Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

นับถอยหลังสู่รางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรมปี 2024: ผู้คนกำลังพูดถึงอะไรมากกว่าแค่เจอรัลด์ มูร์แนนและตัน ตูเยตหรือไม่?

Việt NamViệt Nam10/10/2024

การคาดเดาเกี่ยวกับรางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรมประจำปี 2024 ในปัจจุบันมุ่งเน้นไปที่ชื่อสองคน ได้แก่ ตัน ทูเยต ชาวจีน และเจอรัลด์ มูร์แนน ชาวออสเตรเลีย

นักเขียน เจอรัลด์ มูร์แนน และ ตัน ทูเยต

รางวัล รางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรม รางวัลนี้มอบให้แก่นักเขียนชาวตะวันตกเป็นหลักนับตั้งแต่มีการมอบครั้งแรกในปี พ.ศ. 2444 แต่ในปีนี้ผู้เชี่ยวชาญหลายคนเชื่อว่าสถาบันสวีเดนต้องการมองไปไกลกว่ายุโรปและสหรัฐอเมริกา

เนื่องจากไม่มีการประกาศรายชื่อผู้เข้าชิงอย่างเป็นทางการ ข่าวลือจึงปะทุขึ้นอีกครั้งในระหว่างพิธีมอบรางวัลในช่วงต้นเดือนตุลาคมของทุกปี

ใครจะชนะ?

ในปีนี้หลายคนเชื่อว่านักเขียนหญิงชาวจีน Tan Tuyet จะเป็นผู้ชนะรางวัล (เธอเป็นผู้นำในเว็บไซต์พนันหลายแห่ง)

อีกชื่อหนึ่งที่มักถูกกล่าวถึงบ่อยครั้งคือ เจอรัลด์ มูร์แนน นักเขียนนวนิยายชาวออสเตรเลีย (ซึ่งนอกจากจะมีผลงานวรรณกรรมแล้ว ยังโด่งดังจากการไม่เคยขึ้นเครื่องบินเลย)

มักนำไปเปรียบเทียบกับสไตล์การทดลองของ Tan Tuyet ที่แปลงสิ่งเล็กๆ น้อยๆ ในชีวิตประจำวันให้กลายเป็นบรรยากาศเหนือจริง ซึ่งเป็นสไตล์ที่อธิบายได้ด้วยคำคุณศัพท์ว่า "kafkaesque"

การมอบรางวัลให้กับเธออาจเป็นวิธีของสถาบันในการ "ชดเชย" ความผิดพลาดที่มองข้ามคาฟคาไป

นักเขียน ตัน ตูเยต

อย่างไรก็ตาม สถาบันมักจะเลือกนักเขียนที่ไม่ค่อยมีใครรู้จักมาเพื่อเป็นเกียรติด้วย เนื่องจากการได้รับรางวัลโนเบลเป็นวิธีที่เร็วที่สุดที่นักเขียนจะทำให้เป็นที่รู้จักของสาธารณชน

“ผมคิดว่าพวกเขาทำงานหนักมากเพื่อค้นหานักเขียนที่สามารถทำให้บรรดานักวิจารณ์วรรณกรรมตะลึง” บยอร์น วิมาน บรรณาธิการด้านวัฒนธรรมของหนังสือพิมพ์สวีเดนกล่าว Dagens Nyheter, แสดงความคิดเห็น.

ปี 2021 อาจเป็นกรณีดังกล่าว โดยที่ Abdulrazak Gurnah นักเขียนชาวอังกฤษที่เกิดในแซนซิบาร์ได้รับรางวัลสำหรับผลงาน ที่สำรวจ การอพยพ อาณานิคม และ การเหยียดเชื้อชาติ

หรือในปี 2016 เมื่อ Bob Dylan ศิลปินแนวโฟล์ค-ร็อกสัญชาติอเมริกัน ได้รับรางวัล

วิแมนคาดการณ์ว่ารางวัลในปีนี้น่าจะตกเป็นของนักเขียนชาวเม็กซิกัน อาร์เจนตินา หรือแอฟริกา “ผมคิดว่าน่าจะเป็นผู้หญิงจากสาขาภาษาอื่นนอกยุโรป” เขากล่าว

