Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

นักแปลนำบทกวีเวียดนามสู่โลก

Báo Thanh niênBáo Thanh niên18/01/2025


ในพิธีรับเข้าสมาคมนักเขียนนครโฮจิมินห์ เมื่อวันที่ 15 มกราคม มีกวีท่านหนึ่งจากออสเตรเลียเข้าร่วมงานด้วย นั่นคือ โว ถิ นู ไม ผู้เชี่ยวชาญด้านการแปลบทกวีเวียดนามชั้นเยี่ยมเพื่อนำเสนอแก่ผู้อ่านทั่วโลก

Chuyện đời, chuyện nghề: Dịch giả đưa thơ Việt ra thế giới- Ảnh 1.

กวี โว ทิ นู ไม

ชั้นวางหนังสือ จังหวะภาษาเวียดนาม ของเธอถือกำเนิดขึ้นอย่างเป็นทางการหลังจากความสำเร็จของหนังสือสองภาษาเล่มแรก 500 หน้า ซึ่งประกอบด้วยบทกวีสองภาษามากกว่า 700 บทจากนักเขียนทั้งในและต่างประเทศ จากนั้น นักแปล Nhu Mai ยังคงสร้างสรรค์ผลงาน The Price for That Day I Waited โดยคัดเลือกบทกวี 850 บทจากนักเขียน 220 คน ซึ่งไม่เพียงแต่เป็นการยกย่องภาษาของบทกวีเท่านั้น แต่ยังเปิดพื้นที่ให้ผู้อ่าน ได้สำรวจ ความหลากหลายทางวัฒนธรรมผ่านทุกหน้าของหนังสืออีกด้วย

ล่าสุด นักแปล Nhu Mai ยังคงเดินหน้าเผยแพร่บทกวีสองภาษาด้วยผลงานรวมบทกวีชุดใหม่ “The Wrinkles of Time” ซึ่งประกอบด้วยบทกวีสองภาษา 264 บท จากนักเขียน 264 คนจากหลากหลายวัฒนธรรม แต่ละบทคือเรื่องราวและลมหายใจอันเป็นเอกลักษณ์ กวีผู้นี้ไม่เพียงแต่รับบทบาทเป็นนักแปลเท่านั้น แต่ยังได้ออกแบบและจัดวางหน้ากระดาษ สร้างสรรค์เป็นหนังสือเล่มเล็กกะทัดรัด พร้อมภาพประกอบที่สอดคล้องกับเนื้อหาและสไตล์ของนักเขียนแต่ละคน

งานเปิดตัวหนังสือที่จัดขึ้นในนครโฮจิมินห์ เว้ และ ดานัง ได้เปิดพื้นที่สำหรับการเชื่อมโยงและแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรม “บทกวีเปรียบเสมือนสะพานเชื่อมผู้คนจากหลากหลายดินแดนให้ใกล้ชิดกันมากขึ้น และแบ่งปันคุณค่าร่วมกันเกี่ยวกับความรัก ชีวิต และความงาม ดังนั้น ชั้นวางหนังสือ Rhythm Viet จึงไม่เพียงแต่ดำเนินภารกิจในการอนุรักษ์และพัฒนาบทกวีเท่านั้น แต่ยังส่งเสริมความเข้าใจและความเคารพซึ่งกันและกันระหว่างวัฒนธรรมอีกด้วย” กวีและนักแปล Vo Thi Nhu Mai กล่าว



ที่มา: https://thanhnien.vn/chuyen-doi-chuyen-nghe-dich-gia-dua-tho-viet-ra-the-gioi-18525011822131267.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ที่ราบสูงหินดงวาน – ‘พิพิธภัณฑ์ธรณีวิทยามีชีวิต’ ที่หายากในโลก
ชมเมืองชายฝั่งของเวียดนามขึ้นแท่นจุดหมายปลายทางยอดนิยมของโลกในปี 2569
ชื่นชม ‘อ่าวฮาลองบนบก’ ขึ้นแท่นจุดหมายปลายทางยอดนิยมอันดับหนึ่งของโลก
ดอกบัว ‘ย้อม’ นิญบิ่ญสีชมพูจากด้านบน

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ตึกสูงในเมืองโฮจิมินห์ถูกปกคลุมไปด้วยหมอก

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์