Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

โห่ ตัน หวู่ เล ฟี - จากแดนหมอกสู่ทริปต้นน้ำ

นักข่าวโฮ ตัน หวู (หนังสือพิมพ์เตี่ยวเตอ) และเล ฟี (หนังสือพิมพ์กฎหมายนครโฮจิมินห์) เพิ่งเปิดตัวนวนิยายและรวมเรื่องสั้น นักเขียนทั้งสองเป็น “ผู้คนแห่งภาคกลาง” ไม่เพียงแต่ทางภูมิศาสตร์เท่านั้น แต่ยังรวมถึงจิตวิญญาณด้วย

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng05/07/2025

1000024562.jpg
นักข่าว เลอ ฟี (ปกซ้าย) และผู้เขียนบทความในงานเปิดตัวหนังสือรวมเรื่องสั้น “Going Backwards”

ผมรู้จักโฮ ตัน หวู่ ตั้งแต่ปี 2548-2549 ตอนที่เขาเพิ่งลาออกจากงานฝ่ายการตลาดของบริษัทผลิตปากกาลูกลื่นเพื่อมาทำงานด้านสื่อสารมวลชน ตอนนั้นเขากำลังเริ่มต้นเขียนบทความให้กับหนังสือพิมพ์กฎหมายนครโฮจิมินห์ และหลังจากนั้น รายงานข่าวที่เต็มไปด้วยชีวิตชีวาของเขา ถ่ายทอดด้วยภาษาวรรณกรรมอันนุ่มนวล ได้นำพาเขามาสู่หนังสือพิมพ์เตื่อยแจ๋ จนกระทั่งทุกวันนี้

1000024572.jpg
นักข่าวโฮ ตัน วู (ปกขวา) ในงานเปิดตัวนวนิยายเรื่อง “พื้นที่หมอก อุโมงค์ลึก และเกาะร้าง”

ส่วนเล ฟี ผมเจอเขาครั้งแรกตอนที่เขาเป็นนักศึกษาฝึกงานที่หนังสือพิมพ์ไซ่ง่อน ไจ้ฟอง ซึ่งผมเป็นนักข่าวประจำ ต่อมา ฟีได้เข้าร่วมหนังสือพิมพ์กฎหมายนครโฮจิมินห์ กลายเป็นเพื่อนร่วมงาน ทำงานร่วมกัน ต่อสู้ร่วมกัน และเล่นด้วยกันอย่างสุดหัวใจ

อีกสิ่งหนึ่งที่เหมือนกันคือ หวูและพี พร้อมด้วยผมและนักข่าวอีก 16 คน ต่างก็อยู่ในเหตุการณ์ เรือไห่เซือง 981 ระหว่างการเดินทางจากท่าเรือเตียนซาไปยังหว่างซา นักข่าวกลุ่มแรกที่อยู่ในเหตุการณ์นี้

LP.jpg
นักข่าว เลอ ฟี ในงานเปิดตัวหนังสือเมื่อเช้าวันที่ 5 กรกฎาคม

ทั้งหวูและพีต่างหายหน้าไปนาน ก่อนจะกลับมาอีกครั้งพร้อมผลงานรวมเรื่องสั้นและนวนิยาย โฮ ตัน วู กับ นวนิยายเรื่อง The Misty Area, Deep Tunnel และ Deserted Island เล พี กับผลงานรวมเรื่องสั้น Going Backwards คนหนึ่งเลือกพื้นที่ตอนกลางและภูเขาของกวาง อีกคนหนึ่งเลือกพื้นที่ชนบทของจัวเคว จังหวัดเหงะ แม้จะมีสไตล์การเขียน แนวทาง การสร้างตัวละคร และภูมิประเทศทางวรรณกรรมที่แตกต่างกัน แต่จุดร่วมที่เห็นได้ชัดคือ ทั้งคู่ก้าวออกจากโลกแห่งความเป็นจริงของชีวิตนักข่าวสู่โลกแห่งวรรณกรรม ที่ซึ่ง "ความจริง" ไม่เพียงแต่ถูกบอกเล่า แต่ยังสัมผัส สัมผัส และไตร่ตรอง ผ่านภาษาสมมติ

ในฐานะนักข่าว ทั้งโฮ ตัน หวู และ เล ฟี ต่างเดินทางมากมาย พบปะผู้คนมากมาย มีประสบการณ์ชีวิตอันล้ำค่า และเขียนเรื่องราวที่คล้ายคลึงกันมากกับเนื้อหาในนวนิยายและเรื่องสั้นของพวกเขา แต่จุดเด่นอยู่ที่ความจริงที่ว่าพวกเขาไม่ได้เปลี่ยนงานสื่อสารมวลชนให้เป็นวรรณกรรมโดยอัตโนมัติ ความจริงที่พวกเขานำเสนอสู่วรรณกรรมถูกกรอง แต่งเติม และผลักดันให้กลายเป็นสัญลักษณ์

ผู้เขียนทั้งสองท่านเป็น “ผู้คนแห่งภาคกลาง” ไม่เพียงแต่ในทางภูมิศาสตร์เท่านั้น แต่ยังรวมถึงจิตวิญญาณด้วย ในผลงานของโฮ ตัน วู ได้ขยายความจากรูปแบบการเขียนของกวางนาม กล่าวคือ เงียบสงบ ครุ่นคิด เปี่ยมไปด้วยความทรงจำ และโดยเฉพาะอย่างยิ่งสภาพความเป็นมนุษย์ในม่านหมอกแห่งความทรงจำ

ในเลฟี เราสามารถมองเห็นกระแสแฝงทางวรรณกรรมของเหงะอานได้อย่างง่ายดาย ด้วยขนบธรรมเนียมการใคร่ครวญตนเอง การตระหนักถึงอัตตา และความปรารถนาที่จะเปลี่ยนแปลง ฟีไม่ได้น่าสมเพช แต่มักปล่อยให้ตัวละครมีทางเลือก แม้ว่าทางเลือกเหล่านั้นจะไร้ประโยชน์ก็ตาม ภาษาของฟีนั้นเรียบง่ายและหยาบกระด้าง แต่ก็ยังคงแฝงไว้ด้วยความอ่อนไหว นั่นคือความเชื่อมั่นอย่างเงียบๆ ในมนุษยชาติ

ที่มา: https://www.sggp.org.vn/ho-tan-vu-le-phi-tu-vung-suong-phu-den-chuyen-di-nguoc-post802612.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ในฤดู 'ล่า' หญ้ากกที่บิ่ญเลียว
กลางป่าชายเลนกานโจ
ชาวประมงกวางงายรับเงินหลายล้านดองทุกวันหลังถูกรางวัลแจ็กพอตกุ้ง
วิดีโอการแสดงชุดประจำชาติของเยนนีมียอดผู้ชมสูงสุดในการประกวดมิสแกรนด์อินเตอร์เนชั่นแนล

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ตลาดที่ 'สะอาดที่สุด' ในเวียดนาม

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์