วิมานยังเล่าด้วยว่า หากให้เลือก เขาจะเลือกซัลมาน รัชดี นักเขียนชาวอังกฤษเชื้อสายอินเดีย ซึ่งกลายเป็นสัญลักษณ์ของเสรีภาพในการพูดหลังจากได้รับคำขู่ฆ่าจากผลงานของเขาในปี 1988 บทกวีซาตาน เคยถูกผู้นำสูงสุดของอิหร่านประกาศว่าเป็นการดูหมิ่นศาสนา

ซัลมาน รัชดี นักเขียนชาวอังกฤษเชื้อสายอินเดีย

นอกจากนี้ รัชดียังถูกแทงโดยผู้คลั่งศาสนาและสูญเสียตาขวาไปในงานที่นิวยอร์กในปี 2022 ทำให้เขาเข้าข่ายเกณฑ์รางวัลโนเบลด้านเนื้อหาที่ไม่เกี่ยวข้องกับวรรณกรรมหลายประการ

น่าเสียดายที่ในช่วงเวลาแห่งความชอบธรรมเช่นนี้ หากรางวัลถูกมอบให้กับ Rushdie ซึ่งเป็นชื่อคุ้นๆ ที่ถูกกล่าวถึงทุกฤดูกาลรับรางวัลโนเบล Wiman กล่าวว่า "พวกเขา (สถาบัน) จะถูกกล่าวหาว่าให้เกียรติชายวัยกลางคนอีกคน"

เมื่อปีที่แล้วรางวัลดังกล่าวตกเป็นของชายวัยกลางคนและชายผิวขาวด้วยเช่นกัน นั่นคือ นักเขียนชาวนอร์เวย์ Jon Fosse

รางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรม: ยุโรป ชายรักชาย?

นับตั้งแต่เริ่มก่อตั้ง รางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรมเป็นรางวัลของยุโรป และเป็นรางวัลที่ผู้ชายครองตำแหน่งมาตลอด ในบรรดาผู้ได้รับรางวัล 120 คน มีเพียง 17 คนเท่านั้นที่เป็นผู้หญิง และ 8 คนในจำนวนนี้อยู่ในช่วง 20 ปีที่ผ่านมา

แม้ว่าจะมีนักเขียนภาษาอังกฤษ 30 คนและภาษาฝรั่งเศส 16 คนได้รับรางวัลนี้ แต่มีนักเขียนภาษาอาหรับเพียงคนเดียวเท่านั้นที่ได้รับรางวัลโนเบล นั่นคือ Naguib Mahfouz (อียิปต์) เมื่อปี 1988

ในส่วนของจีนนั้น “เป็นวรรณกรรมอันยิ่งใหญ่” ที่แทบไม่ได้รับการนำเสนอเลยในประวัติศาสตร์รางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรม ตามที่ Carin Franzen ศาสตราจารย์ด้านวรรณกรรมจากมหาวิทยาลัยสตอกโฮล์มกล่าว

จาเมกา คินเคด นักเขียนแอนติกา-อเมริกัน

นักเขียนชาวจีนล่าสุดที่ได้รับรางวัลนี้คือ Mo Yan ในปี 2012

สาเหตุประการหนึ่งของความลำเอียงอาจเกิดจากการขาดความหลากหลายทางภาษาในหมู่ผู้พิพากษา ตามที่ Victor Malm บรรณาธิการด้านวัฒนธรรมของหนังสือพิมพ์รายวันสวีเดนกล่าว เอ็กซ์เพรส

ปีนี้ เขาทำนายไว้ว่านักเขียนแอนติกา-อเมริกัน จาไมกา คินเคด จะคว้ารางวัลนี้ไปครอง “ผมแทบไม่อยากจะเชื่อว่านักเขียนชาวฮินดีจะคว้ารางวัลนี้มาได้ทันใด ในสถาบันไม่มีใครพูดภาษาฮินดีได้ ดังนั้นพวกเขาจึงไม่มีความน่าเชื่อถือพอที่จะทำอะไรแบบนั้น” มัลม์กล่าว

