Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

รู้สึกตื่นเต้นที่จะได้ฝึกเขียนพู่กันและแต่งกายคอสเพลย์เป็นตัวละครญี่ปุ่นที่เมืองฮอยอัน

TPO - ในฐานะส่วนหนึ่งของโครงการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมฮอยอัน-ญี่ปุ่น ครั้งที่ 22 ที่กำลังดำเนินอยู่ เยาวชนกำลังสนุกสนานกับการเรียนรู้การเขียนพู่กันและการแต่งกายเลียนแบบตัวละครญี่ปุ่นในบรรยากาศเมืองโบราณ

Báo Tiền PhongBáo Tiền Phong25/05/2026

ณ ศาลาประชาคมกัมโพ (เขตฮอยอัน เมือง ดานัง ) นักเรียนเกือบ 40 คนจากโรงเรียนประถมฟู่ดง ได้เข้าร่วมกิจกรรมการเขียนอักษรวิจิตรแบบญี่ปุ่น

งานนี้มีผู้เข้าร่วม ได้แก่ ตัวแทนจากสมาคมแลกเปลี่ยนนานาชาติเมืองซาไก (ญี่ปุ่น) ครู อาจารย์ อาสาสมัคร และนักเรียนจากเมืองฮอยอัน

tp-thuphapnhathoian-1.jpg

tp-thuphapnhathoian-3.jpg

เด็กๆ เขียนตัวอักษรใหม่ด้วยความกระตื่นรือ ร้น ภาพ: ฟอง ลี

เด็ก ๆ ได้เรียนรู้ตัวอักษรวิจิตรศิลป์ที่โดดเด่นบางตัวจากแดนอาทิตย์อุทัย เช่น ตัวอักษร "หู" (หมายถึง "มี"), "ตือง" (หมายถึง "จินตนาการ") และ "เกต" (หมายถึง "เชื่อมต่อ") จากนั้นพวกเขาก็สามารถเลือกตัวอักษรที่ต้องการเขียนได้ตามอิสระ

เล ถิ ทันห์ ตัม นักเรียนชั้น 5/3 กล่าวว่า “นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันได้เรียนรู้เกี่ยวกับการเขียนพู่กันญี่ปุ่น ฉันเลือกตัวอักษร ‘มิตรภาพ’ เพราะมันสื่อถึงมิตรภาพอันใกล้ชิดของเรา กิจกรรมนี้ช่วยให้ฉันเข้าใจภาษาญี่ปุ่นมากขึ้นและเขียนภาษาญี่ปุ่นได้สวยงามยิ่งขึ้น”

หลังจากลองเขียนครั้งแรก นักเรียนหลายคนก็พบว่าการเขียนเป็นเรื่องสนุก ด้วยความช่วยเหลืออย่างกระตือรือร้นจากครู ลายมือของพวกเขาก็ค่อยๆ นุ่มนวลและสวยงามขึ้นเรื่อยๆ

tp-thuphapnhathoian-2.jpg

tp-thuphapnhathoian-5.jpg

ครูชาวญี่ปุ่นและนักเรียนกำลังเรียนรู้การเขียนพู่กันจีน ภาพถ่าย: Khanh Doan

นักเรียนโด ตรัน ฟอง เหงียน จากห้อง 5/2 กล่าวอย่างตื่นเต้นว่า “ตัวอักษร ‘ตวง’ (หมายถึง ‘จินตนาการ’) ดูสวยงามมาก และฉันรู้สึกสนใจที่จะเขียนมัน ก่อนหน้านี้ฉันเคยเห็นคนเขียนอักษรวิจิตรมากมาย วันนี้ฉันอยากสร้างผลงานอักษรวิจิตรสักชิ้นเพื่อนำกลับบ้านไปให้พ่อแม่ได้ชม”

นางฮา ถิ อานห์ ลินห์ ครูใหญ่ผู้รับผิดชอบสหภาพเยาวชนโรงเรียนประถมฟู่ดง ซึ่งร่วมกิจกรรมกับนักเรียนในครั้งนี้ กล่าวว่า "กิจกรรมนี้ช่วยให้นักเรียนได้สัมผัส เรียนรู้ และเข้าใจวิธีการเขียนตัวอักษรญี่ปุ่น ทำให้เข้าใจวัฒนธรรมของประเทศนี้ได้ดียิ่งขึ้น"

tp-thuphapnhathoian-4.jpg

ตัวอักษร "หู" หมายถึงมิตรภาพที่แน่นแฟ้น ภาพ: ฟอง ลี

ครูจากญี่ปุ่นได้ให้คำแนะนำและช่วยเหลือเด็กๆ อย่างใกล้ชิด ช่วยให้พวกเขาคุ้นเคยกับกระบวนการเขียนได้อย่างรวดเร็ว “นักเรียนชาวเวียดนามมีความกระตือรือร้นในการเรียนรู้สูงมาก มีมารยาท ตั้งใจฟังคำแนะนำของครู และเขียนได้สวยงาม การได้เห็นพวกเขามีความสุขและกระตือรือร้นในการเขียน ทำให้เรารู้สึกมั่นใจมากยิ่งขึ้นว่านี่เป็นกิจกรรมเชิงบวกในการแนะนำวัฒนธรรมญี่ปุ่น” คุณคาโตะ ฮิโรมิ จากสมาคมแลกเปลี่ยนนานาชาติเมืองซาไก กล่าว

