
ในทำนองเดียวกัน ในเขต Hoa Vang ดานัง คำว่า "Hoa" ใช้เพื่อตั้งชื่อชุมชน: Hoa Phu, Hoa Chau, Hoa Tho, Hoa Phong, Hoa An...
แพทย์ท่านนี้ให้เหตุผลว่า วิธีนี้สร้างความสอดคล้องกับชื่อสถานที่ทางการปกครองในระดับต่ำกว่าอำเภอ หลีกเลี่ยงการซ้ำซ้อน ทำให้จดจำได้ง่ายขึ้น และยังช่วยให้ได้รับความเห็นชอบจากชุมชนในระดับล่างได้ง่ายขึ้นด้วย ซึ่งมีความสำคัญอย่างยิ่งในกรณีที่ชุมชนท้องถิ่นมีความเห็นไม่ตรงกันและไม่สามารถบรรลุข้อตกลงร่วมกันได้
ตัวอย่างเช่น อำเภอซอนตรา อาจใช้คำว่า "ตรา" หรือ "ซอน" ก็ได้ อำเภอแทงเค อาจใช้คำว่า "แทง" อำเภอเลียนเชียว อาจใช้คำว่า "เลียน" อำเภอกัมเล อาจใช้คำว่า "กัม"... เป็นอักษรตัวแรก จากนั้นเลือกอักษรอีกตัวหนึ่งเพื่อตั้งชื่ออำเภอในลำดับถัดไป
อีกวิธีหนึ่งที่หลายแห่งใช้ในการตั้งชื่อถนนคือ การเพิ่มทิศทาง (ตะวันออก - ตะวันตก - ใต้ - เหนือ - กลาง - ตอนบน) ต่อท้ายชื่อเขต เพื่อสร้างชื่อตำบล (เช่นเดียวกับในเขตแทงเค่ในปัจจุบัน ซึ่งมีสองตำบล คือ แทงเค่ดง และ แทงเค่เตย์)
ในบางพื้นที่ จะมีการเพิ่มตัวเลขต่อท้ายส่วนหลักที่ใช้ระบุชื่อสถานที่ในระดับอำเภอ เพื่อสร้างชื่อสถานที่ทางการปกครองในระดับตำบล (ตัวอย่างเช่น วิธีการปัจจุบันในอำเภอไฮโจว เมืองดานัง มีสองตำบล คือ ไฮโจว 1 และไฮโจว 2)
วิธีการรวมชื่อตำบล/เขตใหม่โดยการเลือกและรวมคำสองคำจากตำบล/เขตเดิม 2-3 แห่งเข้าด้วยกันในลักษณะที่สะดวก ไพเราะ และมีความหมายนั้นค่อนข้างเป็นที่นิยม (ตัวอย่างเช่น เขตที่วางแผนจะจัดตั้งในอำเภอไฮเจา จังหวัดดานัง คือ นาม บิ่ญเฟือก )
อีกทางเลือกหนึ่ง พวกเขาสามารถกลับไปใช้ชื่อเดิม ซึ่งเป็นชื่อที่เคยใช้ในยุคประวัติศาสตร์ก่อนหน้านี้ (เช่น เขตที่เสนอคือเขตหาตัมซวน ในอำเภอแทงเค จังหวัดดานัง)...

นักศึกษาจากมหาวิทยาลัยครุศาสตร์ดานังพูดคุยกับผู้สูงอายุหน้าศาลเจ้าในหมู่บ้านโบราณนามโอ อำเภอเลียนเชียว เมืองดานัง - ภาพ: ทราน ตวน
บางครั้งก็เกิดขึ้นโดยบังเอิญ บางครั้งก็ได้รับอิทธิพลจากหลายปัจจัย
ในขณะเดียวกัน การศึกษาเกี่ยวกับการตั้งชื่อหมู่บ้านในเวียดนามแสดงให้เห็นว่า วิธีการตั้งชื่อหมู่บ้านมีความสัมพันธ์อย่างใกล้ชิดกับขนบธรรมเนียม ประเพณี วิถีชีวิต ความเชื่อ และความชอบของชุมชนทั้งหมด การตั้งชื่อหมู่บ้านบางครั้งอาจเป็นไปโดยบังเอิญ และบางครั้งอาจได้รับอิทธิพลจากหลายปัจจัย
ในหลายกรณี เขตและชุมชนต่างๆ มักตั้งชื่อตามหมู่บ้านหลักในภูมิภาค หมู่บ้านเหล่านั้นเองก็มักตั้งชื่อตามหมู่บ้านหัตถกรรมที่มีเอกลักษณ์ ตระกูลที่มีอิทธิพล หรือตระกูลที่มีประชากรมากที่สุดในพื้นที่
นอกจากนี้ ในบางพื้นที่ เขตและชุมชนหลายแห่งตั้งชื่อตามบุคคลสำคัญทางประวัติศาสตร์ในท้องถิ่น หรือมีการกำหนดหมายเลขให้...
ในช่วงไม่กี่วันที่ผ่านมา ผู้อ่าน เว็บไซต์ Tuoi Tre Online หลายท่านได้แสดงความคิดเห็นว่า เมื่อตั้งชื่อหน่วยงานปกครองหลังจากการควบรวมเขตและตำบล ควรหลีกเลี่ยงการเปลี่ยนแปลงคำที่บรรพบุรุษของเราเคยใช้มากเกินไป เพราะอาจนำไปสู่การสูญเสียเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมได้ง่าย
ความคิดเห็นส่วนใหญ่ชี้ว่า ในระยะปัจจุบัน การตั้งชื่อหน่วยงานบริหารใหม่ควรทำในลักษณะที่ประหยัดค่าใช้จ่ายและหลีกเลี่ยงการสร้างความยุ่งยากด้านเอกสารให้กับประชาชน
ผู้อ่านหลายท่านได้เสนอแนะว่า หากชื่อเดิมของชุมชนและเขตต่างๆ ครอบคลุมพื้นที่ทั้งหมดอย่างเพียงพอแล้ว ควรพิจารณาคงชื่อเหล่านั้นไว้เพื่อหลีกเลี่ยงความยุ่งยากด้านเอกสารสำหรับผู้อยู่อาศัย

ชื่อสถานที่ "คูเอจุง" มาจากหมู่บ้านโบราณฮวาคูเอในเมืองดานัง ปัจจุบันใช้เป็นชื่อหน่วยงานปกครองส่วนท้องถิ่น คือ ตำบลคูเอจุง อำเภอคัมเล จังหวัดดานัง ภาพถ่ายแสดงมุมหนึ่งของแหล่งโบราณสถานและวัฒนธรรมคูเอจุง - ภาพโดย: ตรวง ตรวง
[โฆษณา_2]
แหล่งที่มา






การแสดงความคิดเห็น (0)