การคาดเดาเกี่ยวกับรางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรมประจำปี 2024 ในปัจจุบันมุ่งเน้นไปที่ชื่อสองคน ได้แก่ ตัน ทูเยต ชาวจีน และเจอรัลด์ มูร์แนน ชาวออสเตรเลีย

รางวัล รางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรม รางวัลนี้มอบให้แก่นักเขียนชาวตะวันตกเป็นหลักนับตั้งแต่มีการมอบครั้งแรกในปี พ.ศ. 2444 แต่ในปีนี้ผู้เชี่ยวชาญหลายคนเชื่อว่าสถาบันสวีเดนต้องการมองไปไกลกว่ายุโรปและสหรัฐอเมริกา
เนื่องจากไม่มีการประกาศรายชื่อผู้เข้าชิงอย่างเป็นทางการ ข่าวลือจึงปะทุขึ้นอีกครั้งในระหว่างพิธีมอบรางวัลในช่วงต้นเดือนตุลาคมของทุกปี
ใครจะชนะ?
ในปีนี้หลายคนเชื่อว่านักเขียนหญิงชาวจีน Tan Tuyet จะเป็นผู้ชนะรางวัล (เธอเป็นผู้นำในเว็บไซต์พนันหลายแห่ง)
อีกชื่อหนึ่งที่มักถูกกล่าวถึงบ่อยครั้งคือ เจอรัลด์ มูร์แนน นักเขียนนวนิยายชาวออสเตรเลีย (ซึ่งนอกจากงานเขียนของเขาแล้ว ยังโด่งดังจากการไม่เคยบินเลยด้วยซ้ำ)
มักนำไปเปรียบเทียบกับสไตล์การทดลองของ Tan Tuyet ที่แปลงสิ่งเล็กๆ น้อยๆ ในชีวิตประจำวันให้กลายเป็นบรรยากาศเหนือจริง ซึ่งเป็นสไตล์ที่อธิบายได้ด้วยคำคุณศัพท์ว่า "kafkaesque"
การมอบรางวัลให้กับเธออาจเป็นวิธีของสถาบันในการ "ชดเชย" ความผิดพลาดที่ละเลยคาฟคาเอง

อย่างไรก็ตาม สถาบันมักจะเลือกนักเขียนที่ไม่ค่อยมีใครรู้จักมาเพื่อเป็นเกียรติด้วย เนื่องจากการได้รับรางวัลโนเบลเป็นวิธีที่เร็วที่สุดสำหรับนักเขียนที่จะทำให้เป็นที่รู้จักของสาธารณชน
“ผมคิดว่าพวกเขาพยายามอย่างหนักเพื่อค้นหานักเขียนที่สามารถทำให้บรรดานักวิจารณ์วรรณกรรมสะดุ้งได้” บยอร์น วิมาน บรรณาธิการด้านวัฒนธรรมของหนังสือพิมพ์สวีเดนกล่าว วันที่วันนี้ แสดงความคิดเห็น.
ปี 2021 อาจเป็นกรณีดังกล่าว เมื่อนักเขียนชาวอังกฤษเชื้อสายแซนซิบาร์ Abdulrazak Gurnah ได้รับรางวัลจากผลงาน ที่สำรวจ การลี้ภัย ลัทธิอาณานิคม และ การเหยียดเชื้อชาติ
หรือในปี 2016 เมื่อ Bob Dylan ศิลปินแนวโฟล์ค-ร็อกสัญชาติอเมริกัน ได้รับรางวัล
วิแมนคาดการณ์ว่ารางวัลในปีนี้อาจตกเป็นของนักเขียนชาวเม็กซิกัน อาร์เจนตินา หรือแอฟริกา “ผมคิดว่าน่าจะเป็นผู้หญิงจากสาขาภาษาอื่นนอกยุโรป” เขากล่าว
วิมานยังเล่าด้วยว่า หากได้รับเลือก เขาจะเลือกซัลมาน รัชดี นักเขียนชาวอังกฤษเชื้อสายอินเดีย ซึ่งกลายเป็นสัญลักษณ์ของเสรีภาพในการพูดหลังจากได้รับคำขู่ฆ่าจากผลงานของเขาในปี 1988 บทกวีซาตาน เคยถูกผู้นำสูงสุดของอิหร่านประกาศว่าเป็นการดูหมิ่นศาสนา