ภาษาอาหรับมีผู้พูด 370 ล้านคนทั่วโลก ชาวจีน มีจำนวน 1,300 ล้านคน และภาษาฮินดีมีจำนวน 350 ล้านคน

อย่างไรก็ตาม ต้องสังเกตด้วยว่าในยุคปัจจุบัน สถาบันได้ปรึกษากับผู้เชี่ยวชาญมากขึ้นและพยายามทำให้รางวัลเป็นตัวแทนมากขึ้น

ตั้งแต่ปี 2021 เป็นต้นมา พวกเขาได้เพิ่มผู้เชี่ยวชาญด้านภาษา ดังนั้นการประเมินจึงไม่จำเป็นต้องขึ้นอยู่กับการแปลเพียงอย่างเดียวอีกต่อไป

“การอ่านต้นฉบับมันแตกต่างอย่างเห็นได้ชัด” ลินา คาล์มเทก นักวิจารณ์วรรณกรรมประจำสถานีวิทยุกระจายเสียงสาธารณะสวีเดน (SR) กล่าว อย่างไรก็ตาม คุณคาล์มเทกยังกล่าวด้วยว่าเป็นเรื่องยากที่นักเขียนจะได้รับการพิจารณาจากสถาบัน “โดยที่ผลงานของเขาไม่เคยได้รับการแปลเป็นภาษาสวีเดน”

ในประวัติศาสตร์ ในช่วง 200 ปีที่ผ่านมา ยุโรปได้รับการยกย่องว่าเหนือกว่าอย่างน้อยก็ในแง่ของวรรณกรรม ตามที่ Rasmus Landstrom นักวิจารณ์วรรณกรรมของหนังสือพิมพ์รายวันของสวีเดนกล่าว อัฟตันเบลดท์

ในอดีต สถาบันได้ "พูดอย่างตรงไปตรงมา" แต่การพิจารณาของคณะลูกขุนที่ปิดผนึกและไม่เปิดเผยมานาน 50 ปี แสดงให้เห็นว่าสถาบันก็เคยต่อสู้กับอคติแบบยุโรปมาหลายทศวรรษเช่นกัน แลนด์สตรอมกล่าว

โดยเฉพาะอย่างยิ่งหลังจากเรื่องอื้อฉาว "MeToo" ในปี 2018 ที่ทำให้สถาบันฯ อับอายเป็นอย่างมาก พวกเขาจึงสัญญาว่าจะขยายการเป็นตัวแทนของรางวัลโนเบลทั้งในทางภูมิศาสตร์และภาษา

“น่าสนใจที่จะดูว่าพวกเขาจะเลือกใครจากมุมมองที่ไม่ได้มีศูนย์กลางอยู่ที่ยุโรป” ฟรานเซนกล่าว ส่วนตัวแล้ว เขาเลือกแอนน์ คาร์สัน กวีชาวแคนาดา


แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

นครโฮจิมินห์ดึงดูดการลงทุนจากวิสาหกิจ FDI ในโอกาสใหม่ๆ
อุทกภัยครั้งประวัติศาสตร์ที่ฮอยอัน มองจากเครื่องบินทหารของกระทรวงกลาโหม
‘อุทกภัยครั้งใหญ่’ บนแม่น้ำทูโบนมีระดับน้ำท่วมสูงกว่าครั้งประวัติศาสตร์เมื่อปี พ.ศ. 2507 ประมาณ 0.14 เมตร
ที่ราบสูงหินดงวาน – ‘พิพิธภัณฑ์ธรณีวิทยามีชีวิต’ ที่หายากในโลก

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ชื่นชม ‘อ่าวฮาลองบนบก’ ขึ้นแท่นจุดหมายปลายทางยอดนิยมอันดับหนึ่งของโลก

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์