tp-thuphapnhathoian-6.jpg

tp-thuphapnhathoian-7.jpg

ผลงานสำเร็จของนักเรียนหลังจากฝึกฝนมาอย่างหนัก ภาพถ่าย: คานห์ โดอัน

การแต่งกายคอสเพลย์ "สร้างความคึกคัก" ให้กับเมืองเก่า

ในช่วงบ่ายของวันที่ 24 พฤษภาคม ณ สวนประติมากรรมอันฮอย การประกวดคอสเพลย์กลายเป็นหนึ่งในไฮไลท์ที่คึกคักที่สุดของงานในปีนี้

ในขณะที่การสาธิตการเขียนพู่กันฮิเซ็นและการปั้นดินเผาช่วยให้ผู้ชมได้สัมผัสกับประวัติศาสตร์และศิลปะดั้งเดิมหลายแง่มุม การคอสเพลย์กลับเปิดโลกทัศน์ที่แตกต่างออกไปโดยสิ้นเชิง ซึ่งวัฒนธรรมญี่ปุ่นสามารถสัมผัสได้ผ่านมังงะ อนิเมะ จินตนาการ และจิตวิญญาณแห่งการแสดงออกเฉพาะบุคคล

anh-5.jpg

งานเริ่มต้นด้วยการประกวดชุดแฟนซี ภาพ: ฟอง ลี

Ngo Tran Tu Uyen (อายุ 23 ปี ปัจจุบันทำงานอยู่ที่เมืองดานัง) เล่าว่ากลุ่มของเธอเลือกธีมไอดอลญี่ปุ่นเพื่อแสดงความรักที่มีต่อวัฒนธรรมญี่ปุ่น “ฉันแต่งคอสเพลย์เป็นตัวละครโอไรออนจากอนิเมะเรื่อง Pretty Rhythm: Aurora Dream นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันเข้าร่วมเทศกาลนี้ และฉันใช้เวลาประมาณหนึ่งสัปดาห์ในการเตรียมชุด ฉันหวังว่ากิจกรรมนี้จะช่วยให้ผู้คนได้เรียนรู้เกี่ยวกับวัฒนธรรมคอสเพลย์มากขึ้น” Tu Uyen กล่าว

anh-01.jpg

anh-04.jpg

ผู้เข้าแข่งขันในชุดคอสเพลย์ในงานประกวด ภาพ: คานห์ โดอัน

ในขณะเดียวกัน เล ถิ ง็อก อู๋เยน (อายุ 17 ปี จากเดียนบัน เมืองดานัง) สร้างความประทับใจให้ทุกคนด้วยการแปลงโฉมตัวเองเป็นนักร้องเสมือนจริง ฮัตสึเนะ มิกุ ในแบบฉบับที่สร้างสรรค์ของเธอเอง “ฉันใช้เวลาประมาณครึ่งเดือนในการทำชุดและเตรียมการแสดงให้สมบูรณ์แบบ นี่เป็นครั้งที่สองที่ฉันได้เข้าร่วมกิจกรรมทางวัฒนธรรม และฉันรู้สึกมีความสุขมากที่ได้ทำในสิ่งที่ฉันรัก” อู๋เยนกล่าว

anh-02.jpg

ผู้เข้าแข่งขันแต่งกายเป็นซูเปอร์ฮีโร่ ภาพ: Khánh Đoan

เทศกาลแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมฮอยอัน-ญี่ปุ่น จัดขึ้นเป็นประจำทุกปีตั้งแต่ปี 2546 ในครั้งนี้ เทศกาลยังคงนำเสนอพื้นที่ทางวัฒนธรรมที่โดดเด่นและมีชีวิตชีวาอีกครั้ง เพื่อเป็นการเชิดชูและยืนยันมิตรภาพอันแข็งแกร่งและลึกซึ้งระหว่างประชาชนชาวเวียดนามและชาวญี่ปุ่นที่มีมายาวนานหลายศตวรรษ

ที่มา: https://tienphong.vn/hao-hung-viet-thu-phap-dien-cosplay-nhat-ban-tai-pho-hoi-post1845907.tpo


การแสดงความคิดเห็น (0)

กรุณาแสดงความคิดเห็นเพื่อแบ่งปันความรู้สึกของคุณ!

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ข่าวสารปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์

Happy Vietnam
เพื่อนสองคน

เพื่อนสองคน

หญิงสาวจากหมู่บ้านชาวประมง

หญิงสาวจากหมู่บ้านชาวประมง

กิจกรรมวิ่งกลางคืนสุดพิเศษสำหรับครอบครัว

กิจกรรมวิ่งกลางคืนสุดพิเศษสำหรับครอบครัว