นอกจากนี้ รัชดียังถูกแทงโดยผู้คลั่งศาสนาและสูญเสียตาขวาไปในงานที่นิวยอร์กในปี 2022 ทำให้เขาเข้าข่ายเกณฑ์รางวัลโนเบลด้านเนื้อหาที่ไม่เกี่ยวข้องกับวรรณกรรมหลายประการ
น่าเสียดายที่ในยุคแห่งความชอบธรรมเช่นนี้ หากรางวัลถูกมอบให้กับ Rushdie ซึ่งเป็นชื่อคุ้นๆ ที่ถูกกล่าวถึงทุกฤดูกาลรับรางวัลโนเบล Wiman กล่าวว่า "พวกเขา (สถาบัน) จะถูกกล่าวหาว่าให้เกียรติชายวัยกลางคนอีกคน"
เมื่อปีที่แล้วรางวัลดังกล่าวตกเป็นของชายวัยกลางคนและชายผิวขาวด้วยเช่นกัน นั่นคือ นักเขียนชาวนอร์เวย์ Jon Fosse
รางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรม: ยุโรป ชายรักชาย?
นับตั้งแต่เริ่มก่อตั้ง รางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรมเป็นรางวัลของยุโรป และเป็นรางวัลที่ผู้ชายครองตำแหน่งมาตลอด ในบรรดาผู้ได้รับรางวัล 120 คน มีเพียง 17 คนเท่านั้นที่เป็นผู้หญิง และ 8 คนในจำนวนนี้อยู่ในช่วง 20 ปีที่ผ่านมา
แม้ว่าจะมีนักเขียนภาษาอังกฤษ 30 คนและนักเขียนภาษาฝรั่งเศส 16 คนได้รับรางวัลนี้ แต่มีนักเขียนที่เขียนภาษาอาหรับเพียงคนเดียวเท่านั้นที่ได้รับรางวัลโนเบล นั่นคือ Naguib Mahfouz (อียิปต์) เมื่อปี 1988
ในส่วนของจีนนั้น “เป็นวรรณกรรมอันยิ่งใหญ่” ที่แทบไม่ได้รับการนำเสนอเลยในประวัติศาสตร์รางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรม ตามที่ Carin Franzen ศาสตราจารย์ด้านวรรณกรรมจากมหาวิทยาลัยสตอกโฮล์มกล่าว

นักเขียนชาวจีนล่าสุดที่ได้รับรางวัลนี้คือ Mo Yan ในปี 2012
สาเหตุประการหนึ่งของความลำเอียงอาจเป็นเพราะผู้พิพากษาขาดความหลากหลายทางภาษา ตามที่ Victor Malm บรรณาธิการด้านวัฒนธรรมของหนังสือพิมพ์รายวันสวีเดนกล่าว ด่วน .
ปีนี้ เขาทำนายไว้ว่านักเขียนแอนติกา-อเมริกัน จาไมกา คินเคด จะคว้ารางวัลนี้ไปครอง “ผมแทบไม่อยากจะเชื่อว่านักเขียนชาวฮินดีจะคว้ารางวัลนี้มาได้ทันใด ในสถาบันไม่มีใครพูดภาษาฮินดีได้ ดังนั้นพวกเขาจึงไม่มีความน่าเชื่อถือพอที่จะทำอะไรแบบนั้น” มัลม์กล่าว
ภาษาอาหรับมีผู้พูด 370 ล้านคนทั่วโลก ชาวจีน มีจำนวน 1,300 ล้านคน และภาษาฮินดีมีจำนวน 350 ล้านคน
อย่างไรก็ตาม ต้องสังเกตด้วยว่าในยุคปัจจุบัน สถาบันได้ปรึกษากับผู้เชี่ยวชาญมากขึ้นและพยายามทำให้รางวัลเป็นตัวแทนมากขึ้น
ตั้งแต่ปี 2021 เป็นต้นไป พวกเขาจะเพิ่มผู้เชี่ยวชาญด้านภาษา ดังนั้นการประเมินจะไม่ใช่แค่เพียงการแปลเท่านั้นอีกต่อไป
“เห็นได้ชัดว่าการอ่านต้นฉบับนั้นแตกต่างออกไป” ลินา คาล์มเทก นักวิจารณ์วรรณกรรมประจำสถานีวิทยุกระจายเสียงสาธารณะสวีเดน (SR) กล่าว อย่างไรก็ตาม คาล์มเทกกล่าวว่าเป็นเรื่องยากที่นักเขียนจะได้รับการพิจารณาจากสถาบัน “โดยที่ผลงานของเขาไม่เคยได้รับการแปลเป็นภาษาสวีเดน”
ในประวัติศาสตร์ ในช่วง 200 ปีที่ผ่านมา ยุโรปได้รับการยกย่องว่าเหนือกว่าอย่างน้อยก็ในแง่ของวรรณกรรม ตามที่ Rasmus Landstrom นักวิจารณ์วรรณกรรมของหนังสือพิมพ์รายวันของสวีเดนกล่าว อัฟตันเบลดท์
ในอดีต ทางสถาบันได้ "พูดตรงไปตรงมา" แต่การพิจารณาของคณะลูกขุนซึ่งปิดเป็นความลับมานานถึง 50 ปี แสดงให้เห็นว่าตัวคณะลูกขุนเองก็ต้องเผชิญกับอคติแบบยุโรปเป็นศูนย์กลางมานานหลายทศวรรษ แลนด์สตรอมกล่าว
โดยเฉพาะอย่างยิ่งหลังจากเรื่องอื้อฉาว "MeToo" ในปี 2018 ที่ทำให้สถาบันฯ อับอายเป็นอย่างมาก พวกเขาจึงสัญญาว่าจะขยายการเป็นตัวแทนของผู้ได้รับรางวัลโนเบล ทั้งในด้านภูมิศาสตร์และภาษา
“น่าสนใจที่จะดูว่าพวกเขาจะเลือกใครจากมุมมองที่ไม่ได้มีศูนย์กลางอยู่ที่ยุโรป” ฟรานเซนกล่าว ส่วนตัวเขาเลือกแอนน์ คาร์สัน กวีชาวแคนาดา
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)